— Это дорога к дому Уаксвелла, не так ли?
— Но вы не можете проехать туда, леди.
Артур опустил стекло в окне сзади. Я сидел на заднем сиденье рядом с ним.
— А разве что-нибудь не так, офицер?
Он спокойно обвел нас взглядом:
— Все в порядке. Но ехать вы не можете.
— Офицер, мы работаем по очень сжатому расписанию. Мы технический состав телевизионной сети, выезжающий на место первым. Грузовик с генератором и передвижная камера прибудут через час. Я уверен, они все утрясли. Нам нужно выбрать место, наметить расположение и угол камеры. Я хочу попасть туда до того, как они приедут.
— Коттедж опечатан, мистер.
— А мне и не нужно в коттедж. Это дело хроники. Их проблемы. Мы снимаем на улице и проводим опросы, офицер. Мы должны проложить кабель, чтобы к их приезду было к чему подсоединить камеру.
Артур говорил искренне и спокойно. На нем были мой льняной голубой пиджак, белая рубашка, черный галстук. Я зевнул и чуть повернулся, чтобы полицейский точно заметил знак «Си-би-эс» у меня на нагрудном кармане форменной рубашки. Крупными буквами, золотом. Я надеялся, что он заметит такие же буквы на большом ящике с инструментами для катера, стоящего на полу у моих ног.
Он сказал:
— Черт с ними, мистер Мерфи. Пусть себе попотеют, раз уж приехали.
— Мне сказали: никаких репортеров, — настаивал некрасивый помощник.
— Не нравится мне твое отношение к этому, Робинсон. А они от нас зависят и работать едут.
— Но мы не репортеры, сэр! — оскорбился Артур. — Мы техперсонал.
— И вы не стремитесь попасть в его хижину?
— Даже если бы мы захотели, у нас не было бы на это времени, — сказал Артур и взглянул на часы. Мои часы. Подарок, который я никогда не ношу. Они показывают день, месяц, фазу луны и время в Токио и Берлине. Я становлюсь беспокойным, когда смотрю на них.
— Ну, ладно, проезжайте туда и скажите Берни, который стоит там дальше, что Чарли разрешил.
Берни сидел на нижней ступеньке и вышел к нам навстречу с автоматом наперевес. Лицо у него было такое круглое, что никак не наводило на мысль о представителе власти. И когда он услышал — Чарли разрешил, — страшно обрадовался тому, что оказался так близко к таинственной стороне чего-то такого, что видел каждый день своей сознательной жизни. Слишком обрадовался. Золотые буквы и моток кабеля были символами идола, и Берни не переставал улыбаться. Нам не удалось бы поддержать миф о выборе места для выгрузки оборудования с путающимся под ногами Берни. Чук с блокнотом в руках увела его подальше от места действия, отправилась с ним обратно на крыльцо и принялась выспрашивать мнение специалиста, у кого тут лучше всего взять интервью, и кто дольше всех знает Уаксвелла, и какие еще тут есть выигрышные места, где можно было бы поставить камеру.
Перед поездкой я велел им купить еще один металлический прут. Артур заострил концы напильником из ящика корабельных инструментов. Я выбрал наиболее вероятные места, и когда Берни скрылся из виду, мы оба принялись методично, по клеткам, искать, расширяя зону поиска вокруг места первоначальной пробы, втыкая штырь во влажную землю на полянке рощицы в десяти сантиметрах от предыдущей лунки.
— Трэв, — позвал Артур через пятнадцать минут. Я дал ему лопату…
Она лежала на глубине сорока сантиметров, большущая стеклянная банка из-под молотого кофе, а в ней лежали три пачки свернутых новых банкнот. Мы отправили банку в багажник, задвинув под запасное колесо. Я пошел к границе уже охваченной области. В двух метрах от первого клада наткнулся на что-то металлическое, лежащее на той же глубине. Жестяная банка от табака «Принц Альберт», вмещавшая когда-то целый фунт, а теперь — еще три свернутые пачки. Положили ее вместе с первой. Зарыли ямы. Я поглядывал на часы. Мы работали так быстро, как только могли. Двигался я еще неважно, Артур был попроворнее. Мы захватывали все более широкую область поисков. Когда прошло в общей сложности сорок минут, я сказал:
— Заканчивай.
— Но тут могут еще…
— Но могут и не быть. А нам нужно выбраться с тем, что мы уже нашли. Давай!
Как и было запланировано, мы глубоко загнали прут в землю, и я присоединил кабель к воображаемому источнику. Мы вбили еще один прут в трех метрах от первого, протянули кабель от него к коттеджу, и я подключил концы к массивной производящей впечатление штепсельной розетке, купленной все в том же магазине скобяных изделий.