Выбрать главу

Но она, к тому же, по уши влюблена. И любима. Гарри умышленно это подчеркнул. А Дафна — просто мелкая проблема, которую нужно решить в одно действие. Решить корректно, к удовольствию этой самой проблемы, но только один раз. В следующий — её направят на то самое искусственное оплодотворение. Стало тоскливо. Но она смирится с этим, потому что главная задача, таким образом, вполне решаема.

А потом Дафна найдёт себе симпатичного маггла, окрутит его и заживёт спокойно, возможно, дав жизнь маленькому сквибу. Или двум. Сквибы — это тоже неплохо, если получили правильное воспитание и образование. А сил для этого у неё достаточно — она хорошо развита и старательно держит своё тело в тонусе.

— Утверждается, что этот ритуал сообщает плоду магический потенциал сильнейшего из родителей, — подняла глаза от бумаг Гермиона.

— Так написано. Но он крайне редко проходит правильно. Обычно матери проводят его для дочерей в брачную ночь.

— А какие характерные ошибки приводят к сбоям?

— Не знаю. Если бы это было известно, проблемы бы не было — учли недостатки, исправили ошибки — и дело с концом, — пожала плечами слизеринка. — Понимаешь, успешные ритуалисты вообще редкость. В особых случаях их приглашают из-за границы, что не всем по карману. А так с этим всё довольно печально. Брачные ритуалы, например, являются просто церемониями. При удачном стечении обстоятельств — обрядами. Ритуальные браки ушли в глубокое прошлое. Имею в виду в широком смысле. Хотя, про отдельные пары известно, что они были благословлены самой магией.

— То есть — магия разумна? — спросила Гермиона.

— Магия выполняет желания волшебников, — ответила Дафна. — В школе нас учат заставлять её слушаться, если такая интерпретация тебя устроит.

— Подход понятен. Возможно, ты права. Но эта самая магия иногда выкидывает странные вещи.

— Те, кто понимает эти странности и использует их, считаются уважаемыми волшебниками.

— Вполне жизнеспособная парадигма, — улыбнулась Грейнджер. — Мне даже жалко, что мы не подруги. Хотелось бы не стать врагами.

«Угроза понятна, — взяла на заметку Гринграсс. — Гриффиндорку лучше не злить».

«Может, пронесёт? — с искрой надежды в душе подумала Грейнджер. — Дафна не всё знает о Поттере. А, хоть Гарри и не козёл, но думать-то должен по-мужски. Главное, не навести его на мысль»

— Не ожидала, что ты окажешься здесь, — решила слегка оправдаться Дафна. — Ты ведь не летаешь на метле, то есть не могла покинуть Хогвартс той же дорогой, что и мы. А о том, каков истинный характер ваших отношений, я даже не подозревала. И никто бы не подумал, что вы пара.

— Путь, которым вы прибыли — запасной выход. На случай, если другие окажутся опасными. Про то, что камин в Визжащей Хижине имеется, мы даже не знали. Но оказалось, что есть и даже подключается стандартно. А вот со вскрытием окна пришлось крепко потрудиться. Отличная практика была по снятию заклятий. Крёстный Гарри давал нам мастер-класс, потому что и раньше был знаком с этим местом. К тому же Сириус — из тёмной семьи. С детства нахватался кое-чего, да и вообще он достаточно знающий волшебник, — с удовольствием пошла на смену темы Гермиона. — Хижина, конечно, смотрится старой, но войти в неё невозможно, как и выйти.

— А я? — не поняла Дафна.

— Ты была с Гарри. Гринграсс! Мы с Поттером находимся в состоянии непрерывной войны. Вокруг — сплошные подозреваемые. Этим летом, когда мы встретились на судилище, ты не могла не отметить, что состоялось оно по случаю покушения на убийство, после неудачи которого, жертву попытались раздавить административными методами. И это было семнадцатое покушение, если за время на втором курсе, пока я лежала в оцепенении, он не успел ещё во что-то встрять. С нами опасно общаться. И, если так получится, что… в общем, наследника для Крауча зачнёшь в магловской клинике. Гарри сдал сперму в банк — она дождётся тебя.

— Ты и это знаешь? — вспыхнула Дафна.

— Если не заниматься непрерывным сбором информации о том, что творится вокруг, шансы уцелеть падают. И мне совсем не нравится перспектива стоять рядом с вами с палочкой наперевес, глядя, как Гарри тебя обихаживает. Это я о ритуале.

— Я же смотрела, как он тебя напяливает. Жива, как видишь.

— Ты стерва.

— Да. Я знаю.

========== Глава 20. После Хэллоуина. ==========

— Ты чего так зажалась, Гринграсс. Сказано тебе, раздвинь ноги, значит, раздвинь.

— Она просто ещё не успокоилась, Гермиона. Пусть ещё подержится за моё достояние. Ты после этого всегда настроена конструктивно.

— Мне от него страшно. Это что, вся громадина должна полностью во мне поместиться?

— Детский сад, какой-то, — Гермиона демонстративно села на край кровати спиной к главным действующим лицам, а Гарри притянул свернувшуюся клубочком Дафну и отвлек её касанием к груди, огладил вверх через плечи и провёл вниз по спине.

Тело девушки расслабилось и приняло ласку. Успокоившись через несколько минут, Дафна стала сговорчивей и вскоре начала делать то, что надо, не протестуя и не отбиваясь.

— Спасибо, Гарри. У меня просто была паника. Так что, эти шарики в мешочке должны оказаться в этом месте? Тогда окончание доходит… а там действительно так глубоко?

— Ты крупнее меня, — успокоила Гермиона. — Уверена, что всё поместится. Готовы? — она произнесла заклинание и дала команду на старт. Внимательно вгляделась в происходящее и произнесла ещё одно. Потом третье и последнее четвёртое.

В результате все закончилось без каких-нибудь особенностей, хотя придавившая Дафну тяжесть парня была приятна. Она с удовольствием запустила пальцы к нему в шевелюру, чувствуя, как внутреннее напряжение спадает и перестаёт ощущаться. Зато мышцы на спине Гарри оказались упругими на ощупь, а задница — маленькой и трогательной.

— Так что там ритуал? — спросил Гарри. — Удался?

— Выяснится не раньше, чем через двенадцать лет, — хмыкнула Гермиона. — Слазь с неё. А ты откатывайся и ложись на живот. Это был самый утомительный час в моей жизни, Гринграсс, — проследив, чтобы все устроились, Гермиона легла с краю и ткнулась лбом в плечо друга.

Проснувшись, слизеринка обнаружила, что по потолку весело кружатся разноцветные зайчики. Приподняв голову и повернув её, она увидела акробатический этюд — гриффиндорцы, неимоверно выгнувшись, совместились и общими усилиями воссоединялись обеспечивая входы и выходы того, что нужно туда, куда положено, плавными идеально согласованными встречными движениями.

Кровать от этого не тряслась и не поскрипывала. Партнёрша была воздушна, а партнёр — надёжен и устойчив. До финала они добрались довольно быстро, а жаль — смотрелось замечательно. С завистью увидела, как ребята мягко растеклись по простыням — оказывается, они запыхались и разгорячились.

— Зато не разбудили, — чуть слышно шепнула Гермиона и скользнула за дверь ванной комнаты. Юноша последовал за ней. Дафна решила не создавать толпы и умыться где-нибудь ещё. Стараясь ступать неслышно, она выбралась в коридор, где теперь лежала ковровая дорожка, и через несколько шагов оказалась в комнате, дверь которой похожа на дверь спальни, рассчитывая найти внутри другую ванную. Это была скромная гостиная, где на диване Добби и Винки… вылетев в коридор, девушка не знала, смеяться ей или что?

— Винки уже помогла Добби снять напряжение, — возникла рядом домовушка. — Может быть, желаете позавтракать?

— Спасибо, Винки. Я просто решила прогуляться, — подражая манере разговора с эльфами, которую подслушала у Гарри, ответила Дафна.

*

Через неделю Гарри и Гермиона нежились в покрытой пеной ванне на втором этаже дома Поттеров.