Выбрать главу
|| et ipse Notus in fratres animi patemi[187].

Дружбу, хотя она и возникает из нашего свободного выбора, нельзя сравнивать с любовью к женщине, ни относить ее к той же категории. Пламя любви — должен признать —

Neque enim est dea nescia nostri Quae dulcem curis miscet amaritiem[188],

более действенное, более пылкое и более жгучее. Но это пламя безрассудное и улетучивающееся, зыбкое и лихорадочное, волнообразное пламя, подверженное приливам и отливам и привязывающее нас только одним краем. Между тем как дружба — это повсеместно разлитое общее тепло, к тому же умеряемое и одинаковое, тепло постоянное и устойчивое, полное нежности и мягкости, не заключающее в себе ничего жгучего и ранящего. Более того, любовь — это неистовое стремление к тому, что убегает от нас:

Come segue la lepre il cacciatore Al freddo, al caldo, alla montagna, al lito; Ne più, l’estima poi che presa vede, Et sol dietro a chi fugge affretta il piede[189].

Ho как только любовь переходит в дружбу, т. е. в согласие двух воль, она чахнет и улетучивается. Наслаждение, так как оно имеет в основе только плотское вожделение и сопровождается утолением его, губит ее. Дружба же приносит тем большее наслаждение, чем опа более желанна; будучи духовной, она возникает, питается и растет лишь благодаря даваемому ею наслаждению; благодаря дружбе, душа становится тоньше. Во время моей совершенной дружбы с ним эти мимолетные увлечения иногда овладевали мною, я уже не говорю о нем, который щедро признается в них в своих стихах. Таким образом, я испытал обе эти страсти, и обе они мне знакомы, но обе они оставались несоизмеримыми. Одна из них, совершая свой путь, неторопливо парила в величавом и горделивом полете, с презрением глядя на другую, следовавшую своим путем где-то далеко, далеко внизу.

Что касается брака, то, помимо того, что это сделка, в которую только вступление свободно (длительность брака не добровольна, а принудительна и зависит от обстоятельств, лежащих вне нашей воли), притом сделка эта обычно совершается для других целей, и сплошь и рядом бывает так, что обеим сторонам приходится распутывать тысячу осложнений, настолько запутанных, что они легко способны порвать нить взаимной любви и нарушить ее течение, — меж ду тем как при дружбе нет никаких сделок и никаких других интересов, кроме самой дружбы. К тому же, говоря по правде, обычно женщины не таковы, чтобы отвечать такого рода отношениям и общению, которыми питается священный союз дружбы; кроме того, их души, повидимому, недостаточно крепки, чтобы выдерживать давление столь продолжительных и туго натянутых уз. Но, разумеется, если бы это было не так и если бы оказалось возможным осуществить такой свободный и добровольный союз, при котором полностью наслаждались бы не только души, но и тела имели бы свою долю в этом единении, если бы оказался возможным союз, который поглощал бы человека целиком, — то, конечно, такая дружба была бы более полной и исчерпывающей. Но нет ни одного примера, доказывающего, что слабый пол оказался способным достигнуть этого, и все античные философские школы единодушно отрицают такую возможность...

вернуться

187

|| et ipse Notais in fratres animi paterni.

«Нежного огца заменив для братьев» (Гораций. Полное собр соч. Оды, II, 2. М. — Л., 1936, стр. 59).

вернуться

188

neque enim eist dea...

«..и знает меня та богиня, что умеет с тоской сладкую горечь мешать» (см. Стихотвооения Катулла в переводе А. Фета. Эпиграммы, LXVIII, М., 1886, стр. 108).
вернуться

189

Come segue la lepre il cacciatore... «Когда, не обращая внимания на солнечный зной или суровую изморозь, охотник схватывает зайца, за которым гнался по равнине или по горам, он тотчас же кидает его и мчится за другой добычей, убе-. гающей от него» (см. Ариост. Неистовый Роланд, песнь десятая. СПб., 1892, стр. 91 ).