– Теперь мы должны надеяться на удачу, товарищ… на милость судьбы. Быстро перескакивай в то же мгновение, когда я сделаю первое движение. Может быть, если они увидят две мишени, они растеряются и не успеют выбрать, в какую же именно стрелять. Ты готов?
– Да!
– Тогда – вперёд!
В ту же секунду, когда Арскейн шагнул вперёд, Форс вытянул вперёд руку и ухватился за верх парапета. Их тела одновременно перенеслись, и они перекатились по поверхности второй крыши, болезненно обдирая при этом кожу. Эта поверхность не была чистой. Плиты, упавшие с более высокого здания, образовали баррикаду, и Арскейн приветствовал это с возгласом удовлетворения. Оказавшись под защитой камней и щебёнки, они присели на корточки и прислушались. Снова повелительно прозвучал свист. Арскейн стряхнул пыль с ладоней.
– За этим домом находится ещё одна улица, а ниже – речная долина, которую ты пересёк…
Форс кивнул. Он тоже помнил, что они видели из окон башни. Речная долина делала изгиб, поворачивая в этом месте прямо на восток. Он на мгновение закрыл глаза, чтобы лучше представить себе древние подъездные пути и скопления зданий…
– Знаешь, – встрепенулся Арскейн, – если мы дадим им больше времени, то они смогут оказать нам приём, что может прийтись нам вовсе не по душе. Поэтому мы не должны останавливаться. Теперь, когда они думают обнаружить нас на крышах, возможно, будет разумнее спуститься на улицы…
– Посмотри сюда. – Форс изучал хлам, валяющийся вокруг них. – Это упало не сверху. – Он покопался в куче бута и обнаружил наклонную дверь в крыше. Арскейн радостно бросился к ней.
Они копали яростно, как белки осенью, пока не отрыли её всю. Затем рывком распахнули её и посмотрели вниз в затхлую темноту, из которой поднималась вонь. Там была почти отвесная лестница, и они стали по ней спускаться.
Длинные коридоры и другие лестницы. Несмотря на всё их умение бесшумно передвигаться по лесу, они постоянно слышали слабые звуки – скрип старых досок полов этого безлюдного здания или глухой стук от падения штукатурки. Время от времени они останавливались и прислушивались. Но Лура не выказывала никаких признаков беспокойства, и Форс не слышал никаких других посторонних звуков.
– Подожди! – Он схватил Арскейна, когда тот начал спускаться по последнему проёму лестницы. Форс легонько ударил в дверь в стене, и что-то в последовавшем глухом звуке показалось им многообещающим. Он открыл дверь, и они вышли на своего рода козырёк, нависавший над огромной пещерой помещения.
– Клянусь Великой Рогатой Ящерицей! – потрясённо воскликнул Арскейн, а Форс ухватился за ограждавшие платформу перила.
Они посмотрели вниз на то, что некогда, наверное, было гаражом тяжёлых грузовиков, на которых Древние перевозили различные грузы. Десять – пятнадцать этих монстров стояли, выстроившись в один ряд, дожидаясь прихода хозяев, исчезнувших давным-давно. А у некоторых из них были запломбированы моторы – последнее изобретение Древних. Похоже, они не были тронуты временем и находились в превосходном состоянии, готовые к использованию.
Одна машина уткнулась носом в широкие закрытые ворота. Ворота, внезапно понял Форс, которые должны выходить на улицу. И в его голове начала формироваться одна безумная мысль. Он повернулся к Арскейну.
– В долину с поездами ведёт дорога… дорога, спускающаяся почти отвесно…
– Да, верно…
– Видишь вон ту машину – у ворот? Если мы сможем выкатить её на улицу, то она покатится дальше сама и ничто не сможет остановить её!
Арскейн облизнул губы.
– Вероятно, машина в неисправном состоянии. Её мотор не удастся завести, и мы не сможем вытолкнуть её…
– Нам и не придётся толкать. И не будь так уверен, что этот мотор не сможет послужить нам. Ярл, Звёздный Человек, однажды проехал на автомобиле с запломбированным мотором целую четверть мили прежде, чем мотор снова заглох. Нам достаточно будет только достичь вершины склона. По крайней мере мы можем попытаться. Это будет вполне безопасный и лёгкий способ достичь долины…
– Что ж, почему бы и не попытаться! – Арскейн, прыгая, спустился по лестнице и направился к грузовику.
Дверца в кабину со стороны водителя была открыта, как бы приглашая их. Форс скользнул по разрушающейся обивке и сел за баранку – словно он был одним из Древних и пользование этим чудом было для него в порядке вещей.
Арскейн забрался в кабину рядом с ним и, наклонившись вперёд, стал внимательно изучать ряды приборов и кнопок перед ним. Он коснулся одной.