Обратно в Эйри. Он не знал, что он был уже на ногах… как и то, что позади него раздались крики ужаса и бешеной ярости, когда смерть от случайной стрелы нашёл вождь Зверолюдей. Форс не понимал, что, спотыкаясь, он спускается по склону, вытянув перед собой пустые руки, в то время как через баррикаду позади него хлынула орава обезумевших от бешенства длинноруких тварей с клыками и когтями, настолько ослеплённых жаждой мщения, что забыли про всякую осторожность, дававшей им безопасность.
Форс шёл по горной тропе, и рядом с ним была Лура. Она взяла его руку в свою пасть и повела его – и это было правильно: порывы снега и ветра ослепляли его, и было трудно придерживаться тропы. Но прямо перед ним лежал Эйри, и Лэнгдон ждал его. Сегодня они станут вместе изучать этот крошечный лоскуток карты – карты города, лежавшего на берегах озера. Лэнгдон собирался скоро проверить эту карту. А после того, как он, Форс, будет принят Звёздными Людьми, он также станет следовать по тропам, изображённым на древних картах – следовать и находить…
Его рука неуверенно поднялась к голове. Лура торопила его. Ей хотелось скорее оказаться у огня, где она бы поела мяса. Не стоит заставлять Лэнгдона ждать: где-то есть город, который тоже ждёт их, город с высокими башнями и полными товаров складами, с потрескавшимися дорогами и давно позабытыми чудесами. Он должен рассказать Лэнгдону обо всём этом. Но нет, неправильно: город этот принадлежит Лэнгдону – не ему. Он никогда не был в разрушенном городе. Гроза, наверное, вызвала у него головокружение.
Он пошатнулся – один из Зверолюдей ударил его, пробегая мимо, чтобы присоединиться к сражающимся внизу товарищам.
Так много камней… ему с трудом удавалось оставаться на ногах среди этих камней. Ему лучше сейчас быть осторожным. Но он шёл домой. Там, впереди, были костры – ярко светящиеся в темноте. И Лура всё ещё держала его руку. Вот только если бы ветер хоть немного утих… хоть на несколько минут… звук ветра был диким и странным… почти таким же диким и странным, как боевые кличи сражавшихся бойцов. Но там, впереди, Эйри… прямо перед ним…
Глава 18
Сияет новая звезда
Было уже далеко за полдень. От церемониального костра в небо поднимался дым. Форс посмотрел вниз по склону, туда, где зелёная трава превратилась в месиво, истоптанная множеством ног. И это месиво было усеяно засохшими красными пятнами. Но люди внизу беззаботно присели на корточки на траве – они видели только друг друга. Два ряда людей – настороженных, с обнажённым оружием в руках обращённых лицом к костру. Между этими рядами сидели вожди племён. Люди в обоих рядах были со шрамами, оставшимися после жестоких боёв, и в них зияли пустые места, которые никогда больше не заполнятся.
Наблюдая за Арскейном, занявшем место справа от отца, Форс забыл о собственных синяках. Там же была и женщина-вождь, давшая горцу права своего племени. Её плащ, яркий красочный заметно выделялся среди невзрачных кожаных курток и загорелых тел мужчин.
А напротив сидел Мерфи и его соплеменник в длинном плаще. Не было лишь Кантрула. Главы семейных кланов захватили место Верховного Вождя.
– Кантрул?..
Стоявший рядом с Форсом Ярл ответил на этот полувопрос.
– Кантрул был воином – и как воин ступил на долгую тропу, как ему и полагалось – захватив с собой приличное количество врагов. Они ещё не назначили на его место нового Верховного Вождя.
Дальнейшие слова Капитана Звёздных Людей заглушил грохот говорящих барабанов, грохот, на который эхом ответили окружающие холмы. И когда всё стихло, Ланар медленно двинулся вперёд, хотя ему и приходилось опираться на руку своего сына, помогавшего ему не нагружать раненую ногу: она была перевязана от колена до голени.
– Хо, воины! – Его голос по силе был сравним со стуком барабанов. – Сюда мы принесли копья на великую битву и устроили стервятникам пир, равному которому нет на памяти отцов наших отцов! Мы вышли в поход с юга, и победа в этой войне – наша! Наши стрелы ударили прямо в цель, и наши мечи по рукоять в крови. Разве не так, мои братья?
И из рядов его племени позади него послышался низкий рёв согласия. То тут, то там кое-кто из молодых людей выкрикивал пронзительным голосом боевой клич своего семейного клана.