Воздух между двумя могущественными практиками буквально искрил от напряжения. Я видел, как вокруг них начали формироваться крошечные молнии фиолетового цвета, сталкивающиеся с языками золотого пламени. Это зрелище было одновременно прекрасным и ужасающим.
— Прошу простить невежество моего сына, отшельник Аргус, — произнес мужчина, его голос был глубоким и звучным, как удар гонга.
Аргус слегка наклонил голову, принимая извинения.
— Ничего страшного, патриарх Зораг. Молодые часто бывают невежественны. Но я не ожидал, что секта «Фениксов» растеряла свое гостеприимство.
— Наша секта всегда славилась своим гостеприимством, отшельник Аргус. Но даже самые почетные гости должны уважать наши традиции и законы. Вы явились без предупреждения.
— Законы? — Аргус приподнял бровь. — Те самые законы, которые позволяют нарушать слово, данное в сделке двух практиков и нападать на победителя честного поединка?
Зораг стиснул зубы, я видел, как желваки заиграли на его скулах.
— То, что произошло здесь сегодня — досадное недоразумение. Мой сын еще молод и горяч. Он должен научиться контролировать свои эмоции. Его невежественность — мое упущение в воспитании, и он будет наказан по правилам нашей секты.
— Горячность — не оправдание бесчестию, патриарх, — голос Аргуса был спокоен, но в нем чувствовалась сталь. — Ваша секта всегда славилась своей честью и достоинством. Неужели вы готовы поставить это под угрозу из-за каприза юнца?
Лицо патриарха Великой секты оставалось непроницаемым, он промедлил лишь мгновение, перед тем как ответить.
— Вы правы, отшельник Аргус. Мой сын поступил неугодно Небу. Уговор есть уговор, и мы его выполним. Практик Джин Ри и девушка могут свободно покинуть нашу территорию. Мы не будем препятствовать и преследовать их.
Я почувствовал, как напряжение, сковывавшее мое тело, начало отпускать. Кассандра рядом со мной тоже заметно расслабилась, хотя ее рука все еще крепко сжимала мое плечо.
— Однако хочу заметить, что этот уговор касается только нашей секты. Когда отец Кассандры вернется со своей миссии, все может измениться. Он будет волен поступать так, как сочтет нужным. Ведь они семья. А, как вы знаете, семейные узы выше принадлежности к секте. Таковы законы Неба.
— Справедливо, — понимающе кивнул отшельник. — Я рад, что «Фениксы» помнят о Небесных Законах практиков. Это достойно уважения.
С этими словами он повернулся и медленно направился к выходу с арены. Лира, следуя за ним, незаметно сделала жест, призывая нас идти за ними. Я не стал медлить и, поддерживаемый Кассандрой, последовал за отшельником и его ученицей.
Мы уже почти достигли выхода, когда внезапно раздался голос Зорага Тебрила. Его слова, громкие и четкие, эхом разнеслись по всей арене:
— Джин Ри, ты очень похож на своего отца. Но именно это тебя и погубит.
Я застыл на месте, чувствуя, как сердце пропустило удар. Мир вокруг меня словно замер, а в ушах зазвенело. Что? Патриарх Фениксов знал моего отца? Но как это возможно?
Не успел я обернуться, как Зораг, подхватив все еще ошеломленного Адриана, исчез во вспышке золотого пламени, оставив меня наедине с водоворотом вопросов и сомнений.
Мой отец простой охотник. Да он даже практиком не являлся. Как кто-то вроде патриарха «Фениксов Огненной Зари» мог быть знаком с ним?
Кожа на моих руках покрылась мурашками, а в горле застрял ком, который я никак не мог проглотить. Что-то не складывалось.
Вместе с этим пришли мысли и о моей родословной. Мог ли отец обманывать меня? Или быть практиком, отошедшим от мира Возвышения? Это вообще возможно?
Нет, не может быть. Он был достойным человеком, но именно человеком! Не бессмертным. У него были слабости, порой он был неуклюж, глупо шутил и не очень хорошо готовил что-либо, кроме дичи на костре.
Зораг Тебрил явно спутал меня с кем-то. Может, на континенте есть еще кто-то с фамилией Ри?
Покинув владения секты «Фениксов Огненной Зари», мы шли по извилистой тропе, ведущей прочь от величественной долины. Воздух становился свежее с каждым шагом, словно тяжесть недавних событий постепенно отступала, уступая место горной прохладе. Яркое солнце, пробивающееся сквозь кроны деревьев, приятно слепило глаза.
Кассандра шла рядом со мной, ее плечи все еще были напряжены, а взгляд настороженно скользил по окрестностям. Я чувствовал, как она время от времени бросает на меня обеспокоенные взгляды, словно боясь, что я могу исчезнуть в любой момент. Впереди нас неспешно шествовал Громовой отшельник Аргус. Лира, замыкала нашу небольшую процессию.
Мы шли уже около двух часов, когда долина наконец осталась позади. Перед нами открылся величественный вид на горные хребты, их вершины, покрытые снегом, сверкали в лучах полуденного солнца. Воздух здесь был особенно чист и свеж, наполненный ароматами горных трав и хвои.
Внезапно Аргус остановился и повернулся к нам. Его проницательный взгляд скользнул по нашим лицам, задержавшись на мгновение на Кассандре.
— Лира, — произнес он спокойным, но властным голосом, — думаю, тебе стоит пообщаться с Кассандрой. У вас есть опыт, которым вы можете обменяться.
Лира понимающе кивнула, ее серебристые волосы блеснули в солнечном свете.
— Конечно, мастер, — ответила она, поклонившись мужчине, а затем обратилась к Кассандре с легким прищуром. — Не хочешь прогуляться? Там, чуть дальше, я заметила красивую поляну с горными цветами.
Кассандра колебалась лишь мгновение. Ее взгляд метнулся ко мне, словно ища поддержки. Я ободряюще кивнул, и она, хоть и с некоторой неохотой, согласилась.
— Хорошо, думаю, небольшая прогулка не повредит.
Девушки удалились, их силуэты вскоре растворились среди деревьев. Мы с Аргусом остались вдвоем на небольшой каменистой площадке, окруженной высокими соснами. Воздух вокруг нас, казалось, звенел от напряжения и невысказанных вопросов.
Я глубоко вздохнул, собираясь с мыслями, и склонился в глубоком поклоне перед Громовым отшельником.
— Отшельник Аргус, я не знаю, как выразить свою признательность за вашу помощь. Если бы не вы, я не знаю, чем бы все закончилось.
Аргус махнул рукой, словно отметая мои слова.
— Не стоит благодарности, молодой Джин, — ответил он, его голос был глубоким и мелодичным, словно раскаты далекого грома. — Знаешь, когда Лира получила твое послание, она чуть ли не на колени встала, умоляя меня отпустить ее. Но я решил, что будет лучше, если я пойду с ней.
Лира, несмотря на нашу сложную историю и ее гордый характер, все же откликнулась на мою просьбу о помощи. Однако появления ее учителя я не ожидал. Изначально, я попросил ее прибыть в эту долину, чтобы прикрыть мою спину, когда я буду отступать, потому что боялся хвоста от секты «Фениксов». Но все обернулось несколько иначе.
— Я обязательно расскажу об этом наставнику Вэю, — сказал я, улыбнувшись. — Он хоть и будет ворчать, но обязательно выразит свою…
Но Аргус прервал меня, подняв руку.
— Я помог тебе не из-за моей дружбы с Вэем, Джин, — сказал он серьезно. — Я вижу в тебе большой потенциал. Поверь, за свою долгую жизнь я встречал немало талантливых молодых практиков, но ты затмеваешь их всех. Правда, не факт, что у тебя получится реализовать все свои возможности.
Его слова заставили меня замереть.
— Вы меня переоцениваете, я лишь простой…
— Лире есть чему у тебя поучиться, — продолжил Аргус, снова перебив меня. — И я надеюсь, что ваша дружба будет крепкой. Скажи мне, Джин, ты бы сделал то же самое, если бы Лира оказалась в похожей ситуации? Пошел бы ради нее против великой секты? Сразился бы с наследником, зная, что можешь погибнуть?
— Разумеется, — ответил я без колебаний, — какие могут быть сомнения?
Аргус рассмеялся, его смех был подобен раскатам грома в горах.