Выбрать главу

— За стены их несите. Потом сожжем их, — рявкнула Гвен. Она щелкнула пальцами группе ремесленников рядом с ней. — Тела с южной стены сбросьте в лес. Ройте могилу, т тела мокрые. Они будут сохнуть вечность, а я не хочу ждать.

— Да, вождь!

— Вождь? — сказала Килэй, когда ремесленники разбежались. — Твой брат все же сбросил тебя с ледяного трона?

— Отец всегда хотел, чтобы правил Гриффит. Он терпелив. Он видит то, что не вижу я. Он вырос и стал мудрым, и я отошла, — Гвен хмуро посмотрела на Килэй. Ее лицо было в царапинах, обломки запутались в волосах. Ее броня была в толстом слое грязи.

Каэл не знал, сколько раз Девин бросал ее в стены. Но она увидела его раньше, чем он спросил. И тут же прошла к нему.

— Я должна многое тебе сказать, болван.

Каэл приготовился к рычанию.

— Лучше начать с извинений…

— Да. Ты был прав. Я — дура, — процедила она. Глаза стали стеклянными, и это пугало Каэла. — Я была ослеплена гордостью, чуть не уничтожила свой народ. Их убили бы, если бы не бард.

Каэл напрягся, ощущая тревогу.

— Что случилось?

Гвен посмотрела на небо, словно это не дало бы стеклу разбиться.

— У него была головная боль шептуна, и он впал в глубокий сон. Гриффит послал меня найти тебя. Он сказал вернуть тебя любой ценой. Бейрда нужно исцелить, — она хмурилась, но не так резко, как всегда — боль за стеклом глаз смягчала гнев. — Прошу, помоги ему.

Ей не нужно было просить. Каэл уже шагнул к Килэй, но Аргон сжал его плечо, напоминая о задании.

Каэл придумал выход.

— Если я сделаю это, обещай мне кое-что, — сказал он, скрывая тревогу.

Гвен вытерла глаза.

— Я ожидала это. Гриффит сказал позволить все в ответ. Говори.

— Мы сделаем Девина королем Средин, черного дракона, — сказал он от ее растерянного взгляда.

Гвен оскалилась и покраснела.

— Дракона?

— Да. Поклянись, что оставишь его в покое…

— Я не могу служить дракону! Я не буду!

— Думай о Бейрде, — напомнила с рычанием Килэй.

Прошла напряженная минута, и Каэл думал, что она ударит его или вспыхнет огнем. Но тут Гвен сдержанно кивнула.

— Нет, мне нужно услышать это.

— Хорошо. Я не склонюсь перед ним, но клянусь не рубить дракону голову и не вешать на своей стене. Клянусь за всех дикарей. Только это я могу обещать, — она схватила его за плечи и толкнула. — Иди, болван!

* * *

— Я знал, что ты вернешься за мной, юноша, — прошептал Бейрд, проснувшись.

Он часами распутывал узел в голове Бейрда, пытался погасить огонь. Он никогда так не работал с этой частью тела, и его пугали сложности.

Он убрал узел и запечатал, но Бейрд не пошевелился. Дикари старались кормить его, но его тело стало слабым и хрупким. Его руки дрожали, когда Каэл сжал их.

И он был виноват.

— Прости, Бейрд. Я должен был послушать тебя и остановить магов.

— Нечего ворошить прошлое. Я думал, он уже узнал, — ответил Бейрд, хмурясь над повязками. — Но молодежи нужно напомнить. Знания водой стекают с их спин, но хорошо застревают в складках и морщинах. Потому у старых столько мудрости.

— Да? — сказала Килэй с балкона с весельем в голосе. — А я думала, мудрость от времени и опыта.

Бейрд широко улыбнулся.

— Распространенная ошибка. Иди сюда, Мечница. Каэл Райт много расскажет мне, полагаю, но без тебя он поведает не все.

Они оставались в Тэнхолде пару недель, почти все время были с Бейрдом. Он просиял после рассказа о Родине и рассмеялся, узнав, как его письмо прогнало Ульрика.

— Оружие короля подвело его? Так ему и надо! — сказал Бейрд и повернулся к Гриффиту. — Отметь это, юноша. Все записал?

— Да, — он с улыбкой водил пером по странице. — Что случилось с Креваном? Как он погиб?

Каэл не знал. Килэй ему не рассказала.

— Я пыталась научить его летать, — ответила она им. Ее глаза опасно сияли, она ухмыльнулась. — Но у него плохо вышло. Полагаю, для этого нужны крылья.

— Вот и ответ на давний вопрос! — завопил Бейрд.

Каэл не мог поверить.

— Погоди, так мужчина, что падал с башни… то был Креван? — она кивнула, но ему было не по себе. Он видел лишь миг падения короля. Он ожидал… что его правление закончится с размахом.

Хотя падение из окна было той смертью, которую Креван заслужил.

— Высокой была башня? — спросил Гриффит.

— Достаточно высокой, чтобы он обдумал, какое зло натворил в жизни, — сказала Килэй.

— Он оставил жуткое пятно внизу, — добавил Каэл, и Гриффит рассмеялся.

Бейрд заставил их рассказать все пять раз, а потом начал ходить. Пару дней Гриффит терпеливо водил его по Тэнхолду, руки Бейрда сжимали его руку.