Случившееся с Джейком было ее виной. Ей стоило знать, что он отпрянет от ее малейшего вздрагивания. Он был слишком заботливым и добрым. Если бы она удержала воспоминания, она могла бы проснуться рядом с ним утром. Ее сердце заполняло бы тепло.
Вместо этого она боролась одна среди холода, боролась бесконечными ночами… но так и не забыла.
Каждый раз, когда она пыталась оттолкнуть его во тьму, Холтан восставал против нее. Каждый ужасный момент вспыхивал перед ее глазами, терзал кинжалом. Она смотрела через холодную голубую пленку, как он одолевал ее снова и снова. Вскоре стало ясно, что она не заткнет его смех. Она не сможет оттолкнуть его руки.
Холтан жил, чтобы пытать ее, продолжая это даже после своей смерти.
Элене все еще не хватало сил, чтобы остановить его.
Темными часами она думала рассказать Джейку. Может, если бы он знал, он бы понял, что она нуждалась в нем. Может, он бы увидел, что его тепло может растопить лед в ее крови. Может, этот бой они провели бы вместе…
Нет.
Нет, и осознание приходило с солнцем: Джейк не будет любить ее, если узнает правду. Он не сможет смотреть на нее как раньше. Он знал сильную женщину. Она носила маску воина, которого нельзя было победить. Но внутри она была сломана.
Никто не любит нечто сломанное.
Эта мысль подняла Элену на ноги. Она больше не пыталась бороться с холодом. Она будет скрывать его, и, может, время притупит его края.
Поместье было оживленным в тот день. Слуги носились туда-сюда. Она следила за их передвижениями и обходила, чтобы не попасться на глаза. Элена была облачком дыма, ветерком, который даже не задевал вещи, пролетая. Она двигалась среди толпы на носочках, скрывалась в тенях.
Слуга вышел из главного зала и бодро пошел по коридору. Элена тихо следовала за ним, прикрываясь от других глаз его широкими плечами.
— Что за шум? — завопил впереди голос. — Я только уложил спать внучатого племянника, а дом тут же охватил шум. Это проклятие. Точно проклятие!
Элена выскользнула из-за правого плеча слуги и заметила приближающиеся растрепанные седые волосы. Из всех тел в поместье, она точно не хотела попасться дяде.
Ей пришлось прижаться к стене, когда слуга резко замер.
— Беда в Харборвилле, мистер Мартин. Капитан Лисандр приказал срочно плыть…
Металлическое блюдо рухнуло на каменный пол в главной комнате, и от звона ребенок проснулся с криком.
— За что мне это! — выругался дядя Мартин. Он покачал одеяла на руках, но без толку. — Что они делают с серебром? Нет, иди со мной, — сказал он, когда слуга попытался уйти. — Объяснишь по пути.
Элена держалась близко к правому плечу слуги, когда он с неохотой разворачивался, и шагала за ним к открытой двери. Дядя и слуга ушли к главному залу, а Элена нырнула в соседнюю комнату.
Она старалась почти не дышать, когда вошла. Ее маска приглушала запах магии в комнате чар, но она все еще ощущала его. От этого чесалось горло, щипало нежную плоть в носу.
Полки с книгами, столы с инструментами и флаконами заполняли комнату. Она едва видела пол в беспорядке. Но беспорядок был не таким, как она помнила, не таким, каким должен был выглядеть.
Когда она была в комнате чар в прошлый раз, кольцо книг усеивало пол. Разные жидкости наполняли флаконы, и обрывки пергамента торчали отовсюду, покрытые странными письменами. Теперь книги ровно стояли на полках, а флаконы были пустыми. Даже записок не было видно.
В углу комнаты втиснулась небольшая кровать. Элена осторожно прошла туда, не понимая, почему простыни были сняты и сложены с краю. А потом она заметила край рюкзака, торчащий из-под кровати.
Он был собран. Элена нашла в нем плащ, сменную одежду и пару книг, включая кожный том без названия.
Она вытащила этот том и держала его осторожно. Это была книга Джейка, над ней он все время бормотал, что-то записывая. Элена водила большим пальцем по страницам, смотрела, как мелькают его слова, цифры и рисунки. Некоторые записи были на странном языке магов.
Она начала листать ее во второй раз, когда из коридора донесли шаркающие шаги. Она вернула дневник на место между двумя толстыми книгами, задвинула рюкзак под кровать. Элена успела отойти в другой конец комнаты, когда Джейк вошел.
Его мантия тихо шуршала по полу, он пригибался, в руках была сухая еда. Элена смотрела из тени, как он пытался найти место для припасов в уже раздутом рюкзаке. Она читала недовольные слова, что сыпались с его губ, смотрела, как круглые очки скользят по его носу.
Они приблизились к кончику, и она инстинктивно шагнула вперед, боясь, что очки упадут и разобьются. Но Джейк смог поймать их… а ее тень мелькнула на стене.