Когда Титус прошел по долинам, его маги разрушили дом Каллана. Но Деклан вытащил его из земли.
О, ему помогали: дом был едва начат, когда он ушел в горы. Когда он вернулся, Принц и его помощники все закончили.
Бренд провел почти всю неделю на территории вокруг замка, помогал с оградами и крышами. Он должен был вернуться в любой день. Деклан не думал, что в шести регионах был хоть один правитель, так пачкающий рукава, как Бренд. Вряд ли лорд или король хоть раз держали в руках кирпич.
Это было хорошим в их Принце: даже склонившись, он был крупнее остальных.
Деклан отошел на пару шагов и улыбнулся дому. Стены и окна были такими, как он помнил, гирлянда полевых цветов на двери. Дым поднимался струйкой из трубы, он оставил огонь для завтрака.
Хорошо, что они снова построили его. Он думал, что проведет остаток дней в тишине и спокойствии, ухаживая за землями. Он не знал, что ему придется делить с кучей детей.
Стены почти стонали, когда они собирались вместе, и не было никакой тишины. Но он и не жаловался. Дом всегда можно было раздвинуть.
Деклан перевел взгляд на поля. Джейк сидел на камне перед замком Принца, книга лежала на его коленях. Он двигал угольком по пергаменту так быстро, что Деклан решил, что он пишет что-то гениальное.
Но когда он заглянул, он не увидел знакомых силуэтов. Там были аккуратные строки, заполнившие страницу. Он не был уверен, что делает Джейк, но, видимо, у него была причина.
Джейк был из тех, что все делали по причине.
— Это язык магов, о котором я слышал?
Деклан пытался спросить тихо, но Джейк все равно вздрогнул, оставив линию на бумаге.
— Ах, нет. Я просто… набрасывал.
— Что? — Деклан повернул голову, пытаясь понять. — Ветер?
— Это был замок принца, — Джейк хмуро поправил очки на носу. — Не похоже, да?
Деклан опустился на камень рядом.
— Эм, ты справишься.
— Ты просто вежливый.
— Я счастлив. Поля почти засеяны, жеребят стало много, и у меня много ручек помощи. Для великана нет ничего лучше заботы о землях. Все хорошо, — Деклан посмотрел на записи. — Да, это не похоже на замок.
Джейк захлопнул книгу.
— Облака… движутся. Не могу найти хороший вид.
Деклан хмуро посмотрел на небо.
— Ты о чем? Ни облачка, даже обрывка.
— Были недавно.
— С рассвета не было.
— Они были, — возразил Джейк. — Они были тут весь день, бросали тень на… черт!
Уголек в его руке вдруг вспыхнул. Он стал пеплом и рассыпался по его книге. Джейк стряхнул его быстро, но красный пепел оставил следы на кожаной обложке.
Пока Джейк ругался, Деклан смотрел. На лице мага были морщины, каких не было давно — морщины беспокойства, он выглядел уставшим. Но месяц назад он улыбался. Деклан видел его таким уставшим, когда они отвоевали долины.
Он хорошо помнил, потому что Джейк хмурился в ночь, когда все веселились. И эти морщины вернулись. Внезапно, без предупреждения…
Деклан стал подумывать, что Надин была права.
— Облака бросают тени? А не твой взгляд?
Джейк оторвал хмурый взгляд от перчаток.
— Я просто хотел сосредоточиться.
— Ты все время такой, как прибыл сюда.
— Может, мне нужно многое обдумать.
— Возможно, — Деклан почесал голову и посмотрел на горизонт. — Или ты скучаешь.
— Я не стал бы говорить, даже если это так.
Деклан понимал. Он не должен был спрашивать. Но Надин была уверена, что ему плохо без вопросов.
— Как знаешь, — буркнул он.
День начался сыро и не обещал исправиться. Что-то в ранней весне всегда сгущало воздух. Но после первого дождя станет прохладнее.
Может, сырость была от того, что небо освобождало место весне.
Смех зазвучал за ними. Деклан оглянулся и увидел детей в поле у загонов. Они шли идеальной шеренгой за женщиной из пустыни, что была немного их выше.
Деклан прошел бури и сражения с магами, зверями и предателями. Но он никогда так не нервничал, как в день, когда привел Надин домой.
Его сердце колотилось всю дорогу. Чем ближе они были, тем больше он переживал, что ей не понравится. В Белокости песка было больше. Она так говорила о своей маленькой горной ферме, будто ничто в долинах не сравнилось бы.
Но он зря переживал. Надин подошла долинам, как луна звездам, и она ярко сияла.
Перед ее красным платьем была сумка. Серебряные цепочки внизу потускнели от пыли, она сняла браслеты и кольца. Она шла по рядам, серебряным копьем делала ямки в земле.
Младшие дети шли близко к ней. Они брали из ее сумки зерно и сеяли, где она указывала. Старшие дети были со своими сумками и шли с посохами с неуклюжими верхушками.
Надин что-то сказала, дети засмеялись. Она всегда вызывала их смех, даже когда должна была ругать их, она все равно вызывала их улыбки.
Деклан невольно улыбнулся от их смеха, донесшегося через пустоту между ними. Но что-то раздавило улыбку так же быстро, как она появилась: маленькая брешь в его крыше, что пропускала дождь.
— Не хмурься столько. Нет живого мужчины, понимающего женщин.
Джейк фыркнул.
— Ты их хорошо понимаешь. И я еще не видел Надин такой счастливой.
— Ага, она счастлива. Может, лучше так и оставить. Может, иначе мы все испортим.
— Иначе?
Деклан опустил голову. Может, Джейк ему поможет, но он не хотел, чтобы знали долины. Он сжал мертвую траву пальцами и выдернул, пытаясь придумать, как лучше спросить.
— Ты ведь был у народа Надин?
— У мотов? О, да, — Джейк подпер челюсть кулаком и чуть не улыбнулся красным горам на юге. — Поразительный народ. Я бы хотел побывать у них снова.
— Они делают что-нибудь… странное? Что мы не делаем?
Джейк сжал губы.
— Земля у них важнее солнца, что странно для пустынного народа. Они смогли втиснуть все общество в три разных цвета… в пять, если учитывать главу и ее Рассвет. Но это все сложности…
— А обычное? — перебил Деклан, пока Джейк не отвлекся на историю.
— Обычное?
— Да, как еда, сон или… брак?
Джейк пронзил его взглядом поверх очков. Он смотрел так долго, что Деклан стал переживать, что поступил глупо. Но если маг и заподозрил что-то, он не показал.
— Моты спят и едят как все. Женятся как все, но предложение делается иначе.
Это Деклан и хотел знать. Он посмотрел на землю.
— И как же иначе?
— За это отвечают женщины.
— А если она не предложит? — прорычал Деклан, вонзив кулак в землю. — А если он попросит, и она скажет, что она его разочарует? И как же ему понять ситуацию? Как понять, что его разочарует? Ее смех и улыбка? То, как солнце касается ее кожи? Может, его сердце не должно пылать, когда она танцует. А если пылает? Какие тут правила?
Деклан не хотел все рассказывать. Но теперь сказал, и он не собирался расстраиваться. Он так долго держал это в себе, что было приятно излить слова.
— Все, кхм… сложно, — мантия Джейка зашуршала на камне, он заерзал. — Не знаю, как моты поступают при этом — и вряд ли кто знает.
— Но так должно быть, — прорычал Деклан. — Слушай, маг — придумай зелье, что защищает от чар женщин, и у твоей пещеры будет очередь.
— Пещеры? — Джейк нахмурился. — Где живут маги, по-твоему?
Деклан думал, что это очевидно.
— В норах. В темных местах, где можно шептать тайны и читать пыльные книги.
Рот Джейка раскрылся на миг, а потом он закрыл его.
— Я внутрь.
— Для человека, изучающего долины, ты много времени проводишь взаперти, — сказал Деклан.
Джейк не ответил. Деклан смотрел, как маг идет по лугу и скрывается за тяжелой дверью.
Надин и дети закончили сеять и возвращались. Дети пошли к тем, что были с лошадьми, и Надин направилась к Деклану.
Он склонил голову, когда она подошла.
— Не выйдет, кроха. Почва клана Конюха годится только для галопа и травы.