Когда страж попал солдату в ногу, Тельред рассмеялся.
— Вот так, ребята! Этот дохромает к реке к полудню. Еще раз, — завопил он, целясь. — Я дам им повод задуматься.
Он попал, солдат закричал, а башня веселилась.
Через пару минут таран ударил в дверь так, что они перестали веселиться. Они укрепили врата камнями и кусками скамей вместо досок. Гора была такой высокой, что почти закрывала засов. Тельред говорил себе, что врата выдержат.
Но с каждым ударом верилось все меньше.
Лучники Средин начали стрелять в ответ. Тельред удерживал их, сколько мог, отдавая приказы своим. Но вскоре Средины ударили таким ритмом, что стрелы почти не прекращали лететь, стучали по стенам и влетали в окна, заставляя стражей прятаться.
Тельред знал, что с каждой секундой лучники подступали. Вскоре они смогут ударить по стене.
Он бросился к дальнему окну и увидел, что Д’Мер устраивает беспорядок у ворот. Стражи по ее команде метали копья в солдат с тараном. Они вредили больше стрел, почти каждый пострадавший солдат уже не мог сражаться.
Хотя стражи держались, близнецы наносили больше всего ущерба. Тельред смотрел, как Левый точными бросками прибивает солдат к земле. Некоторые стрелы из другой башни метко попадали в шлемы солдат почти каждый раз.
Но, как бы храбро они ни сражались, их было мало. Все больше солдат прибегало на место павших. Они несли полные колчаны лучникам, бросали трупы с моста, как и тех, кто не умер, но раны не давали бежать.
Лучники обратили внимание на стены. Два копейщика упало от их стрел, они даже не успели вскрикнуть. Вскоре обстрел стал таким, что Д’Мер и ее стражи убежали. Они спустились и пропали во дворе, Тельреду не было их видно.
— Нам пойти за ними? — сказал один из его стражей.
Было поздно. Теперь лучники принялись за башни. Они почти не промахивались. Стрелы летели в окна и дверь за ними. Укрыться можно было только у стены под окнами. Тельред знал, что к двери бежать нельзя.
К сожалению, дураки нашлись.
— Нас так убьют! — закричал один из стражей. Его глаза были дикими, почти выпадали из шлема.
— Я не поворачивался бы спиной к окнам, как ни платите, — сказал другой. Он вздрогнул, стрела стукнула по подоконнику над ним. — К ночи мы утонем в стрелах!
— Они войдут к ночи! Лучше стрелу в спину и умереть, — Тельред не успел остановить его, страж с большими глазами бросился к двери.
Стрела вонзилась меж его лопаток у двери. Тельред не слушал, как его тело упало с лестницы, но это было сложно.
Они были в ловушке в башне, сжимались под окнами и кривились от стука стрел. Тельред ждал сигнал из двора, признак, что Д’Мер и ее стражи еще борются. Но он не слышал ничего за шумом Средин. Он взглянул и увидел, что северная башня не стреляет.
Он выругался под нос.
Тельред глупо поверил Д’Мер. Прошел час, а Средины все еще боролись. Может, на стрелах и не было яда. Она уже сбегала от короля раз, пожертвовав своими людьми, он не сомневался. Почему не сделать так снова?
Грейсон ворвется, а Д’Мер уже нет. Тельред не знал, как она смогла. Он не видел другой путь с острова. Но если он был, Д’Мер его найдет.
И Тельред остался приманкой…
— Назад! — закричал мужчина, отвлекая его от гнева. — Прочь от ворот… Она прокляла нас!
Тельред развернулся и осторожно выглянул в окно. Страж прижался за ним, чтобы видеть поверх его головы.
Средины были в панике. Лучники бросились к деревне, как насекомые от света. Они топтали тела товарищей в спешке. Некоторые корчились на бегу и падали, держась за раны. Их тела извивались, конечности трепыхались. Они кричали, словно горели.
Люди, работавшие с тараном, пострадали хуже. Половина уже корчилась на земле. Другие пытались оттащить таран к берегу, но прошли лишь пару шагов, и вторая волна упала от яда. Нос тарана ударил по мосту, придавив двоих, а остальные испуганно побежали.
Тельред смотрел на их побег, смеясь, когда солдаты падали от ран.
— Смотрите на них! Что я говорил, псы? За мной, — крикнул он поверх радостных воплей стражи. — Повернем нож.
Его боль пропала, он спустился. Д’Мер и ее стражи уже были во дворе, убирали камни. Тельред потрясенно смотрел, как Правый поднял камень размером с человека на плечи. Левый вырывал гвозди из досок голыми руками.
Д’Мер кивнула, когда Тельред подошел. На ее щеке была тонкая царапина. Красная полоска была цвета ее губ.
— Стрела, — сказала она, когда он спросил. — Левый смог отбросить меня с пути, иначе было бы хуже. Я думаю, таран нужно выбросить.
Об этом думал и Тельред, хотя не признался.
— Нос должен хорошо его потопить. Если оставить трупы…
— Грейсону будет сложнее напасть. Жаль, наши пути не пересеклись раньше, пират, — ухмыльнулась Д’Мер. — Мы хорошо работаем вместе.
Она отвернулась, а Тельреду было не по себе. Он прекрасно знал, что сделала графиня, чтобы получить трон и удержать его. Ее яд только что покалечил лучших солдат в королевстве. Она прогнала их, и они кричали, как девицы из-за мыши. И это было… впечатляюще.
Это его тревожило. Ему стало не по себе, когда они открыли врата, и он увидел, что сделал яд Д’Мер: глаза трупов были в крови, пена у ртов. Д’Мер едва посмотрела вниз, пока она шла к тарану, но Тельред не мог отвести взгляда.
Стражам тоже было сложно отвернуться. Они отошли, и одно тут же стошнило.
— О, не нравится думать, как будет пахнуть, когда ударит солнце, — сказала весело Д’Мер. — За работу, господа.
Правый и Левый сделали почти всю рабату. Близнецы встали по краям тарана, пока остальные боролись посередине. Даже Д’Мер заняла место.
— Не нужно беспокоиться. Я не хочу, чтобы твоя деревяшка треснула, — сказала она, когда Тельред присел рядом с ней.
Он покачал головой.
— Я работал для этого так же сильно, как и все. Я хочу тоже отпраздновать.
Она долго смотрела на него, и ему уже хотелось, чтобы вернулся лед. Она пожала плечами.
— Хорошо. На мой счет…
Они поднимали, каждый отдавал остатки сил. Они сбросили таран в море, отломав часть перил в процессе. Стражи вопили, глядя, как таран тонет из-за груза на носу. Д’Мер молчала.
Она посмотрела на берег, ее улыбка пропала.
— Они уже движутся, — прошептала она, когда Тельред встал рядом с ней.
Он знал, что их победа лишь на время. Он все равно думал, что у них есть деньг на праздник. Но Грейсон не терял время: ряды солдат двигались среди тонких деревьев вокруг деревни по его приказу.
Тельред прищурился, но потерял их за деревьями.
— Что дальше?
— Они построят катапульты, — тихо сказала Д’Мер, глядя вдаль. Больше ничего говорить не нужно было.
Катапульта могла стрелять дальше, чем лук, и ее не отравить.
Их победа длилась еще короче, чем он думал.
ГЛАВА 40
Оливия
Камни били по стенам и вратам. Они падали неожиданно, нарушая тишину. И они слушали каждый раз, сжав губы, моля двери крепости выдержать.
Башни были сломаны, некоторые из верхних комнат — разбиты. Тельред три ночи провел на полу в зале собраний. Ночь морозила камни, день пытал их жарой.
Катапульты Грейсона быстро отогнали их. Удары сперва пролетали мимо, падали в море. Солдаты у ворот пали от стрел и копий, но катапульты вдруг начали попадать.
Тельред помнил, как упал первый камень, разбил стены, и обломки порвали его рубаху и оставили глубокие порезы на лице. Два стража попали под камень. Одного раздавило сразу. У другого пострадали ноги.
Они отчаянно пытались его вытащить. Стражи толкали камень, деревянная нога Тельреда трещала от усилий. Но камень плотно сел в дыре, которую оставил в стене. Они не могли сдвинуть его. Д’Мер и ее близнецы уже отступили из-за камней, что сыпались во двор.
Падало все больше булыжников. Тельред увидел, что катапульта повернулась к ним, и ему пришлось приказать людям отступить. Страж кричал, а они побежали по лестнице.