48 Херсонида 90 Главой касаясь небесам, Гордыню нову ощущаешь И мнишь, что самый небожитель Тебе в сии минуты друг. - Где ж те надменны облака, Которых высоте ужасной И их косматому лицу Внизу дивится сын долины? - Они теперь уже не странны; Они, как тень, - как тонкий пар, 100 Влачатся мимо глаз твоих, В мозгу закруги не рождают. Ты видишь здесь под небом рощи; Там, на Яильских высотах Дубравы на брегах Салгира Широки листья потрясают; Здесь белотелая гробина, Пахуча липа, гибка верба Струят врачебное куренье; А там широкоствольны буки 110 И вязы, с важностью стоящи, Спускаются к подошве ниже. - Уже трехсотая весна В их дышет разрезных листах, Подобно как в дрожащих лёгких. - В их тени былия целебны - Проломник1, черный сладко-коренъ2, Серебряник, наперсник камней3, Горящий звездо-цвет4, подлески5 - Лелеются в роскошных ложах; 1 Androface villosa. 2 Polypodium vulgare. 3 Сие белолиственное былие растет на поверхности камней. 4 Aster Alpinus. 5 Violette.
Песнь вторая 49 120 Здесь с белым буквица листом1, Избрав проталину в снегах И ране всех растений зрея, Всегда предшествует весне; А там густый многоголовник2, Выставливая из ущелий Свои головки красно-цветны, Венчает каменно чело. - Там денежник*, уединясь, Растет с сокольим перелетом. - 130 Какие там еще былины, Альпийских летораслей роды, Прозябли средь чужей вершины? Но воздух черпают родной. Какие бисеры слезящи Дрожат на гибких их листочках? - Но капли бисерны сии, Паря из чашечек пушистых И в тихи куревы претворшись, К небесным сводам возникают. - 140 Не их ли длань зари роняет? Не их ли бдящий месяц видит? Не их ли солнце утром крадет? Здесь под густыми теньми древ В утесы барсук полосатый4 Тяжелый шаг свой напрягает. Ему служила темна ночь Для похищения добычь; Но яркий свет его вгоняет В расселины глубоки гор. 1 Prime-vere. 2 Asplendium trichomanoides. 3 Thlaspi saxatile. 4 Blereau; сих зверей число там не велико.
50 Херсонида Там дики кони ветроноги Или сайгаки кривороги1, Столь нежны к вольности своей, Ристают то по крутизнам, То мчатся по пустым степям. Как тщетно ловчий умышляет Настигнуть легких тварей сих, Коль стрел быстрее ноги их? - А здесь ветвистороги серны С утеса скачут на утес Через вершины непомерны; Иная, рогом зацепясь За ветвь иль за отрог скалы, Висит в отчаянье! - несчастна! - Се здесь свистит свинец удачный, - К тебе летит сквозь листья злачны! Смотри! - как тамо величавый Орел залетный белоглавый2, Крутых вершин Альпийских сын, Подъемлясь с тяжкой ветви дуба, Взор быстрый к солнцу простирает! - Зри! - там другий сребристоперый Египетский пришлец и гость3 Главу подъемлет желтокожну И бурными звучит крылами! - Какая бы из птиц дерзнула Толь гордо, толь парить отважно, Как их ширококрылый царь? - Лишь белый лунь и коршун смеют Гордиться пред толпою горлиц Иль пред станицею грачей. 1 Antîlop, или Hircus recuruis Cornibus. 2 Vautour des Alpes. 3 Le perinopter.
Песнь вторая 51 Таков и россов царский Гений, Великий Цезарь полуночный, Пред сонмищем владык других! - Таков и Пиндар быстроточный Перед толпой певцов иных! - Небесна твердь - стихия их; Их дух превыше человека; Их реет жизнь обонпол века. Меж тем как седоперый сыч *9° С огромным филином при корнях, Смеживши взор, при свете дремлют, Красивоперая регчанка, Пламенногруда дщерь утесов1, Исторгшись из подземных гнезд, И златоглазый дикий гоголь, Баклан и хищный хохотун2, И сипоголосый с ним шипун3 Полощутся в морских зыбях И ищут рыб неосторожных 200 Меж острых и густых осок; А там стада колпиц, гусей, Пустыно-любных журавлей И белых легких лебедей Парят над морем длинной цепью. Всё здесь на высоте яснеет; Здесь, здесь эфирну жизнь имеет; Здесь всяко чувство крылатеет; Но между гор в глубоких долах, Где в темных тенях дремлют дебри, 1 Tadome; anas tadoma. - Горная утка, вся белая; голову и шею имеет сизую, а грудь желто-красную. - Живет в земле. 2 Grand-goe-land; lams, Canus Major, Commun gull. 3 Cigne; Anas, Cygnus; Swan.
52 Херсонида Где лютик втайне созревает4, Росой медвяной умащен, Еще зияют чада нощи; Еще туманы неки спят. - Иные же из них не скоро Свое подъемля тяжко чрево, Подобно езеру седому, Хребта часть нижню омывают, И сквозь прогалины тесняся, Жемчужные кидают капли На листвия дремучих древ. - Но в те угрюмы, мрачны дни, - Когда сын Троев, Водолей, Исчерпав ароматный сок, Небесны силы угощает; А божества, возвеселясь, Пируют в выспреннем Олимпе, - Здесь долу бурный сын Эола, Расторгши цепи, вылетает Из глубины полнощи мрачной И, чрез равнины нагоняя Чреваты снегом облака, Хребты пушит, кусты пушит И Флоре издали грозит Своим челом железо-льдистым. Нередко облако иное, В те даже дни, - когда Телец Толчется юными рогами В златую цепь весны цветущей И май бальзамный за собой Ведет на злачные поля, - Нередко, утром пробегая Скалы лесисты полосой, 4 Rununculus acris.
Песнь вторая 53 Хребты препоясует средни Пушистым поясом сребристым. - Меж тем - как нижние древа, Облиты голотью кристальной, Качают перевязи снежны, - Леса, растущи на вершинах, В цветущем торжествуют злаке Над зимней тучей ниц ползущей. Тут пресмыкается зима По дольней стороне хребта И бледну мантию влечет Позадь с оплечьем седо-рунным, Тогда - как в полном блеске день Над нею светит на вершинах, Гордясь алмазным ожерельем. - Сто сажен токмо разделяют Полночный мрак с полдневным светом, Холодну зиму с теплым летом. Коль разновидно ликовствует Природа в образе игры? - То тихо на лугах смеется, То исполинствует в горах, То в нежных сгибах червя вьется, То в воздухе парит орлом, То преливает ярко злато В каймах различных облаков, То вдруг густой ложится тенью По мшистым скатам земле логов. Коль любопытно созерцать По косогорам каменистым Бегущи целы ночи теней, Спущенные от туч густых? Коль любопытно созерцать Скалы, Палат-горе подвластны, 250 260
54 Херсонида И те растущие холмы, Приосененны темной чащей, Отколь ключи гремучи бьются Всегда с журчанием немолчным? Я слышу долу рев глухой Подобный грому за горой! - То рев ручьев и водопадов, Катящихся отселе вниз По раковинам разноцветным! - Здесь зрю я Зую, Бештерек, Индал, Булганак и Бузу к, Что прыгают с крутого камня Пенистой шумною стопой И, дале по кривым стезям Платном блестящим расстилаясь, Сквозь тень развесных черноталей Или сгущенных чернокленов В Сиваш тлетворный упадают, Над коим вьется смрадный пар И душит чувствие пришельца. - Кристальна урна там Салгира И плодотворныя Альмы, Крутящая струи на полнощь Сквозь рытвины между хребтов, Сквозь рощи ильмов и ясеней, Сначала в снеги облеченна, А после в волны растопленна, В прозрачном мчит сребре богатство; А темноводный Кара-су, Снегов похитив половину, От сей вершины седоглавой Бежит и множит плод с Салгиром По злачным острова долинам, Где жирные бразды, согреты 300 310
Песнь вторая 55 Созвездием благопоспешным, Колебются волнистой нивой Среди воздушного дыханья И ободряют праздный плуг, Чтоб он грядущею весной Под благотворною звездой Еще понудил круторогих Тельцов разверсти ложесна Всеобщей матери земли. Не видишь ли, моя камена, Как тамо в утучненных долах Пестреют жирные овощи? - Там прохладительная спаржа, Здесь краснокожные фасоли, Там сочны яблоки любовны^, Здесь бадиджан2 и кукуруза3. Под небом благодатным зреют. - Все здесь найдет владыка дому, Что требует роскошный вкус. Излучисты сих вод брега Гордятся пестрыми садами, Где разнородные древа, Обремененные плодами, Готовят общий пир в то время, Когда крылата в небе Дева Держаща пук златых колосьев Низводит дни потливой жатвы. - Там многоплодная Альма, Кабарта и шумлива Кана 1 Pomme d'amour; Solarium Lycopersium. 2 Mayenne, ou Melongene; Solanum melongena. 3 Ble'de Turquie; Zea-maye.
56 Херсонида 340 Текут под тенями златыми; Потом, омывши землелоги, Уходят в мрачно лоно бездны И рассекают черну зыбь. Чего брега их многоцветны Из тучных недр не производят? - То шелковицы, наклоненны От полных кровоточных гроздов, То с желто-цветными плодами Изящны сливы, сочны груши 350 Ц красноцветные гранаты, И дики миндали растут, То тучны лозы винограда С багроточивыми кистями Взбираются с пещаных гряд И дружно вьются окрест древ, Объемля нежно стволы их; И повители также им В сих оборотах подражают. Там черный бедренеи}, там кервель1 3^° Плакун? и с ним сине-головник4, И там красавица трава5, В которой Рима дщерь прелестна Помощницу себе находит Во оживленьи красоты; Там разнородны прозябенья То пышный и изящный вид, То с пользой врачевство дают. 1 Pimpinella magna. 2 Cerfeuille; Scandix Cerefolium. 3 Salicaire; Lithrum Salicaria. 4 Panicault, ou chardon à Cent tête. 5 Красавица трава, бешеные шишки, beladonna, atropa beladonna. Имеет темно-красные, мохнатые и усыпительные листы, а ягоды черно- лоснистые и ядовитые. - Италианки делают из нее умывание.