ПОДМЫВАЮЩИЙ
Подмывающие вести — подмывающая скороговорка /слова; крики; звуки гармони/
По отношению к звукам эпитет «подмывающий» звучит для современного уха несколько странно: «Потом, охваченный обаянием этих подмывающих звуков, махая руками, мелкими шажками пошел маршировать по комнате» («Неопалимая купина»). «Гармоника в руках Семена Данилыча выделывала чудеса: рычала, ревела, и плакала, и рассыпалась каскадом искрометных, подмывающих звуков» («Ратник»). Ну а «подмывающий крик» — обнаруживаем в очерке «Обвал».
Сравним с текстом романа: «…сыплет мельчайшей, подмывающей скороговоркой» (ТД: 1, V, 38); «идти… легко, подмывающе радостно» (ТД: 3, V, 265); «подмывающие, бодрящие слова старинной казачьей песни» (ТД: 4, II, 23); «старики встретили его подмывающими криками» (ТД: 5, XXIII, 342).
ПОДХОДИМО — ПОДХОДИМЫЙ
подходящий, пригодный
См. «Ратник» — и по разу в первых трех книгах ТД.
ПУЖАТЬ ЯПОНЦЕВ И НЕМЦЕВ
(четырежды в ироническом, пародийном контексте)
«А теперь, вон, говорят, мордовскую землю сулит царь отдать донцам. По тридцать пять десятин на пай. А мордву — выселить на японскую грань пужать японцев…» («Шаг на месте»), «— Ничего ты не покажешь, друг! — засмеялся Леон, — взял бы лучше костылик да шел бы на Дальний Восток пужать японцев» («На речке лазоревой»), «— А что ж такое, возьмут — пойдем! — уверенно и надменно отзывался Агафон, держа цыгарку на отлете против уха. — Пужать германцев? — весело вставлял кто-нибудь из посетителей лавочки» («Ратник»).
В ТД «пужать» многократно, в том числе и в пародийном рассказе о Ленине:
«— …Диву я даюсь, и мы тут до драки спорили: ежели он, Владимир Ильгич — нашинский казак, батареец, то откель он мог такую огромную науку почерпнуть? Гутарют, будто спервоначалу войны попал он к немцам в плен, обучался там, а потом все науки прошел, да как начал ихних рабочих бунтовать да ученым очки вставлять, — они и перепужались досмерти» (ТД: 4, XVII, 162).
ТЕЛЕГРАФНЫЕ СТОЛБЫ
«Тут было просторно, зелено, ветрено. В прозрачной дали, куда уходили телеграфные столбы, четко белели игрушечные хатки Мокрого, иногда поблескивали на солнце облезшим железом крыши.» («Ратник») — «На север уходили полустанки, телеграфные столбы и вся бескрайная, жуткая в снежном своем однообразии степь» (ТД: 5, X, 240); «…частоколом торчали телеграфные столбы, уходившие на Кашары. День был на редкость ясный, морозный» (ТД: 5, XIII, 69.
ЧУЖАЯ ЗЕМЛЯ
«легли в чужой земле» («Ратник») «—…а то б зарыли в чужой земле» (ТД: 3, XX, 372).
Бонба
Встрел (встретил)
Держать на отлете
Ероплан
Покель
Прослыхал (прослышал)
Шибаться (кидаться)