Он презрительно посмотрел на танцующих.
— Серьёзно, куда они посылают вас в танцевальную школу в эти дни? Я видел менее запутанные манёвры при смене караула у Букингемского дворца.
— Ох, в Ривердейл расположилась самая блистательная школа танцев. Все новенькие девочки ходят туда, — сказала Хелен с ноткой зависти в своём голосе.
Школа танцев была слишком дорогой для ван Беков. В знак солидарности я посетила уроки у старой Мадам Мюзетт в её затхлой студии на площади Стайвесант. Но Натан не расслышал напев ревности — или вообще хоть что-то из того что говорила Хелен. Он пристально смотрел на меня.
— Какое интересное платье, — сказал он, осматривая меня с головы до пят таким образом, что это заставило мою кровь хлынуть к лицу. — Кем ты должна быть?
— Она феникс, — сказала Хелен, — в честь девушек, которые погибли в пожаре в "Трайангл".
Я в изумлении посмотрела на Хелен, крайне удивившись, что моё интервью распространилось так быстро, и что Хелен обратила на это внимание. Но такова была Хелен — лояльная, когда ты меньше всего ожидаешь.
— Ох, значит, ты стала социалисткой, — сказал Натан, ничуть не смягчившись.
Зачем он вообще подходил, если он собирался вести себя столь неприветливо?
— Ава работает в агентстве социального поселения "Сеттльмент" на Генри-Стрит, — продолжила Хелен, поразив меня знанием названия агентства. — Она только что рассказывала мне о девушке, которая без вести пропала.
— Пропавшая девушка? — появившаяся заинтересованность сделала его лицо вновь человечным. — Думаешь, её похитили?
Я поняла, что он подразумевал похищение Дарклингами, которые, как он верил, забрали Луизу. Даже, несмотря на то, что Рэйвен помог вернуть Луизу, Натан всё ещё считал, что Дарклинги были злом. Смогу ли я когда-нибудь убедить его — или Совет Ордена — что они не были злом? Нет, если только не найду "Порочность Ангелов" — которая доказывала невинность Дарклингов и изобличала как покончить с проклятьем вековой давности, которое удерживало их вне Волшебной страны. Иначе говоря, если книга не лежала на дне океана среди руин "Титаника".
— Подменыш не говорила, что Рут похитил Дарклинг, — сказала я.
Я рассказала им, что она сообщила нам о встрече Рут с сумрачным мужчиной на Кони-Айленде. Я не стала упоминать, что это был ван Друд, потому что до сих пор надеялась, что она приняла его черты, взяв их из моих воспоминаний, а не Рут. Я всё ещё надеялась, что ван Друд утонул вместе с "Титаником".
— Воспоминание Рут о мужчине, с которым она встречалась, возможно, было затемнено тенями, поскольку Дарклинг загипнотизировал её.
— Натан прав, — сказала Хелен. — Точно так же, как тот Дарклинг загипнотизировал тебя в прошлом году.
— Он не гипнотизировал меня!
— Откуда ты знаешь? — равнодушно спросил Натан. — Он мог использовать этого подменыша, чтобы заманить тебя обратно к нему. Ты же планируешь отправиться на поиски этой пропавшей девушки, так ведь?
Как только он произнёс это, я поняла, что собираюсь искать Рут. Натан знал меня лучше, чем я знала себя.
— Я подумывала съездить на Кони-Айленд и поспрашивать, не видел ли кто Рут и мужчину, с которым она ушла.
— Одна? — спросила Хелен, придя в ужас. — Со всей той чернью, что часто посещает Кони-Айленд? Причём я слышала, что женщины показывают свои обнажённые ноги на пляже и распивают алкоголь на людях, а мужчины нарушают все приличия, катаясь на каруселях...
— Ну и ну, Хелен, — с ухмылкой произнёс Натан, — ты провела довольно масштабное исследование по этому месту. Складывается впечатление, будто ты страсть как хочешь там побывать.
Хелен покраснела.
— Никогда в жизни! — воскликнула Хелен.
— Значит, ты не хочешь пойти со мной и Авой, когда мы отправимся на розыски?
— Ты пойдёшь со мной?
— Разве я могу позволить тебе пойти одной и дать возможность Дарклингу похитить тебя или быть облапанной нищебродами в Стиплчейз?
Я пристально посмотрела на Натана, пытаясь понять, что он задумал. Он смотрел в упор на меня в ответ. Хелен переводила взгляд с одного на другого.
— Да, Натан прав, — сказала она. — Мы не можем позволить тебе пойти одной. Пойдём все вместе. Предполагаю, мне надо приобрести новый купальный костюм; тот, что я купила в прошлом году, ужасно устарел. К следующему четвергу я должна буду иметь один костюм.
— Мы пойдём завтра, — сказал Натан. — Пока след ещё не остыл.
Я начала возражать, что след едва ли был горячим, и придумывать какой-то другой предлог, чтобы завтра никуда не ехать. Не то чтобы я не была бы рада компании Хелен и Ната, но если за исчезновением Рут стоял Дарклинг...
— Тогда решено! — заявил Натан. Он схватил руку Хелен: — Итак, мы сюда пришли танцевать или что?
Хелен едва могла удержать ликующую улыбку, которая появилась на её лице, и всё же мельком взглянула на меня застенчивым взглядом.
— Но мы не должны оставлять бедную Аву одну, — я услышала, как она прошептала на ухо Натану.
— Ох, не думаю, что бедная Ава долго пробудет в одиночестве. Я заметил не менее полудюжины джентльменов, которые разглядывали её и выжидают своего шанса попросить о танце. С тобой всё будет в порядке, так ведь, Ава?
Я не совсем была уверена, что меня устраивало отплясывать с незнакомцами, но я не хотела препятствовать Хелен иметь удовольствие потанцевать с Натом.