Выбрать главу

Это, правда, не значило, что они были достаточно ушлыми, чтобы посмотреть за спину.

Бираказир сбил двоих ближайших зомби одним прыжком. Ударом лапы, златошерстный волк обезглавил одного из них и разорвал второго задними лапами, приземлившись после прыжка. Два оставшиеся зомби замахали своими ятаганами от неожиданности, но их неуклюжие удары лишь рассекали воздух. Волк замер у ног удивленной Фонн, и поприветствовал ее, быстро лизнув ее макушку пару раз. Несмотря на обстоятельства, Фонн засмеялась и обняла его одной рукой за шею. Два оставшихся наемника, похоже, разочаровались в своей профессии, когда Бираказир издал низкий горловой рык, и в следующее мгновение, они развернулись и помчались прочь.

- Взять их, малыш, - сказала Фонн и потрепала Бираказира по корпусу. Волк бросился за убегающими зомби, и Фонн встала рядом с Джерадом.

- Нашла своего волка? – спросил он.

- Теперь я вижу в тебе охотника, - сказала Фонн. – Ничего не упускаешь. – Фонн посмотрела на шайку зомби, теперь выглядящих слегка растерянными. Далеко за спиной, она услышала рычание волка и жалостный вопль оборванный влажным хрустом. Фонн не обернулась, но, чтобы ни делал Бираказир, это заставило четверку зомби перед ними спасаться бегством. Волк был не настолько глуп, чтобы есть оживших мертвецов, но он и без того мог легко разорвать их в клочья.

- Черт, - выругалась Фонн. – Будем их догонять?

- Есть шансы, что твой волк не порвет хоть одного из них, - спросил Джерад.

- Дай-ка посмотрю. Уфф, нет, похоже, уже шансов нет, - сказала она, поморщив нос.

Бираказиру будет нужен душ.

Джерад не ответил, но достал из-за спины лук и быстро вставил стрелу в тетиву. Он навел наконечник на крайнего из убегающих наемников, оценил расстояние, и выпустил стрелу.

Пару секунд спустя, стрела Джерада вонзилась между лопаток убегающего зомби. Наемник рухнул на каменную мостовую, словно марионетка, у которой перерезали нитки.

- Я думала, чтобы убить, им нужно попасть в голову, - сказала Фонн.

- Я не собирался его убивать, - сказал Джерад. – Я планирую задать ему пару вопросов.

Бираказир покончил с четверкой зомби и, поравнявшись с Фонн, безо всякого предупреждения, стряхнул с шерсти мерзкую смесь крови и останков нападавших мертвецов, окатив ледев и охотника ошметками того, о чем Фонн даже не хотела думать.

- Что ж, теперь мы все пахнем одинаково, - сказала Фонн. – Это должно помочь смешаться с местными.

- Я и так местный, - сказал Джерад. – Пошли, он пытается уползти вон в ту аллею. – Позвал он и побежал вниз по улице к своей жертве. Фонн взобралась на спину Бираказиру и рысью последовала за ним.

На зомби была порванная, залатанная черная рубаха и штаны, которые когда-то могли быть облачением убийц из гильдии Оржов. Он мог шевелить лишь одной рукой, но зомби все равно изо всех сил пытался оттащить свое парализованное тело подальше от Джерада.

Эльф опустился на одно колено, схватил древко стрелы, торчащей из спины зомби, и провернул ее. Убийца жалобно застонал и начал молотить Джерада единственной рабочей рукой. Джерад наступил на его руку ногой и наклонился к полуразложившемуся уху наемника.

- Расскажи мне… что ты чувствуешь? – эльф провернул стрелу снова и зомби заорал от боли.

- Просто спроси его, на кого он работает, Девкарин, – сказала Фонн со спины волка.

– Какой смысл его пытать?

- Мне от этого становится лучше, – сказал Джерад и, повернувшись к наемнику, продолжил. – Она хочет, чтобы я спросил тебя, на кого ты работаешь, - сказал он. – Хотя я бы с большим удовольствием послушал твои вопли,мертвяк.

- Мы сами вас нашли, - прошипел зомби. – Мы работаем за вознаграждение.

- Вознаграждение? – спросила Фонн. – Кто назначил за меня вознаграждение?

- Не только за тебя, девчонка, - прохрипел зомби. – За него тоже.

- За меня? – сказал Джерад. – Отвечай на ее вопрос! Кто назначил вознаграждение? Матка?

Зомби вывернул свою шею так, как не смогло бы ни одно живое существо.

- Матка? Нет, это не она.

Зомби начал меняться. По началу Фонн решила, что срок его существования закончился, и он начал выгнивать, но то, что с ним происходило, больше походило на таяние. Его тело и одежда растворились в какой-то бело-синей субстанции, похожей на жидкий воск. Затем, в одно мгновение, весь его силуэт свернулся в ком, состоящий из чего-то, похожего на насекомых, а точнее… червей. Определенно червей. Кишащая масса протянула конечность, состоящую из извивающейся плоти червей и коснулась ею руки Джерада. Эльф одернул руку, словно от огня, и резко взмахнул ею, словно кнутом, стряхивая с нее цепких паразитов.