В участке встретили меня очень радушно, причём словами, которые услышать в свой адрес, никак не ожидал.
— Проходите сэр. У вас что то случилось? — пригласил и тут же вежливо спросил меня, служитель закона, продемонстрировав не плохое знание иностранного языка.
— Здравствуйте. Спасибо, пока ничего. Просто уже после обеда, а вы вчера сказали зайти в это время — ответил я на родном языке, не скрывая того, что понял, о чём говорит человек.
— Не припомню что то, чтобы мы с вами вчера встречались — перейдя на русский, сказал полиглот. — Простите, не напомните о чём мы с вами договаривались?
Неужели я так сильно изменился, со вчерашнего дня, что меня даже полицейский, со стажем, узнать не может?
— Так вы собирались мне подорожный лист выписать, для поездки в Сан-Франциско — неподдельно удивившись, ответил я ему.
— Ты Тихомиров что ли?! Максим?! — встав со стула и глядя на меня почти в упор, спросил полисмен.
— Да. Вроде вчера договаривались? Вы же сами сказали подойти — неуверенно ответил я, на неожиданный вопрос.
— Да помню я, помню! Ну ты брат даёшь! Преобразился то как, не узнать тебя прямо. А ну ка повернись, по внимательнее разгляжу — весело смеясь, сказал служитель закона.
Я покрутился на месте, почему бы и нет, если уважаемый человек просит, с меня не убудет.
— Хорош! Теперь вижу Тихомировскую породу. Худоват конечно, но отцовский взгляд на лицо.
— Спасибо конечно, за доброе слово. А как там на счёт…
— Да ты садись давай, в ногах правды нет — перебил меня служака. — Ну ты прямо американец, не признался бы сам, так я бы тебя не в жисть не узнал. Молодец! Это ты правильно сделал, что в ихнее оделся, меньше обращать внимания на тебя будут.
— А как на счёт документов то? — снова заикнулся я о бумаге, за которой сюда и заявился.
— Значит всё таки надумал ехать? Ну что же дело хорошее и главное правильное. Здесь то сидел бы ещё ого го сколько, а там быстро кораблик до родной сторонки найдёшь. У нас тут и делать то совсем нечего, кроме, как самогонку хлестать. А ты парень положительный, про жизнь понятие имеешь — затянул полицейский старую пестю, словно шарманщик.
Сказал бы прямо, что сначала деньги, а потом всё остальное, я что каждый день, за разрешением на выезд хожу. Достал из внутреннего кармана куртки за ранее приготовленную, сложенную пополам, десятку баксов, не привычного окраса и аккуратненько положил её на середину стола. Широкая ладонь, сидящего на против человека, тут же накрыла её и утащила во внутренний карман своего кителя.
— Готов твой документ, а как же, ещё утром начал его выписывать. Ошибиться в нём нельзя. Вот хоть ты и выезжать будешь из зоны совместного пребывания, а всё одно, в порту прибытия документы у всех строго проверят, в этом ты даже не сомневайся. Держи. Читать то умеешь?
— Умею, вроде — почему то не очень уверенно, ответил я и взял в руки листок, по размеру похожий на тетрадный.
На верху, у этого документа, красовался двуглавый орёл, ниже читалась надпись, крупными буквами, по-русски и по-английски, «Временный пропуск перемещённого лица».
Затем указан город, от куда я буду отплывать, через несколько дней и куда вышел всего день назад. Название у него было довольно оригинальным, Подкова Лошади, причём почему то оба слова написаны с большой буквы, а в графе расположенной чуть по ниже, прописан населённый пункт, куда мне разрешён выезд, Сан-Франциско. Далее было написано кому документ выдан, а именно, Тихомирову Максиму Сергеевичу, ну слава богу, что отчество записано хотя бы по нормальному, а то написал бы Сергиевич и потом хоть стреляйся. Затем стоит дата выдачи и разрешённый срок пребывания, по месту прибытия, один месяц. В самом низу печать с орлом и три штуки подписи. Ничего лишнего и вроде всё понятно.
— А если я за месяц не успею оттуда отплыть, тогда чего? — спросил я внимательно глядящего на меня полицейского.
— Тогда в консульство наше топай, там его продлить могут, но уже не бесплатно. Или паспорт оформляй, а с ним в эмиграционную службу иди, там могут временное гражданство выдать, но за огромадные деньги. Так что старайся успеть вовремя всё сделать, иначе разденут до нитки.
— Спасибо за совет. Я ещё узнать хотел, билет на корабль мне где купить можно?
— В порту, где же ещё? Только на этот корабль бери в американском окошке, он же с той стороны пришёл.
— Понял. А вы бы мне ещё пояснили, почему в городе кроме вас, ещё и американская полиция имеется или вы не справляетесь один?
— Один бы, наверное, не справился, скрывать не стану, но дело совсем не в этом. Ты у нас человек новый поэтому ничего и не знаешь. А местным всем известно, что город этот американцы основали и назвали его, как им вздумалось, теперь вот над нами вся округа и ржёт. Подкова Лошади. А чё, ещё у кого то подковы бывают? Вот же нехристи. Ну а царь наш, батюшка, потом велел и нам тут обустроиться, людей пригнал сюда, вот так и зажили мы тут. Правда жаловаться грех, каждый из местных жалование за счёт казны получает, за просто так, нигде не работая. Пускай и не очень большое, но с голоду не помрёшь, а больше надо так ступай в лес, там много чего валяется. Поэтому так и вышло, что здесь мы у них в примаках, а есть города, где они у нас. Кто первый место застолбил, тот и хозяин. Но во всех городах живут и русские и американцы, уговор такой. Могут и остальные нации проживать конечно, но вот чтобы без этих двух, где то было, про такое я ещё не слышал. Ну а что ты хочешь, зона совместного пребывания.