Выбрать главу

— А вот нечего было признания им писать!

— А вот нечего было… — Гермиона резко остановилась, не в силах придумать ответный наезд, за что тут же получила веником по встрёпанной макушке. Джинни прыснула, глядя на удивлённое лицо подруги, и опустила оружие, оставившее в волосах Гермионы пару соломинок.

— О-оу, — прошептала Джиневра, заметив опасный огонек в глазах подруги. — Лучше мне, наверное, убежать, а то…

Но тут, словно по волшебству, Гермиона исчезла. Джинни даже рот от удивления открыла, недоумённо оглядываясь по сторонам. До неё дошло, что произошло, только когда сверху, из спальни близнецов, раздался чей-то смех.

— Что это еще за шуточки, Фред? — поинтересовалась Гермиона, когда ловко похитивший её парень отпустил её.

Она практически впервые оказалась в комнате близнецов и оттого слегка пошатнулась, неожиданно втянув носом терпкий запах одеколона, вереска и почему-то пороха. Комнатка была маленькой, кровати две, между ними кое-как угнездились шкаф и два сундука. Окно выходило на маячивший вдалеке дом немыслимой конструкции — как Гермионе совсем недавно стало известно, то было обиталище семейства Лавгудов. Почему-то Гермионе легко представлялась всегда бывшая «не от мира сего» Полумна в этом странном здании.

— Я спас тебя от нападения сестрицы, уж не знаю, за что она так на тебя разозлилась…

Приблизившийся к ней сзади Фред осторожно обнял её за талию, устроив подбородок на её плече. Такая нежность была непривычна Гермионе. В последнее время близнецы такие странные. Как будто стараются найти путь к её сердцу и экспериментируют, тем самым только усложняя всё, запутывая. Гермионе было неприятно находиться в подобной ситуации, метаться меж двух огней и притом невольно умудряться изменять каждому из них с другим. Мерлин, почему их двое? Неужели нельзя было сделать одного? Не может же быть двух столь одинаковых и потрясающих людей в одной семье!

— В чём дело? — спросила Гермиона, ощущая затапливающие её волны нежности.

— Так непривычно, что ты рядом, — прошептал Фред. — Никогда не думал, что мне кто-то будет нужен… так. Даже страшно.

Гермиона ощутила небрежный поцелуй в щеку, губы Фреда двинулись ниже, коснулись уголка её рта. От него пахло порохом и вереском, и она снова вдохнула эти ароматы полной грудью, невольно обнимая его за шею, касаясь взъерошенных волос.

Его руки ласкали её грудь сквозь тонкую ткань блузки, отчего Гермиона прерывисто и взволнованно глотала воздух. Фред всегда был рядом с нею раскован и практически сжигал её, как огонь, дотла. Гермиона бы удивилась, узнав, что она действовала на него точно так же. Его пальцы скользнули в ворот рубашки и коснулись прикрытой лифчиком груди. По коже тут же побежали мурашки.

— Фред, — отчаянно выдохнула Гермиона, прикрыв в истоме глаза. Да можно ли вынести всё это, в самом деле?

Казалось, близнецы становились всё безудержнее в своём стремлении обладать ею.

Горячие прикосновения словно оставляли ожоги на коже. Гермиона ловила его поцелуи, ощущая себя безнадёжно распутной, прижималась спиной к его телу, запрокинув голову на его плечо. Вот пальцы ловко сдвинули чашечки лифчика и сжали соски, перекатывая их, отчего Гермиона шумно выдохнула.

— А сердце так и рвётся из груди, — жарко промурлыкал ей на ухо Фред, у Гермионы едва ноги не подкосились от всей развратности происходящего. — Кто бы знал, что под этой маской серьёзности и холодности просто лава кипит…

— Ну, я, например, знаю.

Гермиона тут же судорожно дёрнулась, запахивая рубашку и отталкивая взбудораженного Фреда, неловко засунувшего руки в карманы. Стоявший на пороге комнаты Джордж, скрестив руки на груди, насмешливо поглядывал на парочку.

— Прямо-таки искры летят. Ребята, окно открыть не хотите? — Он бросил взгляд на место, у которого только что обнимались Фред и Гермиона.

— Я… мне…

— Ладно, расслабься, — силясь держать себя в руках, улыбнулся Джордж. Его взгляд, однако, ясно дал понять Фреду, что тот зашел слишком далеко. — Мне нужна твоя помощь.

— Опять? — непроизвольно вырвалось у Гермионы, и Фред против воли рассмеялся.

— У нас в магазине необходимо просмотреть отчетность… Бумаги, счета, расходные книги…

— Серьёзно? — Глаза у Гермионы неожиданно загорелись огнём. — Это же замечательно!

— Что? — удивился Фред. — Гермиона, это же такая скука! И, потом, Джордж, ты кажется забыл, что магазин принадлежит нам обоим…

— И что с того?

— Со мной посоветоваться не хотел?

— Мальчики… — предупреждающе строгим тоном проговорила Гермиона, встав между двумя парнями. Те даже не обратили на неё внимания.

— Ты в денежных делах вообще ничего не смыслишь, с чего бы мне советоваться? — поинтересовался Джордж с коварной ухмылкой.

— Зато у меня фантазия есть, в отличие от некоторых снобов, — фыркнул Фред. — И, раз пошла такая малина, мне тоже нужна помощь Гермионы в магазине.

— Это ещё какая? — осведомился Джордж.

— Тестировать магические штучки. — Фред с обаятельной улыбкой притянул Гермиону ближе и развернул лицом к себе, обняв за плечи. — Ты же поможешь мне тоже, да?

— Сначала — отчётность, — вмешался Джордж, перетягивая Гермиону к себе.

— От серьёзных дел необходимо отдыхать, — не уступал Фред.

— Делу время — потехе час…

— Хватит! — взвизгнула Гермиона в который раз, зная, что это — лучший способ успокоить близнецов. За прошедшую неделю она едва ли не вызубрила методы воздействия на них. И, точно, оба как по команде убрали от нее руки и уставились на девушку: ни дать, ни взять нашкодившие подростки. Гермиона не сдержала улыбки.

— Я с удовольствием поучаствую в делах магазина и помогу вам обоим, — мягко сообщила она, переводя взгляд с одного любимого лица на другое. — А кто будет первым, определим старым как мир способом.

— Галлеон подкинем? — хором спросили братья.

— Не-а. — Гермиона заговорщически улыбнулась и, высунувшись в окно, выкрикнула: — Джинни!

— Ты достала уже! С Джорджем иди! — послышался с улицы раздражённый ответ мисс Уизли.

— Ого, — выдохнул Фред. — И давно это ты так между нами выбираешь, а? Может, ещё на ромашке погадаешь или, что уж там, по детской считалочке?

— Ты злишься, потому что проиграл, — миролюбиво заявил Джордж, хлопнув брата по плечу.

— Фред, я вовсе не…

— Идите уже, — хмуро бросил Фред. — Но к семи вечера я украду Гермиону, — предупредил он Джорджа. Тот, шутливо отсалютовав ему, схватил девушку за руку и трансгрессировал с нею. Едва только брат и Гермиона исчезли, Фред со злостью шарахнул кулаком по деревянному подоконнику.

Чёртов Джордж! И надо было ему заявиться в самый неподходящий момент!

Но умом Фред понимал, что Джордж платит ему его же монетой. Сколько раз он сам выслеживал парочку и мешал им? Только, как оказалось, это довольно неприятно.

И Гермиона хороша. Играет с ними, как кошка с мышками. Так больше не может продолжаться. Это унизительно. Пора уже расставить все точки над «и».

Дождаться бы только этих треклятых семи часов вечера, за которые Джордж может успеть трахнуть его любимую девушку.

Но ревность Фреда была абсолютно беспочвенна. За весь день Гермиона и Джордж даже поцелуем не обменялись. Оба склонились над грудой бумаг и папок в каморке бухгалтера и просматривали отчетность, заполняли бланки и перешучивались по поводу той или иной статьи расходов. Как оказалось, «кухня» магазина была гораздо более серьёзной, чем то можно было предположить. Если наверху, в выставочном зале, посетители видели лишь блеск и веселье, то внутри, в полуподвальном помещении кабинета, эти блеск и веселье выливались в нешуточные затраты — и, справедливости ради добавить, грандиозные по своей величине доходы. Мало кто мог догадаться, какое это хлопотное дело, кажущееся таким простым с первого взгляда.

— Что за «фейерверки на площади»? — полюбопытствовала Гермиона, разглядывая один из бланков.