Выбрать главу

— Как ты узнал, что нужно дать ему денег? — спросила меня Нина, пробуя кусочек паштета, положив салфетку на колени.

— Универсальный язык, — сказал я ей. «Если бы я не дал ему что-нибудь, мы просидели бы в баре примерно до восьми или восьми тридцати, прежде чем нас отправили на место у кухонной двери, где официант всю ночь обслуживал ужасное обслуживание. ' говорит официанту, что я знаю правила. Я полагаю, что обслуживание будет довольно хорошим".

Нина в изумлении покачала головой. «Почему все не могут просто делать свою работу, как положено, не беспокоясь о деньгах?»

"Кем ты работаешь?" — сказал я легко. «Какой-нибудь коммунист? Все делают свою работу, не заботясь о деньгах? Это не по-американски».

Как и предполагалось, официант прибыл быстро и был настолько вежлив, что его почти тошнило. Он зачитывал нам фирменные блюда и называл рыночные цены на такие продукты, как лобстер или королевский краб с Аляски. Он спросил нас, есть ли что-нибудь, что он мог бы получить для нас, пока мы просматривали меню.

— Да, — сказал я ему, кивая. «Мы хотели бы бутылку Inglenook Cabernet Sauvignon».

Какое-то время он смотрел на меня, слегка кашляя. — Прошу прощения, сэр, — сказал он тихо, — но я уверен, вы знаете, что в Вашингтоне разрешено пить алкоголь в двадцать один год. Вы не выглядите таким уж старым.

Я улыбнулась, полезла в пачку и вытащила двадцатку. — Уверяю вас, я совершеннолетний, — объяснил я, сунув ему двадцатку. «Вот мое удостоверение личности».

На мгновение он взглянул на купюру, а затем кивнул, сунув ее в карман. «Спасибо, сэр, кажется, все в порядке».

Когда он уходил, Нина спросила меня: «Сколько у тебя вообще есть этих двадцаток?»

— Достаточно, — ответил я.

Ужин был превосходным. Я решил пойти ва-банк и съел живого лобстера из штата Мэн. Нина, после нескольких заверений не беспокоиться о цене, согласилась и с этим. Мы потягивали наше Каберне, оставляя респектабельную вмятину на бутылке. Между укусами мы говорили обо всем и обо всем; непринужденность разговора всегда была сильной стороной между Ниной и мной. Сразу после того, как посуда была убрана, я встал и извинился, сказав Нине, что мне нужно воспользоваться удобствами.

Мне потребовалось меньше минуты, чтобы найти нашего официанта. Он только что отнес чью-то MasterCard в кассу и ждал, пока она пройдет.

— Извините, — сказал я ему.

Он вопросительно посмотрел на меня. — Все в порядке, сэр?

— Отлично, — заверил я его. — Но я хотел спросить, не могли бы вы оказать мне небольшую услугу?

Мы немного поговорили, и я протянул ему обручальное кольцо Нины вместе с еще одной двадцатидолларовой купюрой. Он согласился сделать так, как я просил.

Я вернулся к столу, за которым Нина смотрела на зарево солнца на фоне прибрежных облаков. Она прокомментировала, насколько это красиво.

«Да, — сказал я ей, протягивая руку и беря ее за руку, — здесь хорошо в это время года. Конечно, зимой, весной и осенью мы будем ненавидеть его».

«Возможно», сказала она, возвращаясь к своему исследованию воды и неба.

Через мгновение подошел официант с темно-зеленой бутылкой и двумя стаканами.

Он поставил стаканы перед нами, а затем показал мне бутылку, которая у него была. Это был «Дом Периньон», и он добавил бы к счету шестьдесят восемь долларов. Я кивнул.

"Что это?" — спросила Нина, когда официант демонстративно поставил бутылку и открыл пробку.

— Я подумал, что немного шампанского было бы неплохо, — объяснил я.

— Ты пытаешься напоить меня? — весело спросила она, давая мне понять, что она не возражает против этого, если это было моим намерением.

- Что-то в этом роде, - кивнул я.

Он налил немного шампанского в мой бокал, а затем встал, ожидая, пока я закончу ритуал его дегустации. С чего вообще начался этот ритуал? Кто-нибудь когда-нибудь попробовал вино или что-то в этом роде, а затем сказал: «Это пойло на вкус как дерьмо, уберите его»? Я был уверен, что где-то кто-то это сделал. Я взял стакан, на самом деле мне было очень любопытно, каков будет вкус Dom Perignon, поскольку я никогда не пил его раньше. К моему разочарованию, на вкус оно было лишь немногим лучше Брюта, который продавался по два доллара за бутылку. Да ладно, шампанское было не очень вкусным. Я кивнул, одобряя это, и он взял мой стакан, чтобы налить его доверху.

Поставив на стол мой бокал с бурлящим шампанским, он взял бокал Нины. Он явно уже делал подобное раньше. Он был так мягок, что даже я не заметил, как он сунул кольцо в стакан, прежде чем налить. На мгновение я действительно подумал, что он меня обдирает, что он выглядел озадаченным, когда я спросил его, где кольцо. Звенеть? Какое кольцо? Ты не дал мне кольцо. Но когда он поставил стакан перед ней, он оказался на дне, маленькие пузырьки цеплялись за золотую ленту и бриллиант. Нина этого не заметила.

Официант поставил бутылку в ведерко со льдом, а затем поспешно удалился, бросив на меня взгляд "на удачу". Нина схватила свой стакан, держа его за ножку, большим и указательным пальцами скрывая кольцо от ее взгляда. Идеально.

"Разве мы не должны тост?" — спросила она, глядя мне в лицо. — Это то, что ты должен сделать с этим, верно?

"Конечно," сказал я, поднимая свой собственный стакан. Я посмотрел на нее, зная, что момент истины настал, зная, что отступать уже слишком поздно. «За долгую совместную жизнь, — сказал я, — наполненную любовью и пониманием».

Она улыбнулась. "Это милый Билл," сказала она. Мы чокнулись.

Она поднесла свой к губам, готовясь отхлебнуть из него. Ее глаза расширились, когда она увидела то, что лежало на дне стакана. Она остановилась, просто глядя, стекло зависло у ее лица.

— Билл, — медленно, не двигаясь, сказала она, — в моем стакане кольцо.

"Что вы знаете об этом?" — мягко сказал я. «Похоже на обручальное кольцо, не так ли?»

Наконец она опустила стакан, ее лицо внезапно занервничало, ее глаза искали мои. — Ты… ты положил это туда?

— Не лично, — сказал я ей. — Но я это устроил. Я наклонился вперед. — Ты выйдешь за меня, Нина?

Ее рот открылся от неожиданности. Она снова перевела взгляд с моего лица на кольцо и снова на мое лицо. Она начала что-то говорить, но тут же остановилась. Ее руки задрожали, отчего шампанское запузырилось сильнее, скрывая кольцо. Напряжение в воздухе было очень сильным, по крайней мере, с моей точки зрения. Я на мгновение потерял счет времени. Как долго она сидела там, не разговаривая, не отвечая, оставляя меня в подвешенном состоянии? Сколько? Минута? Тридцать секунд? Час? Скажет ли она да? Выплеснет ли она мне в лицо стакан с жидкостью и скажет, что я сумасшедший, если я думаю, что она выйдет за меня замуж? Скажет ли она, что хотела бы, но мы слишком молоды?

"Нина?" Наконец я заговорил, нарушив тишину. Она хоть слышала мой вопрос?

— Ты предлагаешь мне выйти за тебя замуж? — спросила она, затаив дыхание. «Ты действительно спрашиваешь меня об этом? Это кольцо действительно для меня?»

— Да, Нина, — кивнул я, — на все. Я хочу, чтобы ты была моей женой. Я просил твоего отца, и он дал мне и разрешение, и благословение. Но все это бессмысленно без тебя. официально. Ты выйдешь за меня замуж? Ты будешь моей женой?»