Но вот когда его глаза поднимаются и смотрят в мои, в них отражается блеск, какой бывает, когда видишь нечто по-настоящему волшебное. Его взгляд ползёт по моему телу вверх-вниз, восхищаясь, изучая каждую деталь. Я вспоминаю, что он вчера, вполне возможно, видел мои соски под промокшим тонким платьем, и от этого кровь мгновенно приливает к щекам. Благо никто не догадается об истинной причине моего смущения.
– Eres hermosa, – вдруг поражает меня и мою маму Гай.
Испанский? Неужто он говорит на испанском или, может, просто заранее подготовился?
– Ух ты, – смущённо улыбается мама, явно оценив подобный комплимент. – Как давно не слышала я своего родного языка и как удивительно было услышать его от тебя.
– Я просто стараюсь вам понравиться, миссис Норвуд, – незатейливо отвечает Гай.
Да он мастер обольщать женщин. Ему удалось достичь этого даже с моей строгой матерью. Невероятно!
Я веду взглядом по его высокой фигуре, снова облачённой во всё чёрное. Вверх-вниз. У меня кружится голова, когда я вижу выступившие вены на его руках. Как же это привлекательно…
– Когда же мы с Джереми познакомимся с твоим отцом, Гай? – спрашивает мама открыто. Я ждала подобного вопроса, поэтому не сильно удивляюсь.
Парень многозначительно улыбается и отвечает:
– Когда придёт время, миссис Норвуд. Я буду очень рад этому событию.
– No lastimesa mi niña, – говорит мама, взглянув Гаю прямо в глаза, но при этом видно, что она произнесла это больше в шуточной форме.
Из этого я знаю разве что слово niña, означающее вроде как «девочка». И хоть моя мама имеет испанские корни и бегло говорит на родном языке, мой испанский никудышен, так как я с детства говорю только на одном английском, поэтому почти ничего из услышанного не понимаю.
– No lo haré [3], – кивает ей парень.
– Я вам не мешаю? – улыбаюсь я, вклиниваясь в разговор, понятный только им обоим.
Гай вдруг кладёт руку мне на талию, и от его пальцев у меня вибрирует кожа, а дыхание сбивается. Вот как он умеет делать. Настоящий дар. Или я одна так реагирую?
– Мы уже должны ехать, миссис Норвуд. Отец просил не задерживаться.
Мама понимающе кивает, потому что сама высоко ценит пунктуальность. Можно сказать, даже в первую очередь. Не раз я становилась свидетелем того, как она увольняла работниц из своей дизайнерской компании за одно-единственное опоздание.
– Тогда не буду вас больше задерживать, – говорит она, нежно улыбаясь. Её взгляд полон гордости, когда она смотрит на меня, а потом целует в щёку. – Проведи время хорошо, моя милая. Я буду ждать подробного рассказа. Постарайся всё запомнить.
– Ладно, мам, – смеюсь я, уже направляясь к машине Гая, пока он по-прежнему держит меня за талию, а затем по-джентльменски открывает мне дверцу.
Мы уже в Клайд-Хилле, машина припаркована у высоких ворот, окружающих дом Стивена – отца Гая, как он мне его и представил во время поездки.
Для того чтобы попасть сюда, мы пересекаем пункт вооружённой охраны, а затем проезжаем по длинной, окружённой фонарными столбами, скульптурами и высокими кустами дороге на территории их поместья. Пока не оказываемся в просторном дворе такого размера, что сюда вполне можно сажать частные самолёты.
– Сегодня какое-то праздничное событие? – спрашиваю я, глядя на большое количество собравшихся нарядных людей.
– Благотворительный вечер, – отвечает парень. – Отец заправляет организацией, помогающей беженцам и детям-сиротам со всего мира.
Мои родители, конечно же, тоже занимаются подобными делами, поэтому нет ничего удивительного в том, что очередной богатый человек организовывает помощь нуждающимся людям, делясь своими нескончаемыми деньгами.
Я сижу в салоне, нервно сжимая руками подол платья и волнительно вздыхая.
– Всё в порядке? – спрашивает Гай, касаясь пряди моих волос и при этом дотрагиваясь до щеки.
– Я просто волнуюсь, – честно отвечаю я.
– Нет, это уже не волнение. Это больше похоже на панику.
Я гляжу в его зелёные глаза, пытаясь найти в них долю поддержки. И мне это даже удаётся.
– Ладно… – Моя голова кивает сама по себе: – Я готова.
Парень кивает в ответ:
– Отлично. Тогда идём, мисс Норвуд.
Он выходит из машины, обходит её и открывает мне дверь. Я принимаю его ладонь, и Гай помогает мне выбраться из салона, при этом следя за тем, чтобы платье ненароком ни за что не зацепилось.
Я улыбаюсь в восхищении, глядя на роскошное поместье, освещённое со всех сторон фонарями и окружённое идеально подстриженным газоном и декоративными кустами. Королевский дворец, никак иначе.