— Это ты! Берглунд стоял в дверях с обнаженным мечом. Он уставился на Телдина, его лицо побледнело. — Во имя всех демонов, что ты здесь делаешь?
— Бросьте меч, Берглунд, — крикнул Телдин. — Все кончено. Он повернул меч и почувствовал, как мышцы Грампиана скрутило от боли. — Скажите ему!
— Все кончено, — поспешно повторил замаскированный аркан. — Брось свое оружие.
Он наблюдал за глазами Берглунда и видел, как мелькают мысли в голове капитана пиратов — видел, как он принимает решение. Короткий меч со звоном упал на палубу. Берглунд пнул его к ногам Телдина. — Спускайтесь туда, Берглунд, — резко сказал ему Владелец Плаща. — Верните своих людей на ваш корабль. И приведите сюда моего первого помощника. Он крепче сжал горло Грампиана, услышав, как аркан сопит и задыхается под его давлением. — И не вздумайте придумывать какие-либо трюки. Скажите ему, Грампиан.
— Никаких фокусов, — выдохнул Грампиан. — Делай, что он говорит. Мы должны… договориться.
*****
Они сидели в главном салоне наутилоида, большом отсеке в кормовой части главной палубы. Телдин был там вместе с Джаном, раненым Энсоном и Грампианом, принявшим свой истинный облик, убрав свою магическую маскировку. Оставшиеся в живых члены экипажа корабля-кальмара — всего шестеро, не считая двух присутствующих человек, — находились на борту корабля «Баундлесс». Грампиан приказал своим наемникам изолироваться в каютах на нижней, «рабской» палубе наутилоида, и они, казалось, были готовы следовать приказам своего работодателя.
Телдин хмурился. Он чувствовал себя не совсем комфортно. Наемники превосходили численностью его выжившую команду более чем вчетверо. А Берглунд, как он знал, был хитрым человеком. Единственное, что в данный момент интересовало Владельца Плаща, это «Грампиан» — или как звали это существо на самом деле — и тот факт, что Джан в упор целился из арбалета в череп синекожего гиганта. В салоне была только одна дверь, а это означало, что наемники не могут добраться до них, не дав достаточно времени для... вдохновения... аркана, чтобы отозвать его наемников. Берглунд, возможно, мог бы устроить какое-то противостояние, обменяв жизни команды Телдина на жизнь аркана — и если он это сделает, Телдин знал, что ему придется сдаться. Но он не думал, что аркан допустит такой риск для своей драгоценной синей шкуры, и попытался убедить себя, что у Берглунда нет достаточной личной заинтересованности в этом деле, чтобы инициировать что-то подобное.
Владелец Плаща отбросил свои сомнения в сторону. Нечего беспокоился о том, что еще не произошло. Прямо сейчас он должен был сосредоточиться на настоящем: ему нужно было кое-что узнать.
Телдин уставился в маленькие водянистые глазки аркана. Даже когда существо сидело, ему все равно приходилось смотреть ему в лицо, подняв голову. — Кто вы такой? — тихо спросил Телдин.
Когда магическая маскировка аркана была сброшена, в его голосе появились высокие, мелодичные нотки. — Меня зовут Т'к'Ресс, — бесстрастно ответило существо. — Я так понимаю, вы встречались с моим... Он заколебался — с моим, можно сказать, братом, Т'к'Пеком.
Телдин поднял бровь и медленно кивнул. Т'к'Пек — так звали аркана, которого он встретил на борту «Небулона», цилиндрического корабля на орбите вокруг Торила, до того, как существо было убито неогами. — «Интересно», — подумал он, и спросил: — Зачем?
Голос аркана оставался бесстрастным, хотя выражение его лица, казалось, указывало на терпимое веселье. — За плащом, зачем же еще? — ответил Т'к'Ресс. — Я хочу, чтобы вы поняли, Телдин Мур, — продолжал он, — что в этом нет ничего личного. Мой интерес к плащу — чисто деловой, мои действия мотивированы исключительно деловыми потребностями.
Телдину захотелось сплюнуть. — Это то, что говорил ваш наемный пес Берглунд, — прорычал он, — после того, как он убил мою команду.
Т'к'Ресс протянул шестипалую руку ладонью вверх. — Эти смерти достойны сожаления, — тихо сказал он. — Если бы в них не было необходимости.
— Но вы бы сделали все, чтобы заполучить этот проклятый богами плащ, не так ли? С усилием Телдин сдержал свой гнев до более управляемых масштабов.
Аркан повернул свой плечевой пояс — странный жест, который Телдин предварительно истолковал как его версию пожатия плечами. — По правде говоря, меня мало интересует плащ как таковой, — спокойно ответил он. — Я не могу говорить за других представителей моей расы, но я полагаю, что они разделяют мои взгляды.
Телдин уставился на существо. — Что?
— Меня мало интересует плащ как таковой, — повторил Т'к'Ресс.
— Тогда...?
— Почему? — закончил синекожий гигант. — Бизнес, как я уже сказал.
— Вы знаете, что моя раса выживает благодаря торговле, — спокойно продолжал он. — Мы являемся единственным источником новых приводов для заклинательных кораблей, устройств навигации, и бесчисленного множества других техномагических продуктов. Наша монополия была заработана с трудом, и мы сделаем все необходимое, чтобы сохранить ее.
— Плащ...— содрогнулся Телдин.
— Абсолютное кормило не имеет большого значения само по себе, — оборвал его Т'к'Ресс. — Мы продаем другие предметы, которые обеспечивают все возможности вашего плаща, кроме одной.
— «Спеллджаммер», — выдохнул Телдин.
— Конечно, «Спеллджаммер». Т'к'Ресс кивнул. — Из того, что я узнал об абсолютном кормиле, он дает вам способность, которая должна позволить вам найти «Спеллджаммер». Кроме того, я верю, что оно позволит вам взять под контроль великий корабль, если вы его обнаружите.
— И это то, чего я не могу допустить, — продолжил аркан, и в его голосе не было ни малейшего следа эмоций. — На борту «Спеллджаммера» есть великие секреты. Возможно, знание того, как создавать заклинательные приводы, устройства для навигации и планетарные локаторы. Возможно, знание даже более продвинутое — более ценное — чем это.
Пришло осознание. — Вы боитесь, что я вступлю с вами в конкуренцию, — сказал он в ужасе.
— Если бы вы наслаждались такой монополией, как наша, разве вы не боялись бы того же самого? — захотел узнать Т'к'Ресс.
Телдин медленно покачал головой. Он не мог в это поверить! Все это — все эти усилия, все эти смерти — только для того, чтобы защитить господство арканов на рынке...
Но в охватывающей вселенную сети арканов не было ничего «простого». Они были единственным источником заклинательных приводов. Сколько они продавали их в год, во всех мирах, во всех хрустальных сферах? Тысячи, миллионы? Скажем, просто для аргументации, десять тысяч главных приводов в год, с постоянной ценой... ну, двести пятьдесят тысяч золотых монет? Это составляет два миллиарда пятьсот тысяч золотых монет в год, поступающих в казну арканов. И это не считая таких относительно незначительных периферийных устройств, как устройства для навигации и прочее, что, без сомнения, приносило расе еще несколько жалких миллионов...
И все это богатство проистекало из того факта, что арканы обладают монополией на способность создавать такие — что сказал Т'к'Ресс? Техномагические? — устройства. Он внезапно понял, как голубые гиганты могут посчитать угрозу этой монополии достойной больших усилий, чтобы ее предотвратить.
И все же это вызывало у него отвращение. В этом было что-то... низменное, что-то постыдное. Разве не более — «приемлемо» — не совсем подходящее слово — сражаться, убивать, умирать за дело более благородное, более основанное в принципе, чем прибыль? Взять, к примеру, Войну Копий. Большая часть Кринна была опустошена, но разве не имело значения, что дело было достойным?
— «Не для мертвых». Эта мысль всплыла из какого-то темного уголка его сознания. Он вспомнил тех, кого знал, кто погиб на войне. Имело ли для них значение, почему они умерли?
С отвращением покачав головой, он снова сосредоточился на аркане, сидящим перед ним. Сейчас было не время беспокоиться о философских отступлениях. — Что, если я скажу вам, что не заинтересован в том, чтобы нарушать вашу монополию? — спросил он Т'к'Ресса.
Тонкие губы существа отодвинулись от твердых костяных выступов, служивших ему зубами, — отвратительное выражение, которому, как предположил Телдин, оно научилось у людей. — Я мог бы поверить, что вы говорите правду на данный момент, — сказал Т'к'Ресс без намека на юмор в голосе, — но как поверить, что вы говорите правду всегда? Вы никогда не думали об этом? Нет. Он покачал головой. — Я никогда не смогу доверять так сильно.