Выбрать главу

Си Джей направилась к двери, пытаясь внушить себе, что Берти действительно так бодра, как держится.

Остаток утра она вникала в контракт на книгу Берти и, поняв, что так ничего и не высидит, убрала его в ящик и вышла к морю.

День был чудесный, не слишком жаркий, на небе ни облачка, вода как зеркало. Листья пальм чуть шелестели под теплым бризом, однако темная полоска у самого горизонта предвещала шторм.

Но едва ли он дойдет до острова, подумала Си Джей. Рай он и есть рай! Здесь всегда царят счастье и мир, а люди никогда не болеют… не умирают.

Она сглотнула ком в горле. Ах, Берти, Берти, и долго ты собираешься все от меня скрывать?

Почему не хочешь мне довериться? До каких пор будешь оберегать меня от малейших неприятностей?

Девушка упрямо сжала губы и медленно двинулась вдоль берега, сдерживая набегающие слезы. Не хочу, не хочу, чтобы это когда-нибудь случилось, твердила она себе.

Гаррет нашел ее на узкой полоске пляжа, на которую стеной наползали джунгли. Она опустилась на землю в тень раскидистой пальмы, обхватила руками колени и не замечала ничего вокруг. Гаррет остановился в двух шагах и наблюдал за ней с некоторым раздражением, направленным больше против себя самого. Ну почему всякий раз, как он ее видит, у него появляется эта предательская тяжесть внизу живота.

Дикость какая-то!

Наконец он приблизился, и, как только тень его упала на нее, она резко вскинула голову.

При виде этого милого, залитого слезами лица у него защемило сердце.

— Что, Си Джей? — Он опустился рядом на колени.

— Да ничего. — Она отвернулась, быстро смахнула влагу со щек. — Ты искал меня?

— Мы же договорились…

— О чем? — Голос ее дрогнул.

— Ну как же… А прогулка?

— Ах да!.. — Она хотела улыбнуться, но улыбка вышла слабая и жалкая. Я… я забыла… Извини.

— Что случилось? Ты плачешь?..

— Нет, — всхлипнула Си Джей. — Песок в глаза попал.

Гаррет не собирался ее обнимать, руки сами потянулись к ней. Он почувствовал, как напряглось ее тело в его объятиях, но уже в следующий миг она обмякла и припала к груди.

— Гаррет! Мне страшно, — прошептала она и вновь судорожно всхлипнула. Я боюсь за Берти. Ее сердце…

— Что, плохо?

— Да. Я наконец-то вытянула у доктора Уиллерсона всю правду. Он уже целый год ее лечит, а улучшений нет. Он очень обеспокоен.

Гаррет прислонился к гладкому стволу дерева и покрепче притиснул ее к себе.

— Понимаешь, он не хотел говорить, но я пригрозила обратиться к другому врачу, если он не станет действовать со мной заодно.

— Я нахожу в вас обеих все большее сходство.

Си Джей долго молчала.

— Надеюсь, — тихо вымолвила она. — У меня такое чувство, что скоро мне могут пригодиться все ее положительные качества.

Гаррет сдвинул брови и не ответил, лишь легонько погладил ее по плечу. Он опять чуть не полдня вел телефонные переговоры с ее дядюшкой Джеймсом, его сыновьями, внуками и еще более утвердился в мысли, что Берти для них всего-навсего досадная помеха, а Си Джей они вообще не берут в расчет.

Каково же было их негодование, когда Гаррет напомнил им о том, что по смерти тетки племянница унаследует контрольный пакет акций и, возможно, в скором времени пожелает присутствовать на заседаниях совета директоров! В трубке на миг воцарилось ледяное молчание, а затем Бертрам со смехом предположил, что едва ли «девице» это будет интересно.

Гаррет злорадно улыбнулся и поведал Си Джей кое-какие подробности разговора.

— Берти решила им приготовить приятный сюрприз, с тем расчетом и заключила сделку с тобой, верно?

— Мм, пожалуй, это во многом определило ее мотивы.

— А я?

— Ты? — переспросил Гаррет.

Си Джей выпрямилась, отбросила со лба волосы.

— Я только хотела выяснить, каким образом вписываюсь в ваши планы.

Будь осторожен, сказал себе Гаррет. Он вытер ее перепачканную песком щеку.

— Вот и я думаю… — Он широко улыбнулся ей. — Дело в том, что «Парсонс индастриал» - не единственное семейное достояние, вызывающее у меня интерес.

В ответ Си Джей тоже расцвела в улыбке.

— Надо заметить, ты в этом изрядно понаторел. — Она чуть повернула голову и коснулась губами его ладони. — Умеешь заставить женщину почувствовать себя особенной.

— Ты и есть особенная, — проговорил он без тени фальши. — Не такая, как все.

Гаррет неожиданно ощутил на губах прохладу ее дыхания и тоже потянулся к ней, но она тут же отстранилась и прошептала:

— Дай мне еще немного времени, Гаррет, хорошо? Я должна… привыкнуть к этой мысли…