Выбрать главу

– Этот колдун, – Чиж указал на труп Суолиля, – подлым образом прикинулся слугой Моргона и втёрся к вам в доверие, расчищая себе дорогу своей нечестивой магией! На самом же деле он – друг Нардахона, посланный им, чтобы погубить вас всех!

Солдаты начали неуверенно шушукаться, хотя какая-либо чёткая мысль в их глазах по-прежнему отсутствовала. Отлично, нельзя снижать темпа и накала!

– Сей лиглинг, – Чиж указал на Квадуна, – стал тем, кто открыл нам, слугам Моргона, проход в ваши земли! Если бы не он, этот колдун и дальше сосал бы ваши силы и отправлял бы вашу землю!

Шушуканье стало громче, и в нём слышались нотки недовольства. Что ж, ожидаемо. Но останавливаться нельзя: действие только началось!

– Этот… – Чиж смекнул, что грайдцем Гросоха лучше не называть, а то мало ли, как их тут зовут, – воин, Гросох, был послан самим Моргоном, чтобы истребить этого самозванца! И он повелевает вам исполнить следующую волю великого Моргона: освободить тех лиглингов, которых слуга Нардахона осмелился пленить!

Внимание солдат было успешно отвлечено на грайдца. Тот, к счастью, стоял как вкопанный, пускай и с раззявленной от такого же удивления, как и у людей, пастью. Несмотря ни на что, его грозная фигура производила пугающее впечатление, и вдвойне пугающее – на людей из Примитивного мира.

– Сделайте это! – Чиж снова воздел руки. – И тогда Моргон будет знать, что вы ему благодарны! Сделайте – и он и дальше будет покровительствовать вам и спасать от друзей Нардахона!

Солдаты снова перестали шушукаться и раскрыли рты. Так, теперь – какое-нибудь достойное завершение!..

– Гросох, – как можно меньше шевеля губами шепнул Чиж, – скажи что-нибудь внушительное.

– Ы?..

– Хотя бы так. Давай!

Чиж снова величественно улыбнулся и широко раскинул руки. Гросох несколько похмурился, но наконец вскинул вверх кулак.

– Ы-ы-ы!!!

Это оказалось ровно тем, что нужно. Кучка стражников словно очнулась ото сна и заволновалась.

– Брахан! – послышался выкрик со стороны людей.

– Великий брахан, слуга Моргона!

– Мы исполним святую волю!..

Люди зашумели, стремясь выйти. Скоро их шаги послышались на лестнице. Вертлявый Чиж гордо улыбнулся. Возможно, его прозвище ему не нравилось – но он его заслужил, это точно.

– Итак, – он повернулся, потёр руки. – Дело осталось за чистыми формальностями.

– Т-т-ты… – Квадун вздохнул, собираясь с мыслями. – Т-т-ты уверен?

– В том, что твоё племя отпустят? Почти также как в том, что я скоро получу свои сорок тысяч, – ухмыльнулся Чиж. – Правда, поторопиться тебе и правда стоит: вряд ли такое их благодушие продлится больно долго, да и мало ли офицер какой встретится по дороге…

Лиглинг взглянул тёмными глазками в лицо разбойника.

– Спасибо.

– Потом поблагодаришь! Теперь давай: время в самом деле не терпит!

***

Чижу не нужно было несколько раз повторять. Квадунгурарашава сорвался с места и припустил прочь из башни.

Солдаты тоже уже вышли из башни и разбежались по всему людскому поселению. Там царил переполох и беспорядок: кто-то что-то кричал, трубил какой-то рог, пришельцы из разных людских племён махали руками, пытаясь понять, что происходит. Едкий запах пота, отдающий страхом и недоумением, только усугубляли всё это. Бренчащие доспехами вожди пытались что-то выяснить у тех, кто только что выскочил из башни. Но Квадунгурарашаве было не до них: он бежал на всех четырёх лапах, проскальзывая между людьми.

– Лиглинг! – крикнул кто-то, и Квадунгурарашаве пришлось срочно уворачиваться от копья. Над ним навис какой-то бородач с перекошенным лицом. Квадунгурарашава отпрыгнул, потянулся к мешочку с пылью на поясе…

– Стой! – руку человека перехватил другой. – Этот лиглинг – посланник Моргона! Не трогай его!

– Чего?! – первый вырвал руку. – Лиглинг! Посланник Моргона! Ты в своём уме?!

Неизвестно, как бы пошло дело дальше, но тут со стороны башни послышались новые возгласы и крики.

– Ы! – последовало за ними. Человек чуть не выронил копьё и широко раскрыл рот.

– Б-б-брахан…

Квадунгурарашава, пользуясь случаем, проскочил мимо и бросился дальше, к воротам. Заполонившие небольшую дорожку до ворот охали и ахали, видя Гросоха. Кто-то бросался на колени, кто-то совершал какие-то странные действия руками. Толпа пока металась из стороны в сторону, не в силах понять, что же делать. И это было Квадунгурарашаве на руку: он прекрасно знал, как отреагируют лиглинги, если увидят кучу бегущих к ним людей.

Вот он уже протиснулся сквозь кучу приезжих и оказался вне поселения; вот увидел большую клетку, в которой сидело племя – то, что от него осталось. Сердце Квадунгурарашавы отчаянно забилось, дыхание сбилось. Мысленно проклиная собственную медлительность, он приблизился к клетке. Ему повезло: первый же лиглинг, которого он встретил, был ему хорошо знаком.