Джордан выползает из-под лошади. Авраам наводит Стайссельбах на левое колено Джордана. БАМ. Джордан ШИПИТ и падает лицом на дорожку.
Пикман сжимает пробитый пулей живот, пиная Билли Ли по руке, отбрасывая пистолет в траву. Пикман пинает Билли Ли в голову. БУМ. Пинает еще.
БУМ. Глаза Билли Ли закрываются, он теряет сознание.
Пикман пинает его снова. ТРЕСК. Левая сторона головы Билли Ли вваливается, из правого уха хлещет кровь.
Держа пистолет Пикмана двумя дрожащими руками, Бекки КРИЧИТ и нажимает пусковой крючок.
БАМ.
Пикман ВСКРИКИВАЕТ, когда его отбрасывает вперед от удара пули в спину. Он приземляется лицом в траву. Поворачивается.
Бекки стоит над ним, КРИЧА на французском. Наводит на него пистолет, ее гримаса ярости покрыта пленкой слез.
Пикман отворачивается. КАШЛЯЕТ, и на губах выступает кровь. Прижимается лицом к молочной траве, смирившись.
ПИКМАН (продолжает; бормоча). Вэл…
На Пикман падает тень, молочная трава чернеет.
АВРААМ. Миссис Хиггинсфорд. Положите пистолет, или я застрелю вас на месте на глазах у детей.
Бекки КРИЧИТ детям по-французски; они забегают внутрь, без конца ВСХЛИПЫВАЯ.
Пикман поднимает голову с травы, изо рта свисают нитки розовой слюны и крови; он смотрит на Авраама.
Авраам нацелил Стайссельбах на Бекки.
Пикман в ужасе качает головой; пытается вскарабкаться на четвереньки.
ПИКМАН. Нет, нет… Авраам… нет… нет…
Авраам наводит пистолет на голову Бекки.
АВРААМ (к Бекки). Бросай пушку, или я убью тебя.
БЕККИ. Убийцы, вы убийцы! Как вы смеете…
БАМ. Бекки падает навзничь, ее лоб пробит пулей точно в середине.
Изнутри слышен КРИК детей.
Лицо Пикмана алеет от ярости. Он поднимается на ноги и бросается на Авраама.
Авраам отступает от неуклюжей атаки Пикмана.
Пикман падает позади на светящуюся траву; его алое лицо теперь почти фиолетового оттенка.
АВРААМ. Надо было дать ей снова в тебя выстрелить? Или в меня?
Пикман ВЫКАШЛИВАЕТ ответ с алыми каплями на молочной траве.
ПИКМАН. Ты ублюдок… ты зло, зло…
АВРААМ. Ты уже должен был понять, что нет добра и зла — только животные и их желания.
Авраам убирает пистолет, отворачивается от Пикмана и идет по дороге.
АВРААМ (продолжает). И процветающие животные — те, которые не отрицают того, что алчут.
Пикман снова поднимается на четвереньки, но падает вперед, громко ОХНУВ, когда его скручивает боль.
Он смотрит, как Авраам встает над Джорданом, который пытается уползти, несмотря на пробитое колено и сломанную ногу.
Авраам поднимает левую руку в воздух. Солнце блестит на кусочке металла, что он держит на весу. Он проводит металлом по пончо Джордана.
Черное пончо падает на дорогу, обнажая бледного, испуганного и раненого человека, в сыпи и болячках.
Пикман наблюдает, как Авраам извлекает блестящий металлический крюк.
Авраам пронзает дрожащий живот Джордана. Как только кожа пронзена два раза, Авраам дергает за крюк, приподнимая захваченную плоть.
За крюк, продетый в бледный, изборожденный язвами живот Джордана, Авраам волочит пленника к роще.
Пикман выдыхает, его дыхание звучит как ПРИЛИВНАЯ ВОЛНА, бьющая о берег.
Авраам затаскивает Джордана в рощу.
Пикман приподнимается на четвереньки, дрожа как больной, истекающий кровью пес. Ползет к пистолету Билли Ли. КАШЛЯЕТ, сплевывая розовую слюну и алые капельки на белые лезвия травы.
Пикман хватает пистолет правой рукой и продолжает ползти к роще. Низкий СТОН доносится из-за деревьев.
Пикман ползет дальше.