— Вставайте! К оружию! — закричал сардинец. — Разбойники!
— Какие? — спросил маркиз, берясь за винтовку. — Те, с которыми мы повстречались в оазисе?
— Сомневаюсь, хозяин. Эти приближаются с северо-запада.
— Наверное, те, кто нас преследовал, — предположил Эль-Хагар.
— Может быть. Только сейчас их намного больше, человек тридцать.
— Надо бежать, господин, — сказал Эль-Хагар маркизу.
— Но куда?
— Попробуем найти убежище в оазисе Эглиф. Мы доберемся до него за сутки. В Эглифе есть скалы, из-за которых удобно отстреливаться.
— А кроме скал, мы найдем там Тасили, моего верного слугу, — добавил Бен. — И не его одного.
— Запасись водой и поднимай караван, — скомандовал маркиз. — Мы же пока попробуем задержать разбойников. Рокко, Бен, за мной.
— А я? — спросила Эстер.
— Вам лучше не показываться им на глаза. К тому же ваше присутствие необходимо здесь. Вам придется командовать караваном.
Де Сартен запрыгнул в седло. Его примеру последовал Бен, а Рокко взобрался на своего мехари. Втроем они направились к северному краю оазиса. Бедуины и мавр торопливо наполняли бурдюки и поднимали верблюдов, не желавших никуда идти.
Несмотря на полученную подмогу, разбойники вели себя осторожно и наступали, старательно прячась за барханами. Те оказались недостаточно высоки, туареги слезли с мехари, видимо страшась больше за собственную шкуру, чем за шкуры верблюдов.
— По-моему, они не уверены в своих силах, — заключил маркиз, наблюдавший за маневрами противников из зарослей карликовых пальм.
— Я бы даже сказал, что они трусят, — заметил Рокко.
— А может быть, решили напасть сразу и на нас, и на наш караван? — усомнился маркиз. — Вперед, друзья, надо перерезать путь тем, кто обходит оазис.
И правда, не дойдя до края оазиса полкилометра, банда разделилась на два отряда. Первый двинулся прямиком к оазису, второй повернул на восток, очевидно намереваясь застать врасплох уходящий караван.
— Рокко, иди к Эстер и не отходи от нее ни на минуту, — приказал маркиз.
— А вы, хозяин?
— Будем прикрывать ваш отход.
Сардинец поскакал назад, тут же скрывшись за кустами.
— Теперь очередь за нами, Бен, — сказал де Сартен.
Оглянувшись, он увидел, что караван быстро продвигается на юг, находясь уже в километре от оазиса.
— На кого первым делом нападем? — спросил Бен.
— На тех, что идут в обход.
Дав шпоры коням, они достигли границы оазиса как раз в тот момент, когда первый отряд из шестнадцати разбойников проезжал мимо них на расстоянии двухсот метров. Спешившись, оба друга открыли огонь из-за толстого ствола пальмы. Один мехари и один туарег упали. Остальные разбойники разразились негодующими воплями. За первым залпом последовал второй, затем третий. На песке остались еще два верблюда и человек.
— Пять попаданий из шести! Неплохо! — воскликнул маркиз.
Банда, напуганная выстрелами, соскочила с верблюдов и залегла в барханах.
— Мы их остановили! — обрадовался Бен.
— Этих — да. Однако другие заходят нам в спину.
Действительно, второй отряд, полагая, что путь свободен, уже подобрался к самому оазису. Загрохотали выстрелы, по счастью не повредившие нашим храбрецам, которые, вскочив в седла, галопом поскакали за караваном. Вслед им свистели бесполезные пули, уходившие в «молоко».
— Туареги — отвратительные стрелки, — сказал маркиз.
— Нет, это их ружья никуда не годятся, — ответил Бен.
Увидев, что враги бегут, туареги бросились в погоню, подбадривая себя улюлюканьем и пальбой, совершенно напрасной из-за размашистого бега мехари.
Маркиз и Бен как ветер неслись по песчаным барханам. Караван уже отъехал на две мили. Рокко и Эстер, поднявшая для лучшего обзора занавеси балдахина, следовали в арьергарде с винтовками в руках.
— Не дадим разбойникам приблизиться к каравану, — распорядился маркиз, сдерживая коня.
Поняв, что на караван так просто не напасть, туареги вновь объединились и изо всех сил подгоняли своих мехари. Четверо или пятеро самых быстрых уже через несколько минут оказались в четырехстах шагах от беглецов.
— Задержим их, Бен, — повторил маркиз.
— В кого будем стрелять — в людей или в мехари?
Они остановились под прикрытием дюны и открыли огонь. Десять секунд — и два метких стрелка ссадили трех человек. Их верблюды, тяжело раненные, бились на песке. Де Сартен вновь прицелился, но тут его конь жалобно заржал и пал на колени, сбросив седока.