— Взбесившаяся собака! — кричала она. — Хочешь опозорить меня ради какого-то паршивца, ради нищего!
Она совсем потеряла голову. Глядя на ее обезумевшее лицо, можно было подумать, что она сошла с ума.
— Погоди, — вопила она, — дай только поймать его, я ему все глаза выцарапаю!
Айша, закрыв лицо руками, оплакивала свою горькую долю. Мать, бросив дочь, накинулась вдруг на нее. И обе они, схватив друг друга за волосы, покатились по земле. Уж и колошматили они друг друга, и царапали! А вокруг стояла безмолвная толпа. Появился каид. Подперев руками бока, он, как орел, готов был, казалось, ринуться на них.
— Ну, получай! — сказал он, выхватив вдруг палку из чьих-то рук и обрушив ее на Айшу.
— Ой, мама, ой, мама! — причитала она, а он бил изо всех сил.
Чудовище злобно вопило, потеряв всякий человеческий облик:
— Я вас убью! Всех до единого перебью!
Толпа стояла не шелохнувшись. Тем, кто прибежал, чтобы спасти похищенную девушку, не было дела до чести каида: возмущенные такой жестокостью, они ушли домой со своими вилами. Остальные тоже не одобряли его, они и так уже с трудом сносили его гнет, а теперь и вовсе чувствовали себя глубоко оскорбленными.
— Бить женщину, одинокую женщину!.. — роптали они.
Люди стояли неподвижно, но в лице у них не было ни кровинки, а кулаки сжимались сами собой. Каид, недовольный их поведением, всем своим существом ощущал их враждебность.
«Все они завидуют моему могуществу, — думал он. — Знаю, знаю, о чем они судачат втихомолку. Обсуждают выборы. Надеются, что партия… Их партия… Пускай себе надеются. Увидим, чего стоят их национальные интересы. Ничего они не добьются». Сдерживая ярость, он ушел вместе со своими приспешниками. Женщины отвели Айшу домой. Она едва держалась на ногах.
А каид стал замышлять свою месть, жестокую, коварную, неумолимую. Месть взрослым и детям. Сильным и слабым.
XXX
Но тут обстоятельства переменились. Урожай оказался хорошим, и люди теперь меньше зависели от каида. Они подняли голову, кое-кто даже стал требовать назад землю, которой он завладел хитростью, силой, а то и как будто бы законным путем при попустительстве тех, кто замерял землю.
При случае он умел одеться надлежащим образом, особенно когда шел к администратору. Не в парадную одежду, а в лохмотья, изображая из себя настоящего крестьянина. Старый шакал демонстрировал таким образом состояние крайней нищеты своих соплеменников, являя пример собственной персоны. Послушать его, так в том недоступном, грозном краю, где он жил, со многими просто сладу не было. И потому он часто требовал помощи, которую затем перепродавал своим подчиненным.
— А без этого, — говорил он, — я не могу поручиться за безопасность. Всякое может случиться.
Этот любопытный персонаж неизменно вызывал к себе интерес сменявших друг друга администраторов. Они всякий раз обращали внимание на «эту странную личность, не похожую на других». Все говорили о нем как о человеке жестоком, могущественном и богатом. И все они с ним ладили, выражая ему почтение и уступая его домогательствам во имя главной цели, ибо стабильность существующего положения и безопасность были для них превыше всего. На этот раз каид потребовал жандармов, для того чтобы очистить сельскую местность от разбойничьих шаек, которые слишком уж взяли волю. Он добился от администратора всего, чего желал. Жандарм Рено должен был отправиться с отрядом не менее тридцати шести человек, чтобы разделаться с этой нечистью. В награду им было обещано мешуи.
С первой летней жарой началась жатва. Дул такой страшный сирокко[26], что трудно было дышать. В этой удушливой жаре ячмень лопался сам. Жнецы работали, вытянувшись в цепочку. На этот раз туиза[27] собрала около ста человек. Царило большое оживление, все жали, не зная отдыха. Едва успев отбросить один сноп, тут же вязали другой. Работа спорилась, ритм ее все убыстрялся. Красивый чистый голос запел песню. Все тут же подхватили ее:
Песне, словно неизменное музыкальное сопровождение, вторил шум серпов, срезающих колосья. Мужчины, увлеченные работой и песней, обливались по́том. То и дело слышались шутки:
— Стареешь, дядя! Не поспеваешь, сдавать стал.
— И то правда, старею. Зато в вашем возрасте я жал за двоих, — отвечал, держась за поясницу, мужчина, обращаясь к двум молодцам, стоявшим у него по бокам.
— Ты и ел за двоих, — не унимались они, покатываясь со смеху.
27
Туиза — коллективная работа на общественных началах, которая проводится обычно во время пахоты или сбора урожая.