По японским законам гайдзины не имеют права управлять транспортным средством на территории страны, а для чистокровного японца быть водителем грузовика не самая престижная профессия — слишком маленькая оплата труда. Так что, с вероятностью в девяносто процентов, водитель мини грузовика не мог быть никем иным.
Пока подоспевшие медики упаковывают труп водителя в специальный мешок, я подхожу поближе к паре полицейских, которые пытаются разговорить, истекающего кровью, рикиси. При этом вокруг сумоиста вьется еще пара медиков, оказывая тому первую помощь и умоляя поехать с ними в больницу.
— Господин, Ямагути, прошу вас, мне нужно составить протокол, хотя бы в общих чертах.
— Шел, увидел грузовик, сделал ошитаоши, бых, победил.
— Аааааа. — мучительно выдыхает полицейский с планшеткой в руках, на которой закреплен девственно–чистый бланк протокола.
— Здравствуйте, господин полицейский, я был неподалеку от господина Ямагути и могу все рассказать.
— Уф, это было бы замечательно, парень. Как тебя зовут?
— Антон.
— Хорошо, Антон, давай по порядку, мне нужны детали…
Через пару минут я завершаю пересказ, произошедшей на моих глазах трагедии, во всех подробностях. Разве что о странной дымке, исходящей от гиганта, приходится умолчать, не хочу в столь юном возрасте очутится в дурке.
— Хорошо, спасибо, Антон, я направлю в твою школу благодарственное письмо. Господин, Ямагути, Антон все верно пересказал?
— Да.
— Еще мне нужна подпись, но я вижу в каком состоянии ваши руки, поэтому…
Рикиси молча отбирает у опешившего полицейского планшетку, выщелкивает сломанными пальцами ручку из зажима и ставит размашистую подпись — на это даже смотреть больно. После чего сумоист возвращает измазанный кровью, покрытый отпечатками пальцев, протокол обратно служителю порядка, разворачивается и молча уходит. Я следую за ним.
— Спасибо, что спасли господин, Ямагути. — я должен узнать, что за странный пар я видел, просто обязан.
— Даже и не думал. Не знал, что еще кто–то остался.
— Тогда зачем? Вы, ведь могли увернуться от столкновение или вы беспокоились о других людях, которым мог причинить вред этот грузовик?
— Я не настолько хороший парень, просто подвернулось достойное испытание. Возможно после него я смогу преодолеть свой застой.
— Господин Ямагути, а с полицейскими вы так охотно не общались.
— Не люблю этих ребят, хотел немного над ними поиздеваться.
Он это серьезно? Да на нем живого места нет, а он решил позабавиться с полицейскими. У этого парня точно не все в порядке с головой.
— Господин Ямагути, я кое–что видел перед тем, как вы…
— Нет, не видел.
Ямагути качает головой, при этом пристально смотрит мне прямо в глаза. От этого взгляда по всему телу распространяется странная тяжесть, словно меня медлееееено закапывают живьем. Дышать с каждой секундной становится все трудней. С каким–то потусторонним ужасом слежу за его окровавленной ладонью, которая ныряет в карман необъятных шаровар.
— На мороженное. И мой тебе совет: не торопись взрослеть, а то не успеешь насладиться детством.
Он давно скрылся из виду, а я все продолжаю стоять на том же самом месте, не в силах сбросить с себя странное оцепенение. В моей правой ладони зажата стопка окровавленных купюр. И что это сейчас было?
Домой возвращаюсь на автопилоте. Столько вопросов и ни одного ответа. Но послание Ямагути я распознал отлично — не трепи языком, если не хочешь сдохнуть раньше времени. Я увидел что–то, что мне видеть было не положено. Или не только мне? Но разве я один заметил то странное испарение? А что если так, тогда почему это увидел только я? Столько вопросов, моя голова вот–вот закипит, словно гребанный чайник.
Раскладываю купленные продукты по полочкам, все скоропортящееся засовываю в холодильник и тут же выхожу обратно на улицу. Мне срочно нужно разгрузить голову, а что может быть лучше для выбивание лишних мыслей, как ни тренировка до изнеможения.
Навернув пару кругов вокруг квартала, при этом едва не выплюнув собственные легкие, прогулочным шагом направляюсь в сторону детской площадки.
— Эй, парни, да это же Тон–тон! — краем глаза замечаю своих одногодок из параллельного класса.