Выбрать главу

Энн поспешно спрыгнула вниз и встала за спиной Филиппа.

— Но, естественно, я этого делать не буду! — продолжал Эндрю — О том, что наша помолвка разорвана, я думаю, говорить не стоит, так как это очевидно! Но то, чего я вам никогда, вы слышите НИКОГДА, не прощу, это то, что по вашей вине от меня и моих действий пострадала женщина, дороже которой у меня нет на земле! Я конечно виноват в этом тоже! Я должен был поверить ей, а не вашим гнусным инсинуациям. Но вас я считал своим лучшим другом и вам безоговорочно доверял. Что ж…теперь прощайте, оставайтесь со своим любимым, для вас он — лучшая партия в этом городе!

С этими словами Эндрю попрощался и широкими шагами вышел из стойла и отправился к своей карете. Он чувствовал, что если останется здесь ещё хоть минуту, может потерять над собой контроль и просто придушить Энн, будто опасную и мерзкую гадюку.

После этого Эндрю стремглав выскочил вон из конюшни, вихрем промчался по дому, и быстро сбежав вниз с крыльца, вскочил на подножку и гаркнул кучеру, чтобы тот мчался к дому. Дорога домой показалась виконту вечностью. В голове молодого человека вихрем кружились мысли: вот он и Айрин занимаются любовью в ту ночь после прогулки. Айрин подарила ему не только свою невинность, она дарила ему всю себя на протяжении всей их недолгой жизни вместе. И как он мог быть таким остолопом, что поверил Энн, а не той женщине, которая отдавала себя ему и их любви без остатка. А вот он и Айрин танцуют на балу и Айрин как всегда очень метко шутит. Его всегда привлекало в ней эта удивительная способность с юмором отмечать какие-то, казавшиеся ему обыденными, вещи. Иногда она изъяснялась не совсем понятно. Например, однажды, сказала про высокую и дородную светскую львицу-злючку Дороти Федерлайн, что та напоминает ей какой- то Биг- мак, а Эндрю, растерянно похлопав глазами, решительно согласился с ней, чтобы не поставить себя в глупое положение незнанием каких- либо вещей, чем привёл Айрин в совершеннейший восторг. Так Айрин не хохотала никогда.

Теперь же Эндрю всерьёз задумался о том, что он будет делать, если Айрин откажется простить его. Остаётся только одно: всю жизнь положить на то, чтобы вымолить прощение у этой удивительной женщины и сделать её самой счастливой в мире. Карета качнулась и остановилась у крыльца особняка Хенстоунов. Эндрю выскочил из кареты и помчался в дом. Ему нужно было срочно найти мать, чтобы разузнать все подробности, связанные с отъездом Айрин из Лондона. Мать пила чай в гостиной со своей подругой, Самантой Корниш, грфиней Ричмонд, которая была старше её на двадцать лет, но представляла из себя крошечную, сухонькую, энергичную женщину с очень проницательным взглядом и не менее проницательным умом. Эндрю влетел в гостиную и, даже не поздоровавшись с гостей, выпалил:

— Мама, расскажи мне всё- всё, что ты знаешь об отъезде Айрин из Лондона.

Герцогиня Хенстоун с укором посмотрела на сына и произнесла:

— Милый, мне сейчас очень стыдно за твоё воспитание, поэтому я вынуждена просить тебя извиниться и поздороваться с Самантой!

Эндрю огляделся, потом заметил маленькую старушку в кресле, покраснел и поклонился:

— Ваша светлость, графиня Ричмонд, приношу свои извинения за то, что помешал вашему общению с моей матушкой и не соизволил даже поздороваться с вами! Поэтому исправляюсь и говорю вам сейчас: здравствуйте.

Саманта ухмыльнулась, глядя на красивого и обаятельного сына своей подруги, потом, видя, что он пребывает в сильнейшем волнении, произнесла:

— Не стоит извиняться и терять время, дорогой! Ты ведь хотел узнать что-либо об отъезде своей невесты Айрин?

— Да, именно так! — горячо согласился Эндрю.

— А что, милый, ты опять передумал жениться на Энн? — удивлённо подняла брови герцогиня Хенстоун.

— Да, мама, и чем скорее ты поможешь мне найти Айрин, тем скорее начнёшь нянчить внуков, о которых давно мечтаешь.

— Вот это по-мужски! — воскликнула Саманта.

— Но, дорогой, я же говорила, что не знаю, куда уехала Айрин! Мало того, об этом не знает никто, разве только Господь Бог!

Эндрю плюхнулся в ближайшее кресло и обхватил голову руками.

— Что же мне делать теперь? — глухо спросил он, особенно ни к кому не обращаясь. — Именно теперь, когда мне так нужно, чтобы кто- то сказал мне, где Айрин, никто не может мне помочь!

— Возможно, княжна Брайтман подскажет тебе что- либо! — многозначительно поглядев на Эндрю, посоветовала графиня Ричмонд.

— Нет- нет, Саманта! — возразила мать Эндрю, — Мы с Гарри видели Элен несколько дней назад, она говорила, что приезжала к Айрин, но слуги ей сказали, что не имеют понятия, где хозяйка!

— И всё же, Эндрю, я очень советую тебе съездить именно к Элен Брайтман, и если хочешь увидеть Айрин поскорее, то поезжай прямо сейчас!

Эндрю явственно почувствовал, что Саманта Корниш знает что- то, касающееся Айрин. Он пристально посмотрел ей в глаза и увидел, как старушка едва заметно подмигнула ему. Он прошептал одними губами «спасибо» и, вскочив с кресла, выбежал из гостиной, чем заслужил ещё один неодобрительный взгляд матери.

— Несносный мальчишка! Он что, совсем забыл об этикете??

— Ну, что ты Элизабет! — воскликнула Саманта, — О каком этикете может идти речь, если дело касается любви? Помяни моё слово — не пройдёт и трёх недель, как Айрин и Эндрю поженятся!

Герцогиня Хенстоун взглянула на подругу как на умалишённую:

— О чём ты, Саманта?! Айрин уехала в одном ей известном направлении, и о ней нет вестей уже не один месяц!

— А я готова побиться об заклад, что Эндрю найдёт её. Потому что этим двоим уже давным-давно пора быть вместе!

Глава 12

Когда графиня Ричмонд так многозначительно посмотрела на Эндрю и посоветовала ему ехать к Брайтманам, в груди его расцвела надежда. Он будто почувствовал огромный прилив сил и энергии. Он найдёт Айрин, чего бы это ему ни стоило, а потом уговорит её стать его женой. Через пятнадцать минут он уже стучал в дверь особняка Брайтманов. Открывший дверь дворецкий, проводил его в гостиную и пошёл звать Элен. А Эндрю вспомнил, что княгиня Брайтман не собиралась оставаться в этом доме летом, если Элен не соберётся выходить замуж. Значит, Элен нашла себе жениха и теперь выходит замуж? Но вроде Эндрю ничего не припоминал, что слышал что- то о скорой свадьбе Элен.

Дверь в гостиную отворилась и вошла Элен. Она была скорее похожа на пятнадцатилетнюю девушку в прекрасном платье персикового цвета, если бы не женские округлости, ярко вырисовывавшиеся под тонкой материей.

— Виконт Хенстоун? Добрый день! — недоумённо воскликнула Элен, глядя на Эндрю, — Чему обязана столь неожиданному визиту?

— Добрый день, княжна Брайтман! Я приехал сюда, по очень важному делу! Мне нужна любая информация о том, куда могла уехать графиня Де Гиневальд, и я буду очень благодарен вам, если вы сможете мне хоть чем- то помочь!

Элен указала на диван, приглашая Эндрю присесть, потом спросила:

— Чаю?

— Нет- нет, спасибо! Мне бы очень не хотелось откладывать то, зачем я приехал сюда. И поэтому прошу вас, если вы что- либо знаете о местонахождении Айрин, расскажите мне, умоляю!

— Но я говорила вашей матушке о том, что сама приезжала к Айрин, но слуги сказали мне, что они ничего не знают о том, где в данный момент может быть графиня!

Эндрю прикрыл глаза и откинулся на спинку дивана. Вид у него был при этом как у отчаявшегося человека. Элен стало очень жаль его, и она спросила:

— Позвольте узнать у вас, Эндрю, а зачем вам так срочно понадобилась Айрин? Что- то случилось?

Эндрю с тоской посмотрел на Элен и ответил:

— Случилось! Случилось то, что я понял, каким болваном я был, когда обвинял свою любимую женщину в том, чего она не совершала, и когда прилюдно унизил её на нашей же собственной свадьбе.

— Вы говорите о том поцелуе с бароном Стэпфордом?

Эндрю удивлённо посмотрел на Элен.

— Вы знаете о том поцелуе? Да…признаться, именно он стал причиной того, что я считал Айрин предательницей. Но теперь я понял, что это не так. Этот поцелуй был спровоцирован самим бароном Стэпфордом, он уже давно влюблён в Айрин и просто воспользовался её угнетённым состоянием.