Если бы здесь революционер сидел, то всё изгадил. Некому за ним убирать и готовить, и стирать. Революционер любит, чтобы его обслуживали, а здесь слуг нет.
Сполоснулся и постирался. Светлое бельё в лодку положил сушиться, тёмную одежду на ёлках развешал. Меховой плащ разрезал, разрез прошил, петель наделал и пуговиц нашил. Япы имели коробку с пуговицами и ещё одну с иголками и нитками. Чистое японское бельё на меня как раз, но коротко. Распорол пару и удлинил.
Бороду и волосы укоротить нечем. Пусть растёт и будет как у революционеров. Раздетым спать холодно. Нарезал веток, набросал на лежбище, сверху мешок одеяло. Поужинаю и спать. Вспомнился сон прошедшей ночи. Во сне искал и весь день искал.
Гранаты привязал к деревьям, протянул леску к веткам, лежащим на земле и закрепил. Если кто пройдёт и заденет ветку, то рванёт.
Опять сон. Ползу по лабиринту. Ощущение, что под землёй. Понял я, понял. Как проснусь, ни в коем случае на ноги не подниматься, только ползком.
Проснулся в четыре утра. Интересно, если я до Парижа доеду, то и там в четыре утра буду вставать?
Как во сне указание получил, так, когда проснулся, на ноги не поднимаюсь. Пистолет в руке. Лежу и тихонько во все стороны поглядываю. Час пролежал, всё тихо. Второй пошёл. Подожду, спешить не куда, но надо отлить и есть охота.
Чего я решил, что вставать не разрешает? Может просто намекает, что я для него червь ползучий? Моё дело под землёй ползать и дерьмо жрать, типа голову не поднимая к небу.
Тогда потихоньку по периметру пройдёмся. Никаких изменений не наблюдаю. Леску от гранат отвязал, а сами гранаты оставил на месте. Сколько гранат ставил? Четыре. Вот четыре, а в ящике не хватает шесть штук. Ещё и в тылу пару гранат пристроил. Туда если и пойду, то только на расстрел.
Кашки сварю и чаю. Удочку закинул. Рыбку, если поймаю, то на обед. С камешками разобраться. Всё в одну кучу. Килограммов восемь. Сколько это восемь килограммов алмазов? До хрена!
Кто у япов начальник был? Имел он серьёзный авторитет? Нет. Когда упал бросили его, занялись мною. С настоящим начальником так не поступают. Может он и не начальник был, а простой писарчук? А начальником был обугленный? Нет. Начальник под пулю не полезет. Только командир боевиков. Если командир под пули не лезет, на хрен такого командира. Стало быть, двойное руководство у них было и от хренового начальника скрывали всё, что плохо лежало, например алмазы.
Легко проверить. Прошманать одежду, чисто. Прошманать мешки. Так. Что за камешки в гречке? Куда я их дел? Нет, не выбросил. Научился за два дня, что камешки выбрасывать не хорошо. Вот они, в банке из под сосисок. Точно алмазы. Что же теперь, все мешки с крупами перебирать как золушке?
Так золушка, что ещё надо осмотреть? Оружие, вёсла и лопаты. А лодку? И лодку. Маслёнка в карабине? Есть. Приклад прожжён и смолой замазан? Есть. Лопата. Снять черенок и внимательно осмотреть. Есть. Лодка? В лодке чисто. Может и есть что, но я не нашёл.
Мешки и все коробки, и все банки осмотрел. Нет, это не жадность. Это страх. Найдут случайно камешек, выйдут на меня и я покойник.
Ранец! В ранце мешочки, пулелейка, металл серебристого цвета с чернью, серебряные монеты и снаряжённые выстрелы к пистолету и бумаги. Зачем у этих уродов пули серебряные? Совсем у них крыша съехала или у меня съехала? Леопардов перестрелял, а следы стрельбы где? Жалко не успел гильзы поискать. Что в мешочках? Ну, понятно что. А в маленьком? Перстни. Один с красным камнем, наверно рубин. Другой с желтым, алмаз. Третий зелёный. Изумруд? По размеру подходят к моим рукам. Тщательно осмотреть камешки. Может где-нибудь, какой заусенец смертельный прячется?
Что тут ещё. Записная книжка. Вот тебе на! По русски написано, а не иероглифами. Что это за фокус такой? Наверно яп боялся спутников, боялся что прочитают, чего не надо. Вот и решил скрыть, на всякий случай, и текст, и перстни. Я профан в камнях, на хрен они не нужны, но размеры камней внушительные. Для интереса одел камни на пальцы левой руки. Красный, жёлтый и зелёный, настоящий светофор.
На первом листке написано: Записная книжка Катари Исубы. Эта записная книжка ведётся мной, Катари Исубы, для записей пословиц и поговорок народов населяющих Российскую империю.
Ну и первая, видимо, поговорка: девичье нет не отказ. И далее: Мне совсем не понятно, что имели ввиду эти мужики.
Несколько поговорок с комментариями. А вот, вроде бессмысленный текст, а если читать через строку, то:
Мы окружили деревню, взяли проводников, всех жителей убили. Чтобы проводники не убежали сломали ноги. Несколько носильщиков пытались бежать и их убил Антори Катаяма. У шамана я отобрал три перстня. Перстни старинной работы очень ценные. При допросе шаман сказал, что перстни волшебные. Они должны принадлежать белому воину. Об этом ему сказал другой шаман, которого зовут Беал. Но старик пожалел отдавать перстни и его сейчас за это убьют. Я рассмеялся и сказал, что и без перстней его всё равно убили бы, так как убьют всех жителей деревни.