Выбрать главу

– Я не могу ничего предпринять, Смит. И вы это знаете.

– Мне нужно время.

– Чем я могу помочь?

– Я постоянно должен быть в курсе продвижения «Меча Аллаха».

– По последним сообщениям, он огибает озеро Эри. Уж не собирается ли он испарить целое озеро?

– Это исключено. Я все еще сомневаюсь, что на его борту есть ядерное взрывное устройство.

– Ваши же люди доложили, что там радиация.

– Это вовсе не одно и то же, – отозвался Смит.

На голубом телефоне вдруг замигала лампочка вызова, и Смит, извинившись, отключился.

– Римо, где вы? – спросил он.

– В миле от этой черепахи или неподалеку от Далласа, штат Техас – в зависимости от того, доверять ли своим глазам или спутниковой навигационной системе на очередной взятой напрокат машине, – устало сообщил Римо.

– У вас в машине есть навигационный компьютер?

– Когда он работает.

– Римо, нельзя ли его снять и поставить на «Меч Аллаха»?

– А вы мне скажете, где его искать?

– Да.

– Тогда сниму с превеликим удовольствием, – обрадовался Римо.

* * *

– Джихад, брат мой! – воскликнул Юсеф Гамаль.

– Ну а сейчас что? – перехватывая у него штурвал, недовольно проворчал египтянин.

– Мне нужно отлить.

– Неужели нельзя было сделать это перед отъездом?

– Мы спешили. Я не знал. Не было времени.

– Теперь, будучи пилотом-мучеником, я не собираюсь останавливаться. Кроме того, ты ведь знаешь, что здесь нет тормозов.

– И что же мне делать?

– Откуда я знаю? – буркнул Джихад Джонс.

– Тогда я не буду терпеть, – предупредил Юсеф, расстегивая «молнию».

На пол кабины полилась желтая струя, и египтянин пробормотал:

– Ты хуже еврея. Когда попадем в рай, не разговаривай со мной.

– Не буду.

– И даже не пытайся, мокрота.

* * *

Римо сидел на хвосте «Меча Аллаха». Объехав куски асфальта, выброшенные задними колесами стального монстра, он заметил, как над головой его пролетел Р-16.

– Ладно. Я поеду рядом, а ты бросишь навигационный маяк. Только смотри, чтобы он не разбился.

– Я все сделаю как надо, – пообещал Чиун.

– Если он сломается, толку не будет никакого, если соскочит обратно – тоже...

– Я не ребенок, – фыркнул мастер Синанджу.

– В общем, смотри! – предупредил Римо, чуть прибавляя скорость.

В принципе задача не из сложных. Но они подверглись сильному облучению и теперь стали сверхчувствительны к нему.

Римо, например, почувствовал, как у него покалывает кончики пальцев.

Подобравшись вплотную к исполинской конструкции, сзади очень похожей на ракетный тягач, Римо принял влево и поехал рядом. Над машиной горой возвышались гигантские колеса.

Из окна показалась рука Чиуна со свертком, переданным ему Римо.

Кореец небрежно швырнул сверток, и тот с легким стуком упал на поверхность стального монстра.

Римо с волнением ждал.

Время шло, а сверток не падал. Тогда Римо снял трубку и доложил своему шефу:

– Почта доставлена, Смитти.

– Я принял навигационный сигнал, – отозвался тот.

– Но мы только что забросили туда это устройство!

– Я принимал его уже тогда, когда устройство еще находилось у вас в машине.

– Ладно, что дальше? – спросил Римо.

– Я распорядился, чтобы вас подобрал армейский вертолет.

– И куда мы направимся?

– Пока вы не понадобитесь, останетесь возле «Меча Аллаха».

– Идет!

* * *

Харолд В. Смит смотрел на красную точку на экране своего компьютера. «Меч Аллаха» пересекал границу Огайо с Пенсильванией. Значит, эпицентр не в Огайо. Круг поиска сужался.

Вопрос заключался только в том, куда направится «Меч Аллаха», когда главное шоссе Огайо кончится.

* * *

– Что ты делаешь? – спросил Джихад Джонс у Юсефа Гамаля.

– Изучаю карту.

– Я тебе запрещаю! Я хранитель священной карты.

– Сейчас ты пилот-мученик. Следовательно, карта переходит к мученику-штурману.

– Но штурман – я!

– Когда я снова сяду за штурвал – да, – кивнул Гамаль.

– Я запрещаю тебе искать цель. Это харам. Особенно для такого еврея, как ты.

– Я согласен не искать цель, если ты перестанешь называть меня евреем.

Джихад Джонс погрузился в долгие размышления.

– Ладно, – протянул он. – Я больше не буду называть тебя евреем.

– Хорошо.

– Гамаль Махур!

– Называть меня Верблюжий Нос ты не имеешь права!

– Такого условия не было.

– Я думаю, пора свернуть на шоссе номер шесть. – Юсеф попытался переменить тему.

– Священная карта говорит, что надо следовать по шоссе номер восемьдесят.

– Шестое тоже годится.

– Мы поедем по восьмидесятому.

– И я скоро снова сяду за руль, – согласился Юсеф.

– А до тех пор не суй свой верблюжий нос в священную карту.

* * *

Харолд В. Смит увидел, что красная точка свернула к востоку на восьмидесятое шоссе. Программа слежения автоматически высветила новый набор оптимальных целей. Правда, по-прежнему остались Вашингтон, округ Колумбия, и наиболее вероятная цель – Нью-Йорк.

Глава КЮРЕ ввел дополнительные данные и предложил системе сократить список вероятных целей.

В ответ она выдала те же самые. В основном почтовые учреждения вдоль маршрута следования и крупные военные объекты.

Смит нахмурился. Компьютер имел те же ограничения, что и «Унивак» былых времен. Чтобы выяснить истину, на помощь компьютеру должен прийти человеческий разум.

* * *

С борта вертолета Римо наблюдал, как по шоссе номер восемьдесят катится «Меч Аллаха», и чувствовал себя совершенно беспомощным. Держась на почтительном расстоянии, за металлическим чудовищем ехали полицейские машины штата Пенсильвания с включенными мигалками.

– Неужели нельзя найти способ остановить эту чересчур разросшуюся игрушку?! – досадливо воскликнул Римо.

– Вот именно! – подхватил Чиун.

– Но я не в состоянии что-либо придумать!

– В дни правления монгольских ханов один из мастеров Синанджу столкнулся с подобной головоломкой.

– Разве тогда существовали такие монстры?

– Нет, но зато существовали боевые слоны.

– Неужели?

Чиун кивнул.

– Когда Кубла-хан решил завоевать Аннам, нынешний Вьетнам, его воины столкнулись там вот с чем: горячий, влажный воздух приводил в негодность их крепкие монгольские луки, а аннамские боевые слоны подрывали их боевой дух. Пришлось им нанять мастера Синанджу. Да, тогда уже были мастера Синанджу.

– И как же он справился?

– Наилучшим образом.

– Расскажи, я хочу послушать, – попросил Римо.

Мастер Синанджу прошептал ему что-то на ухо.

– Ты шутишь! – воскликнул ученик.

* * *

Харолд В. Смит пытался объяснить главе исполнительной власти следующее: «Меч Аллаха» нацелен на Нью-Йорк, и вероятность такого исхода – девяносто пять процентов.

– Вы уверены?

– Я ведь сказал, что вероятность равна девяноста пяти процентам, – ответил Смит, гадая, какое же у Президента образование.

– А что в Нью-Йорке? Они могут взорвать целый остров?

– Теоретически да. А на практике – сомневаюсь. Наверняка у них есть какая-то определенная цель, которая имеет практическое или символическое значение.

– В Нью-Йорке таковых десятки. Уолл-Стрит. Статуя Свободы. ООН. Колокол Свободы. Ах нет, он, кажется, в Филадельфии, да?

И тут Смит похолодел.

– Мистер Президент, – продолжил он, едва овладев собой, – это только догадка, но мне кажется, я могу назвать наиболее вероятную цель.

– Ну?

– Глухой Мулла уже пытался ее поразить. Здесь сосредоточены линии системы контроля за воздушным движением, стоят телевизионные приемопередатчики и другие крайне важные коммуникации. По случайному совпадению, здесь же сейчас находится один из самых ненавистных врагов Глухого Муллы.

И не успел глава государства уточнить, что это за место, как Смит выпалил: