мне один рассказ о ...
Well, to resume —.
Ну, значит, дальше ...
What I say is —.
По-моему ...
By the way, have you heard —?
Кстати, Вы слышали о ...?
I can tell you the live fifth of the
Я могу рассказать Вам все в
story in two or three words.
двух-трех словах.
It would take a week to say
Понадобится целая неделя,
everything I’ve been saving
чтобы рассказать тебе все,
to tell you.
что я хотела.
There seems to be so much I
Кажется, что я так много хо
want to say, but I can’t find
чу сказать, но не нахожу
the way to say it.
слов, чтобы высказать это.
It seemed there was no end to
Казалось, нашему разговору
the topics we had discussed.
(темам, которые мы обсуждали) конца не было.
Let him have his way.
Пусть (он) выскажется.
I don’t know how to put it.
Я не знаю, как это выразить.
I’m unable to express myself.
Я не в состоянии выразить свою мысль.
Words fail me.
Я не нахожу слов.
It was a slip of the tongue.
Просто я нечаянно оговорился.
Never mind.
Ничего. (Все равно. Не обращайте внимания. Стоит ли беспокоиться?)
48
III. Education
III. Образование
1. ELEMENTARY AND SECONDARY SCHOOL
1. НАЧАЛЬНАЯ И СРЕДНЯЯ ШКОЛА
a) General
а) Общая часть
What school do you go to? (What school do you attend?)
In what form are you?
I go to a day (evening) school.
He’ll be put (sent) to school next year.
I’m going to put him to school this year.
В какую школу Вы ходите?
В каком Вы классе?
Я посещаю дневную (вечернюю) школу.
Его отдадут в школу в будущем году.
Я собираюсь отдать его в школу в этом году.
49
I’m going to school this year.
Я поступаю в школу в этом
He was admitted to school.
He no longer goes to school.
I have to withdraw the boy from school.
He left school a year ago.
She is at a good school.
There is no vacancy for a pupil now.
There’ll be no school today.
He goes to an elementary (primary) school.
School starts in September. (We will begin school in September.)
School breaks up in June.
His mother checked with the tutor about her boy.
Our school days are over.
Headmaster (Principal), Headmistress
Schoolmaster, schoolmistress
Schoolfellow (schoolmate)
году.
Он был принят в школу.
Он больше не ходит в школу.
Я должна забрать мальчика из школы.
Он окончил школу год тому назад.
Она учится в хорошей школе.
Сейчас нет вакантного места для ученика.
Сегодня в школе не будет занятий.
Он учится в начальной школе.
Занятия в школе начинаются в сентябре. (Мы начнем ходить в школу в сентябре.)
Занятия в школе прекращаются в июне.
Его мать навела справки о своем сыне у классного руководителя.
Наши школьные годы остались позади.
Директор школы
Учитель, учительница
Школьный товарищ
b) Classes
There goes the bell.
The bell has already gone.
The room is not aired.
Give me the register.
Let us call the roll.
Who is on duty?
Who is absent?
Children, rise as I call out your names.
б) На уроках
А вот и звонок.
Звонок уже прозвенел.
Класс не проветрен.
Дайте мне журнал.
Сделаем перекличку.
Кто дежурный?
Кто отсутствует?
Дети, вставайте, когда я буду вызывать вас по фамилии.
50
You must promptly respond as soon as your name is called out.
Attendance is very bad today.
The attendance has fallen off.
Why were you absent from classes on Saturday?
Why did you stay away from classes (miss classes) on the 4th of April?
You haven’t attended classes for a fortnight.
No, I was present at classes yesterday, ma’am1 (Miss N.).
Your attendance today is excused.
You have a lame (poor) excuse for your absence yesterday.
Your excuse is, indeed, very poor.
You are very insubordinate, Edward N. You come to classes and absent yourself at will.
May I not come to the lessons tomorrow, ma’am?
You may take the day off by all means.
No, you can’t go, it is schooltime now.
Why were you late?
Say, George, let’s cut the next lesson.
Sit up properly, Nell K.
Как только я назову вас по фамилии, откликайтесь.
Посещаемость сегодня очень плохая.
Посещаемость снизилась.
Почему Вы отсутствовали на уроках в субботу?
Почему Вы пропустили уроки 4 апреля?
Вы не ходили в школу две недели.
Нет, я был на занятиях вчера, госпожа учительница (мисс Н.).
Сегодня Вы можете отсутствовать.
Вы неубедительно оправдываете свой вчерашний пропуск. (Вчера Вы пропустили уроки по неуважительным причинам.)