I feel queer (dizzy, giddy).
I have a backache.
It is chest trouble that I complain of.
I have a heart complaint.
I have a bad (disordered) digestion.
I have a frightful cold.
My foot is sore. (I have a sore foot.)
It’s an inherited sickness, I believe.
Yes, my throat is sore.
My foot is out of joint.
Can you put the bone into joint again, doctor?
I can hardly walk for my rheumatism.
My nose is clogged up.
Is my cold catching, doctor?
I feel as though I were black and blue all over.
I feel so limp all the time.
I can’t shake off my cold.
Is it as bad as that, doctor?
Меня тошнит.
У меня все тело ломит.
У меня кружится голова.
Вчера я упал в обморок.
Мне дурно.
У меня боль в пояснице.
Я жалуюсь на боль в груди.
Меня беспокоит сердце.
У меня расстройство пищева рения.
У меня страшный насморк.
У меня болит нога.
Это наследственная болезнь я полагаю.
Да, у меня болит горло.
У меня вывихнута нога.
Вы можете мне вправить вы вих, доктор?
Я едва хожу из-за ревматизме
У меня заложен нос.
Моя простуда заразная, док тор?
Я чувствую себя так, словн» меня избили до синяков.
Я все время чувствую силь ную слабость.
Я не могу избавиться о простуды.
Настолько плохо, доктор?
4. TOOTHACHE
4. ЗУБНАЯ БОЛЬ
I have a raging (wretched) toothache.
I must have my tooth treated.
I want to order a set of false teeth.
One tooth is loose.
У меня отчаянная зубна: боль.
Мне надо лечить зуб.
Я хочу заказать протез.
Один зуб шатается.
89
One of my front teeth is giving me trouble.
I’ve got a touch of a toothache.
1 need a crown (bridge) fitted on.
When were you treated last?
Must I really have my tooth drawn (pulled out, removed, extracted)?
You must have your tooth out (pulled out).
You must have your tooth stopped (filled).
There’s a cavity that needs filling.
I want a gold (metal, ceramic) crown.
It’s all over!
Rinse your mouth with this mouth-wash.
Один из передних зубов беспокоит меня.
У меня немного болят зубы.
Мне нужно поставить коронку (мост).
Когда Вы последний раз лечили зубы?
Мне обязательно нужно удалить зуб?
Вам нужно вырвать зуб.
Вы должны запломбировать зуб.
В зубе дупло, которое нужно запломбировать.
Мне нужно поставить золотую (металлическую, керамическую) коронку.
Все!
Прополощите рот этим полосканием.
5. HEADACHE
5. ГОЛОВНАЯ БОЛЬ
I have a blinding (severe, splitting, beastly, racking) headache.
You lie down for a while.
Put a cold plaster on your forehead.
I am subject to constant headaches.
У меня мучительная головная боль.
Полежите немного.
Приложите на лоб холодный компресс.
У меня постоянные головные боли.
6. AT THE EYE SPECIALIST
6. У ВРАЧА ПО ГЛАЗНЫМ БОЛЕЗНЯМ
1 feel there is something wrong with my eye.
Something must have fallen into my eye.
Я чувствую, что у меня что-то неладно с глазом.
Что-то, по-видимому, попало в глаз.
90
Let me take the bandage off
Разрешите мне снять повязку
(from) your eye.
с Вашего глаза.
Yes, the lid has swollen indeed.
Да, веко в самом деле опухло.
You have got an infection in
У Вас инфекционное заболе
your eye.
вание глаза.
The pain will be gone by the
К утру боль пройдет.
morning.
Wash your eye with boric acid
Промойте глаз борной кисло
and put a compress on it.
той и положите на него компресс.
In the morning my eye was
Утром у меня глаз так опух,
completely closed by a huge
что совсем закрылся.
swelling.
After the operation you will re
После операции зрение у Вас
cover your eyesight.
восстановится.
My sight is going.
Я теряю зрение.
My sight has failed me of late.
У меня ослабло зрение в последнее время.
You have a loss of sight to 0.7.
У Вас зрение 0,7.
Are you long-sighted?
Вы дальнозоркий?
No, I am short-(near-)sighted.
Нет, я близорукий.
I have lately taken to spectacles.
С недавних пор я стал носить очки.
Oh, yes, I have heard of Fi
О да, я слышал о новшествах,
latov’s innovations in eye
которые ввел Филатов в
surgery.
глазной хирургии.
Can he really prevent blindness?
Неужели он в самом деле может предотвратить слепоту?
There are many cases when he
Было много случаев, когда он
has restored eyesight.
восстанавливал зрение.
7. EAR-ACHE