— Нет, не стоит. — я положила и вторую руку на руку Бея. — Я не хочу, чтобы он знал об этом. Никто не должен знать.
— Ты уверенна?
— Да. Не хочу его еще больше расстраивать, тем более, точно неизвестно кто в этом виновен.
— Ты, думаешь, это может быть не паша.
— Почему-то я уверенна в этом. — дверь в покои открылась и порог переступила служанка.
— Госпожа, хранитель покоев, простите, но Вам пора.
— Ты и правда, иди, чтобы никто не увидел.
— Еще немного, и мы, будем вместе, больше не скрываясь от чужих глаза.
— Жду с нетерпением. — поцеловав меня в лоб, Бали-Бей встал со стула и быстро покинул покои, а я, раскрывшись, начала вставать с кровати. Служанка быстро подбежала ко мне, и, взяв за руку, помогла подойти к зеркалу. Я посмотрела на свое отражение, и ужаснулась. Там, по ту сторону, в отражение стояла бледная, с синяками под глазами девушка.
«И такой меня видел Малкочоглу?»
— Дерья, принеси мне синее платье, и немного красок. Нужно принести себя в порядок. — я смотрела на себя и лишь проникалась все большей злостью. Кто? Кто именно решил отравить меня?
POV Автор.
— Ахахахаха!!! — громко засмеялась Айбиге, сидя на диване в своих покоях. — Ты только посмотри, а ей везет. — служанка стоящая напротив не понимала в чем дело, почему ее госпожа так себя ведет. Проведя рукой по лбу, Айбиге чуть успокоилась, и выдохнув с неким облегчением, снова посмотрела на служанку. — Почему-то я думала, что от нее избавиться будет просто. Но как оказалось — показалось. — улыбка с ее лица исчезла. — Видимо, она не так проста, как я думала. — в дверь постучались и после одобрения госпожи, в покои вошел ага. Он поклонился.
— Айбиге ханым, это письмо было отправлено Малкочоглу Бали-Бею, и приказано передать лично в руки. — верный ага девушки сделал то, что и должен был, передал письмо сначала ей.
— Отлично. — взяв незапечатанный лист, девушка начала внимательно читать его. В письме указывалось точное место пребывания Мехмеда-паши. — Видимо, хранитель покоев всерьёз взялся за поиски паши. — ухмыльнулась та. — Отлично. Перепиши его, но укажи любое другое место, а потом отдай Бею. — Айбиге протянула лист обратно аге. — Подай мне накидку и прикажи седлать коня, мы отправимся на прогулку.
— Что Вы задумали?
— Это секрет. — глаза Крымской принцессы горели огнем.
Бледная и уставшая Разие пришла к повелителю, ведь тот хотел позавтракать с ней. Девушка сидела на подушке возле отца, но ее живот отказывался от любой пищи, лиш теплый чай на травах она могла понемногу пить.
— Что с тобой? — поинтересовался Сулейман. — Тебе плохо? Ты сегодня бледна.
— Все в порядке, плохо спала, но все уже прошло.
— Ты же знаешь, что можеш рассказать мне все. Но… — сделав глоток фруктового шербета, султан продолжил. — Почему ты мне не рассказывала о проделках паши? То, что он сделал… он не заслуживает жить.
— Вы знаете, я никогда не перечила Вашим приказам и следовала своей судьбе, но почему-то мне казалось, что я поступаю верно. — опустив голову, сказала султанша.
— Роза моя. — положив руку на щеку дочери, султан поднял ее лицо. — В моем саду есть множество цветов, но все он увянут, увидев красоту твою. Мой яркий луч, в небесной всоте. Моя дочка, моя Разие. — эти стихи заставили Разие нмного улыбнуться. — Все позади. Этого предателя поймают, и я накажу его так, как он того заслуживает. Но я хотел еще кое-что спросить. — Разие затаив дыхание, стала внимательно слушать отца. — Твои чувства к Малкочоглу все еще так сильны? — от услышанного, бледные щеки девушки начали покрываться румянцем. Этим все было сказанно.
— Отец, прошу Вас, я не могу…
— Можешь. Я был слеп, считал, что ты забыла его тога, потому согласилась на брак. Разве я мог предположить иначе? — она в ответ промолчала? — А Бали-Бей? Что с ним?
— Не знаю, повелитель.
— Тогда, думаю, нужно спросить у него. — улыбнулся мужчина. — Ага! — позвал повелитель євнуха, стоящего по ту сторону дверь. Разие положила руку на руку отца.
— Повелитель. — чуть испуганно посмотрела девушка. Сулейман положил свою вторую руку на руку дочери и улыбнулся. — Ты заслуживаешь на счастье. — ага вошедший в покои, скланил голову.
— Позови хранителя покоев.
— Повелитель, простите, но хранитель покоев только-что уехал из двора.
— Куда? — спросил он.
— Ему пришло письмо о возможном место нахождение Айяса Мехмеда-паши, и Бали-Бей сразу же отправился. Туда. — Сулейман и Разие переглянулсь между собой.
«Ну, наконец.» — подумала Разие. — «Пришел твой день, паша»
В густом лесу, наполненным различными деревьями и ягодными кустами, стоял заброшенный, почти что разрушенный дом, снаружи немного покрытый мхом. Казалось, кто туда зайдет, в любой момент может умереть от обвала, и поэтому, все обходили его стороной. Да и слава этой розвалины была плоха. Говорили, что там давным давно жила старуха, что умерла в мучениях, не сумев отдать свои колдовские силы. Да, вот, Мехмеду-паше было все равно до этих разговоров. Уже несколько дней беглец там прятался, и пока не очень успешно.
Айбиге стояла перед этим домомо и немного раздмывая стоит ли туда воходить, поглядывала вокруг. Но набравшись решимости, она все же сдедлала первый шаг. Два аги, сопровождавших девушка остались снаружи.
— Паша. — позвала она, как только за ней захлопнулась деревянная дверь. — Я знаю что ты здесь, и пришла, чтобы поговорить, а может даже договориться. — но в ответ последовала тишина. — Если бы я хотела тебя отдать в руки повелителя, то не приехала бы одна. — Айбиге услышала странный звук под собой и опустив голову, в двух метрах от себя, увидела что небольшой рванный ковбик странно шевелиться, пока словно под. колдовством не отодвинулся в сторону. Под. ним оказалась маленькая дверь, ведущая в подвал дома. Дверца та открылась и остуда показался паша. Чуть грязный на лице, местами одежда рвання, а глаза испуганны. Он держал в руках меч, наставляя его на принцессу.
— Как ты нашла меня?
— Не я. — улыбнулась та. — За тобой следил человек Бали-Бея, и от правил ему письмо, которое мне удалось перехватить, а самого хранителя покоев пустили по ложному следу.
— И зачем тебе это? — не опуская меч, спросил паша, поглядывая на госпожу с недоверием.
— Если бы в твои руки попала Разие Султан, что бы ты сделал?
— Я бы задушил ее собственными руками. Она мне всю жизнь испортила, уничтожила меня и мое будущее.
— А что, если я скажу, что у тебя возможно скоро будет такая возможность? — проходя по дому, по скрепящим доскам, Айбиге осматривалась.
— И как?
— У меня есть план. Можно сказать, твоя жена сама лично приедет в твои руки. И ты сможешь отомстить ей. Но скажи, что ты потом будешь делать?
— Я уеду отсюда туда, где меня никогда не смогу найти. Но… — мужчина подошел к девушке. — Тебе-то что с того?
— Скажем так, Разие мешает не только тебе.
— Малкочоглу захотела получить? — ухмыльнулся паша.
— Не твое дело. — улыбка с ее лица пропала. — Так, что? Готов?
— Я тебя внимательно слушаю. — их взгяды сошлись, а в них загорелось адское плаям.
«Две недели спустя»
Бали-Бей стоял в саду, дожидаясь встречи, что ему сегодня назначили. Но кроме мислей о предстоящем свидание, его беспокоили мысли о Мехмеде-паше. Его за это время так и не нашли, а человек, шпионивший за предателем — был найден мертвым. Вдруг, нежные женские руки закрили глаза мужчины, и тем самым, снова вернули его к самым приятным чувствам.
— Угадай? — сказала Разие.
— Сюмьбюль-ага? — пошутил Малкочоглу.
— Ай… — протянула девушка, убрав руки, при этом, кривляк главного евнуха. — Как ты угадал? — она обошла мужчину и они оба засмеялись. — Я так рада, что мы наконец встретились. Уже несколько дней тебя не видела.
— Я был очень занят поисками Мехмеда-паши.
— И как? Есть какие-то новости? — в ответ Бей кивнул — нет.