Выбрать главу

— Повелитель. — я подошла к отцу и поклонилась ему. Мужчина, стоящий напротив так же склонил голову.

— Разие, мое утреннее солнце, доброе утро. — он поцеловал меня в лоб. — Что ты здесь делаешь?

— Мне сообщили, что Хатидже Султан вместе с Османом и Хуриджихан приедут сюда. Я приказала, чтобы нам накрыли в саду. Если хотите, будем рады, если Вы присоединитесь к нам.

— Может немного позже. — он повернул голову на пашу. — Это наш кубе-визирь Айяз Мехмед-паша.

— Паша. — кивнула я, в знак почета.

— Султанша, для меня честь познакомиться с Вами лично. Я много слышал о Вашей доброте и красоте.

— Хм., прошу, Вы еще ничего обо мне не знаете. — я смотрела на мужчину, лет сорока — сорока пяти и улыбалась. Ему явно было трудно не смотреть на меня.

— Повелитель. — к нам подошел ага. — Хатидже Султан прибыла во дворец.

— Повелитель, с Вашего позволения. — сказала я, склонив голову.

— Хорошо, иди. — я поклонилась и отправилась на встречу с султаншей.

Мы с Хатидже Султан сидели на подушках и завтракали. Хуриджихан и Осман играли на солнце со служанками.

— Ты уже здесь обжилась? — спросила тетя.

— Понемножку обживаюсь. В сравнение с Манисой, этот дворец намного веселее. — сказала я, взяв небольшую виноградину.

— Хах, будь осторожна. Хюррем ты не нравишься, это видно. Да и Михримах…

— Что они мне могут сделать? Хюррем Султан я уважаю, ведь она старше меня, много добилась, и она стала Хасеки моего отца., но пусть ее весь мир назовет вольной, она все так же останется рабыней, не больше. А Михримах… избалованный ребенок, привыкший, что получает все, что хочет. Стоит только забрать желанное, как она ноет, или жалуется своей Валиде.

— Знаешь, Разие. Говорят, что дочь — это повторение ее матери. Но ты вовсе не похожа на Махидевран. Ты умнее ее.

— Я лишь могу сказать, что учусь на чужих ошибках.

— А вот и Михримах. Услышала, что о ней говорят. — тетя улыбнулась ехидно.

— Может у нее, как и у Хюррем Султан, глаза на затылке. — мы засмеялись.

— Султанша. — поклонилась сестра, подойдя к нам.

— Михримах, присаживайся возле нас.

— Конечно. — она села на подушку возле меня. — Я не знала, что Вы приедете.

— Да, что-то так захотелось проведать дворец.

— Молодец, Михримах, поздравляю. — сказала я, сделав глоток шербета.

— О чем ты?

— Как о чем? Ты добилась своего. Отец сегодня уезжает на охоту, а берет с собой только наших братьев, Фирюзе хатун оставляет здесь.

— Просто повелитель так решил. Я тут не причем.

— Как скажешь. — я повернула голову в сторону и увидела Дерью, которая всем выражением лица показывала, что у нее есть что-то важное.

— Султанша, с Вашего позволения. — я встала с подушки и отправилась к служанке.

— Султанша.

— Что у тебя.

— Первое — привезли ткани, А еще… Амбер-ага отдал мне одно письмо.

— Что за письмо? — спросила я.

— Зюмьрют-ага, который прислуживает Михримах Султан, передал это письмо Искандеру-аге. Тот должен был отвезти его в Манису.

— Моему брату?

— Нет. Яхья эфенди получатель.

— Даже так? Сейчас. — я подошла снова к тете, и поклонилась. — Прошу прощение, но привезли ткани, которые я заказывала. Нужно посмотреть на них.

— Хорошо, Разие. Ты иди, а я позже приду. Мы пока с Михримах поговорим.

— Хорошо.

Я снова поклонилась и ушла в свои покои. Как только я переступила порог, служанка отдала мне письмо. Хорошо, что Дерья зашла в покои Михримах и сделала слепок ее печати, да и саму печать взяла. Открыв письмо, я начала его читать. Каждая строка, каждое слово, каждый штрих были наполнены чувствами. Было прекрасно видно, что у сестры симпатия к этому мужчине.

— Красиво. — сказала я, заворачивая лист обратно.

— Что Вы будете делать с письмом? — спросила служанка. Я протянула к ней руку, и та положила на нее красный воск. Нагрев его над свечой, я накапала воск на лист и быстро прижала печаткой Михримах.

— Посмотрю, чем все это закончится. — я отдала письмо и печатку служанке. — Сначала, отнеси печатку, а затем и письмо отдай.

— Слушаюсь.

«Шесть дней спустя»

Я рисовала цветы, которые утром собрала Дерья, но с самого утра все это не задалось. Я не могла нарисовать и листа, не говоря уже о самих цветах.

— Ну, вот! — я бросила кисть. — Еще один лист испорчен. — я сорвала его и сжав в руках, бросила на диван. В двери постучали.

— Войди! — в покои вошла Дерья. — Говори.

— Султанша, я слышала…

— Что? — я подняла голову.

— Хюррем Султан устроила встречу для жен пашей.

— Зачем это?

— Я слышала, что она хочет попросить их помощи, для ее вакфа.

— Вакф? Интересно. И меня не пригласили. — я встала с дивана, вытирая руки об полотенце. — Что же, проведаю и я их. Может, и я буду там полезной. — поправив уложенные на бок волосы, я взяла корону, и подошла к зеркалу. Надев ее, я поправила платье. — Ну, как?

— Вы как всегда прекрасны.

— Отлично. Пойдем.

POV Автор.

— Внимание!!! — крикнул евнух, как только Разие подошла к двери в покои покойной Валиде Султан. Войдя внутрь, она увидела, что на диване, сидели Хюррем и Михримах, а слева от меня встали, склонив головы женщины. — Хюррем Султан. — кивнула та.

— Разие, и ты пришла? — с натянутой улыбкой сказала женщина. — Проходи. — девушка прошла чуть вперед, и остановилась.

— Меня зовут Разие Султан. — представилась девушка и села на диван возле сестры.

Движением руки, Разие дала женщинам знак, чтобы и они сели.

— Ваше личико прекрасно, как и Ваше имя. — сказала одна из женщин.

— Благодарю. Но, простите, ваших имен я не знаю.

— Это… — начала Хюррем. — Супруга Айяса-паши — Айше хатун, супруга Мустафы-паши — Ханым хатун, супруга Касыма-паши — Дилянур хатун и жена Судулы эфенди — Гюлюстан хатун.

— Ого, мне очень приятно находиться здесь с женами таких хороших деятелей нашей Империи.

— Спасибо. — сказала Айше хатун. Служанка принесла мне тарелочку с лукумом, но девушка отказалась от него.

— Хюррем Султан, так какая цель этой встречи? — поинтересовалась Разие.

— Я хочу создать вакф, а этих женщин попросила, чтобы они помогали нам.

— Это благое дело. Помнится, покойная Валиде Айше Хафса Султан тоже занималась благотворительностью в Манисе. До сих пор ее благодарят за это. Вы тоже, уже как Валиде здесь управляете?

— Разие, я не понимаю, у тебя какие-то претензии?

— У меня? Вовсе нет. Наоборот, я считаю, что создание вакфа самый лучший способ, чтобы замаливать грехи. — султанша улыбнулась, посмотрев на Хюррем, а улыбка с лица госпожи, в миг исчезла. — Разве я что-то не то сказала?

Двери в покои открылись, и быстрым шагом туда вошла Афифе хатун. Женщина поклонилась и подошла ближе к султанша.

— Афифе хатун. — сказала Хюррем Султан. — Как проходит свадьба Нигяр хатун?

— Все хорошо, госпожа. Девушкам раздали сладости, и они танцуют и поют в гареме.

— Отлично. — улыбнулась женщина. Но по действиям главной калфы было ясно, что это еще не все.

— Что-то еще? — спросила Разие.

— Да, султанша. Повелитель хочет Вас видеть.

— Меня?

— Да. — Разие встала с дивана и повернулась к Хасеки своего отца. — Хорошего дня. — она кивнула головой и отправилась в покои повелителя.

— Повелитель. — сказала девушка, склонив голову.

— Проходи, Разие. — падишах сидел за столом, осторожно занимаясь какими-то делами. Подойдя ближе, девушка увидела большое количество драгоценных камней. Синие, желтые, красные и зеленые, большие, средние и маленькие, они все выглядели словно разноцветные звезды, упавшие на стол султана.

— Они прекрасны. — девушка провела рукой по камням, пока не остановила кончики тонких пальцев на небольшом рубине. — Говорят, что этот камень очень сильный, и защищает владельца и его дом, от недоброжелателей.