Выбрать главу

Признак относительной вокализованности звуковых цепей (в сопряженности со степенью вокальности самих фонетических систем) также мог бы быть использован при сравнении русских говоров[54], как и — шире — говоров восточнославянских языков (повышенная вокализованность звуковых цепей характерна, как и высокая вокальность фонетической системы, и для говоров украинского языка). Заметим, что антиподом этих говоров в пределах русского языка можно считать, видимо, те юго-восточные говоры, где в настоящее время широко представлена редукция гласных до нуля звука[55]. Говоры эти, относящиеся по степени развитости консонантных признаков к центральным, несомненно, развиваются по пути уменьшения вокальной насыщенности звуковых цепей — направлению, которое, хотя и в более слабой степени ощущается и в эволюции разговорной речи носителей русского литературного языка.

Учет выявленных закономерностей, реализующихся в русском диалектном языке по линии вокальности ~ консонантности, не может не отразиться и на осмыслении многих других диалектных различий, прямо или косвенно связанных с признаком вокальность ~ консонантность, — таких, например, как организация слога, распределение экспираторной силы в слоговой структуре слова, характер самого ударения, специфика пограничных сигналов (в том числе и степень их выраженности) и др. При тесной связи явлений фонетики и морфологии закономерности, определяющиеся различиями по линии вокальности ~ консонантности, проецируются и на морфологический уровень в той части, которая касается строения флексий.

Выявленный критерий сопоставления диалектных систем дает возможность пересмотреть некоторые оценки современного состояния диалектных систем, устойчиво бытующие в диалектологической литературе. Так, широко распространено мнение, что вариативность, характерная для диалектов, во всех случаях, когда один из вариантов совпадает с литературным, обусловлена влиянием на говоры литературного языка. В свете же тенденции к консонантизации языка эта вариативность во многих случаях могла возникать в порядке радиации черт, связанных с этой тенденцией, из центральных говоров и развиваться спонтанно задолго до той поры, когда влияние литературного языка стало на деле существенной составляющей в процессе развития строя русских говоров. Об этом говорит и характер ареалов распространения этих вариантов, не согласующийся с представлениями о воздействии на говоры наддиалектной формы языка[56].

Явления, связанные в той или иной мере с повышенной вокальностью диалектных систем, в настоящее время значительно потеснены признаками, свидетельствующими о развивающейся тенденции к повышению в диалектных системах черт консонантного строя[57]. Характеризуя русские периферийные говоры, признаки высокой вокальности связываются при этом всегда с восточнославянским западом, — с украинским языком, частично с белорусским, где они распространены, как правило, в качестве господствующих, большими целостными ареалами. В пределах русского языка наиболее архаичной зоной в этом смысле, как неоднократно подчеркивалось, является русский север и, в особенности, северо-восток. Недаром по этим признакам уже давно было замечено сходство говоров севернорусского наречия с украинским языком, в наибольшей степени выделяющимся своей вокальностью. Белорусский же занимает промежуточное положение: он делится на более консонантный северо-восток и менее консонантный юго-запад, хотя в целом проявляет заметно большую вокальность (по крайней мере по поведению сонорных), чем русские говоры центра. Для получения точной и объективной картины распространения признаков вокально-консонантной оппозиции, манифестирующих важное для истории языка противопоставление групп восточнославянских диалектов, которое выявлено на материале русского диалектного языка как противопоставление центральных (консонантных) и периферийных (вокальных) говоров, необходимо прежде всего детальное изучение этих признаков как элементов одного восточнославянского лингвистического ландшафта.

вернуться

54

Эти вопросы в плане типологическом рассматривались В. Скаличкой в его статье «Типология славянских языков и в особенности русского» (Skalička V. Vývoj jazyka. Soubor statí. Státní pedagogické nakladatelství. Praha, 1960). Однако В. Скаличка, строя типологические характеристики на основе данных о системе русского литературного языка, имеет в то же время в виду русский язык в целом.

вернуться

55

См. в настоящем сборнике: Голубева Н. Л. Редукция безударных гласных до нуля в русских говорах.

вернуться

56

См.: Бромлей С. В. Лингвогеографические критерии оценки языковых вариантов в русских говорах в связи с проблемой воздействия на них литературного языка. — В кн.: Совещание по общим вопросам диалектологии и истории языка: тезисы докладов и сообщений (Волгоград, 21—24 сентября 1982 г.), М., 1982.

вернуться

57

При общей архаичности явлений, связанных с повышенной вокальностью диалектных систем, следует помнить, что процессы, в которых обнаруживаются потенциальные возможности систем вокального типа, могли проявляться и в эпоху после падения редуцированных, т. е. относиться к инновациям. О сложном взаимодействии процессов, связанных своим происхождением как с центральными, так и с периферийными говорами на разных этапах истории русского языка см.: Русский язык и советское общество. Фонетика современного русского литературного языка. Народные говоры. М.: Наука, 1968, с. 183—188.