Выбрать главу

Он подошел к шкафу с книгами, стал копошиться, но через некоторое время извлек большую книгу, с сомнением посмотрел на нее.

- Ладно, думаю, это тоже сойдет. Подойди сюда, Тим.

Он раскрыл книгу примерно на середине, взгляду предстала карта королевства Сантония. Как оказалось, оно расположено на большом острове примерно с Новую Зеландию. Все порты находятся в северной части острова.

- Так. Здесь обитают гоблины. Обычно они прячутся в горах, но несколько лет назад сильно расплодились, и у них появился единый вождь, вот и захватили проход в горах.

Тут же в указанном месте на карте, что я вывел, перед внутренним взором появилась иконка гоблинов.

- Кстати, а как ты прошел через проход?

- Ну, мне с напарницей пришлось убить вождя гоблинов.

- Так он мертв? – удивленно спросил Фаруст.

- Да, так что скоро проход будет освобожден.

- Вот как? Удивительно. И это хорошо – наконец сообщение восстановится. Ладно, мы отвлеклись. Вон там у озера были замечены варги.

Он внезапно замолк, развернулся, подошел к полкам с книгами и стал копошиться. Я тем временем перевернул страницу. На ней появилось изображение другого королевства. Причем, судя по тому, что оно также окружено водой, видимо, тоже островное.

Добавлена карта королевства Истия.

Я удивился, но тут же взял себя в руки и стал быстро листать, занося в память изображения королевств – лишним это уж точно не будет. И везде я видел похожую картину – королевства окружены водой.

- Наконец нашел. Вот «монструм», сейчас я покажу, как выглядят варги… А что ты делаешь? – удивленно спросил он, увидев, как я листаю книгу с картами стран.

- Да вот смотрю, сколько у вас тут разных королевств. Удивительно, оказывается многие из них островные.

- В смысле многие из них? Аласт тебе ничего не сказал?

- Что он должен был мне сказать?

Фаруст подошел, пальцы ухватились за листы. Одним движением маг открыл книгу на первой странице с изображением огромного мира. В центре него огромный океан, который окружен сетью маленьких островов.

- Сейчас весь мир состоит из островов. Когда-то, тысячу лет назад был огромный континент, но во время войны с хаосом он ушел под воду.

Я замер, переваривая информацию. Судя по карте, получается, что суша в этом мире составляет едва ли 10% от общей поверхности. А это значит, что без техники из нашего мира, способной добывать ресурсы со дна океанов, все надежды корпоратов на то, что этот мир станет огромной кладовой ресурсов для нашего, пошел прахом.

- Давай продолжим, на чем остановились.

Фаруст рассказывал о королевстве еще час, и к концу его у меня было более-менее полное представление о монстрах, населяющих королевство и местах их обитания. Но помимо монстров наверняка есть и подземелья с хаосом, только вот о наличии таких и их местоположении Фаруст ничего сказать не смог. Впрочем, я уверен, что одно такое подземелье точно есть где-то поблизости. Раз на нас напал пораженный хаосом медведь, то есть вероятность того, что недалеко есть и место, откуда выходит хаос, что заразил медведя. Правда это не точно, так как медведь мог пройти и пару тройку миль от того места, но как бы то ни было наличие зверя пораженного хаосом четко указывает на то, что где-то есть и подземелье.

Как и договаривались изначально, я стал рассказывать про разлом и что за ним находится. Конечно, пытался рассказать в понятных для мага словах и сравнениях.

- Какой странный у вас мир, – задумчиво произнес маг, глядя в одну точку. – Даже в голове не укладывается. Хотел бы я его увидеть однажды.

- Не думаю, что вам понравится.

- Может быть, но все равно интересно.

Он подошел ко мне, коснулся плаща, затем майки. Глянул на ботинки.

- И одежда у вас странная из необычного материала.

- Это точно, она отличается от вашей…

Я замер. В голове словно что-то щелкнуло. Я прибыл в этот мир в своей повседневной одежде. В одежде моего мира. Но ведь это невозможно! Обычно ты появляешься в теле аватара в вещах из Алиона. То есть, условно говоря, я принес в этот мир предметы из своего. А если смог пронести одежду из своего мира, то смогу и другие вещи!