Выбрать главу

— Как живая, не так ли? — спросила мать. — Эта прекрасная хищница повадилась таскать наших цыплят со двора, ну Мэт-младший ее и подкараулил, а потом отвез в город, чтобы сделали чучело.

Рена слабо улыбнулась, в душе не разделяя желание хозяев жить рядом с мертвым животным. Бр-р-р!

Вскоре причудливый ящик с плоским диском, стрелками и маятником, который, как объяснила, Арин, играет роль часового артефакта, разразился хриплым гудением и боем. Рена насчитала двенадцать ударов. Да и стрелки сошлись под цифрой «12». Из всего, что видела попаданка в новом мире, часы понравились ей больше всего. Вскоре мать потянула ее в столовую, где две служанки, одетые не в форменные платья, а так же просто, как и хозяйка, уже накрывали на стол. Рене объяснили, что здесь не принято выделять прислугу — это помощницы по хозяйству, жены работников лесопилки Монтроза. Она ожидала, что в таком случае все работники сядут за хозяйский стол, но вокруг узкого, длинного стола, накрытого белоснежной скатертью, вскоре расселись только члены семьи.

Во главе стола, спиной к окнам, уселся Мэт Монтроз. По правую руку от него сел старший его сын — его представили, как Мэта-младшего. Это был тот самый мужчина, который ворвался и видел ее голой. Рена вновь покрылась румянцем, и знакомство с остальными двумя сыновьями прошло как во сне. Арин села по левую руку от супруга, возле нее стоял детский стульчик, с которого всем улыбалась Ники. Мать показала на стул рядом со сводной сестренкой. Младший и средний сыновья разместились напротив. Молодые люди были так же, как отец высоки и плечисты и, наверное, красивы по-своему. Только Рене ни их восторженные взгляды, ни подмигивания были неинтересны.

В начале трапезы все встали, Мэт сложил руки и принялся быстро бормотать что-то. Остальные повторяли за ним, а Ирена растерянно рыскала глазами по склоненным головам, не понимая толком, зачем все это. К счастью, вскоре этот ритуал (он повторился и за обедом), завершился, и все уселись, а помощницы внесли сковородки и кастрюльки с чем-то аппетитным.

Новые блюда и продукты, в основном, понравились попаданке, хотя, разумеется, она не в состоянии была попробовать всю снедь на столе. Младший Монтроз со странным именем Пи Джей галантно подкладывал ей на тарелку маринованные грибочки и нарезанные ломтями куски домашней ветчины. Хлеб показался безвкусным, хотя был белым и высшего качества. Попробовав напиток под названием «чай», девушка едва удержалась от того, чтобы не сморщиться, — после андорских ароматных травяных настоев, отвар показался слишком терпким. Но все за столом пили его с явным удовольствием, видимо, привыкли.

После плотной трапезы все разошлись, даже маленькую Ники унесла присматривающая за ней помощница. Беглянка с удовольствием вернулась бы в свою комнатку и, зарывшись в одеяло, продолжила грезить о Яне и родном мире, но Арин не позволила. Взяв под локоток, она потащила дочь на улицу, осматривать питомник в лесу.

— Здесь все трудятся, дорогая. И ты тоже должна. Будешь помогать мне. Одной мне нелегко уследить за всем, но теперь мы расширимся. Да к нам даже из Калифорнии будут приезжать за редкими видами деревьев!

И Рена побрела за матерью вдоль серого забора навстречу не особенно приятным открытиям.

23

Питомник поразил Рену, в первую очередь, размерами. Для того чтобы объехать его по периметру, женщины поместились в небольшую двухместную машину, крышей которой служил парусиновый тент, — мать называла ее «багги». По мере того как они продвигались между стройными рядами молодых деревьев, Арин рассказывала о своей работе.

Когда-то очень давно на этом месте шумел заповедный корабельный лес, но постепенно люди уничтожили большинство деревьев, ради строительства домов. У отца Монтроза бизнес процветал, но сам Мэт уже столкнулся с проблемой: участок леса, который примыкал к его лесопилке, был сплошь вырублен, приходилось покупать все новые и новые участки, тратить средства на доставку, а изуродованные просеки зарастали бросовым лесом, пригодным разве что на дрова.

Но когда в этот мир пришла Арин, все изменилась. Глядя на мертвые пни и изуродованную гусеницами огромных лесовозов почву, она поняла, что может возродить лес. А Мэт увидел в этом практическую выгоду. Он отвел этот участок жене, разровнял почву, а попаданка из другого мира постепенно засадила его саженцами сосен и дубов, которые приносила из леса. Магия земли помогала деревцам развиваться намного быстрее, и самые первые сосенки уже выглядят двадцатилетними и вскоре пойдут на сруб.