Сочинение Персиани сто восемьдесят лет пролежало в архиве. Конечно, за это время оно утратило политическую актуальность, на которую рассчитывал автор. Но зато приобрело несомненный исторический интерес. «Рассуждения о Греции» будут интересны всякому, кто хочет познакомиться с историческим прошлым этой страны, а также расширить свои познания в области истории российской дипломатии и политической мысли.
Рассуждения о Греции
От прибытия короля до конца 1834 года
Его превосходительству господину Родофиникину[48]
Санкт-Петербург, 27 сентября 1835
Милостивый государь!
Я пользуюсь благосклонно данным мне разрешением Вашего превосходительства представить Вам мою работу о положении в Греции с момента прибытия короля[49] до его совершеннолетия. Сия милость есть новое доказательство покровительства, коего Вы соблаговолили меня удостоить. Первое из моих чувств – это чувство признательности Вам, которое я осмеливаюсь выразить в этом посвящении, и мое единственное стремление заключается в том, чтобы показать себя достойным того благосклонного интереса, который Вы всегда ко мне проявляли. Усердие, верность службе Его Императорского Величества, безграничная преданность лично Вашему превосходительству – таковы мотивы, которые мною руководят и будут руководить до последней минуты моей жизни. Надеюсь, что они, милостивый государь, будут Вами приняты благосклонно и дадут мне право на продолжение Ваших милостей, которые всегда были целью моих усилий и моим самым драгоценным желанием.
Фрагменты, которые я имею честь представить Вашему превосходительству, не образуют законченного труда, предназначенного для публикации. Это всего лишь отрывочные карандашные наброски, рассыпанные по моим записным книжкам и призванные оживить в моей памяти события, очевидцем которых я был. Я был бы счастлив, если бы какие-нибудь из этих страниц могли хотя бы на мгновение привлечь внимание Вашего превосходительства и если бы Вы нашли их достойными представить на суд Его превосходительства господина вице-канцлера. Я не питаю иллюзий насчет их достоинств. Это достоинства голой истины, и потому я осмеливаюсь просить некоторого снисхождения к ним.
Вместо предисловия
О Греции уже многие писали. Большинство авторов, бравшихся за это дело, были ослеплены своими предубеждениями и потому ограничились тем, что оклеветали своих противников, нимало не заботясь об истине и искажая события в у год у своим политическим пристрастиям. В результате они выпустили не более чем памфлеты, тон которых ясно обнаруживает дух, их породивший. Отнюдь не такова была моя цель, когда я брался писать эти страницы. Их дух настолько беспристрастен, насколько это под силу человеку. Я не рассматриваю вещи сквозь призму страстей. Я буду говорить только о том, чему свидетелем был сам или что почерпнул из достоверных источников. Несомненно, я могу ошибаться, но даже если я не буду всегда точным, я всегда останусь добросовестным.
Возможно, предприятие человека, который претендует на то, чтобы дать представление об интригах, будораживших Грецию в последнее время, то есть о вещах в высшей степени сложных, тайны которых, кажется, могли бы быть раскрыты только людьми посвященными, обвинят в безрассудстве. Хотя я и не принадлежу ни к одной из группировок, но мое четырехлетнее пребывание в стране[50], во время которого происходили описываемые мною события, знание местного языка, мое положение, давшее мне возможность общаться с наиболее влиятельными представителями всех партий, предоставили мне возможность разобраться в положении дел и вынести неангажированное суждение о людях и вещах.
Настоящая работа состоит из двух частей: в первой речь идет о политической ориентации регентства, во второй говорится о системе внутреннего управления в стране.
В первой Греция предстает раздираемой интригами иностранцев, а регентство, расколовшееся на две партии, – предпринимающим мучительные попытки подчинить страну влиянию то одной, то другой морской державы. Из второй части видно, как развивается пагубная система, стремящаяся с помощью декретов уничтожить всё, что есть оригинального в характере греков, и заставить их думать, жить и действовать на немецкий манер.
48
И. Э. Персиани посвятил свой труд Константину Константиновичу Родофиникину (1760(?)-1838), российскому дипломату греческого происхождения, возглавлявшему Азиатский департамент МИД в 1819–1837 гг.
49
Первый король независимой Греции Оттон Баварский (1815–1867) прибыл в страну 25 января 1833 г. За годы своего царствования Оттону не удалось реализовать мечту греков – освобождение соотечественников, остававшихся еще под властью султана. Недовольство монархом привело к двум революциям: первая (1843 г.) ограничила его власть, вторая (1862 г.) лишила престола.
50
И. Э. Персиани прибыл в Грецию в 1831 г., получив назначение первым секретарем российской миссии.