Выбрать главу

Кажется я сошел с ума. Какая досада!

К чёрту! Как там говорила небезызвестная дамочка? «Я подумаю об этом завтра». А сейчас надо заступать на пост. Кстати… С этой двустволки Новотного вполне можно сделать обрез. Дешево и сердито! Надо бы Ефиму сказать, пусть займется, как выпадет свободная минута.

* * *

Утром Бреднев приехал на дрожках, управляемых чиновником в мундире.

— Их высокоблагородие господин Гловачевский, из Медицинского Управления военного округа! — склонившись в поклоне с огромным пиететом в голосе прошептал стоящий рядом санитар.

Не хухры-мухры. Высокоблагородие. Он как все кланяются! Будем знать. А то я в местных погонах-эполетах-петлицах, титулах и званиях ни в зуб ногой. Прямо удивительно, что меня как англицкого шпиона до сих пор не разоблачили: этого не знаю, того сроду не ведал. Учить, читать в художественных и научных трудах — это одно. А вот так, чтобы нужное прям отскакивало от зубов… Для этого школьным историком мало быть. Да и какой из меня, будем честно говорить, историк? Спасает только то, что не только я в неадеквате, но и все после пожара в растрепанных чувствах.

Не прошло и получаса как через санитара меня пригласили пройти в комнату, служащую врачу кабинетом и приемной. Севостьянова, что примечательно, не позвали, чином не вышел.

— Валентин Валентинович, разрешите представить вам Семен Семеновича Георгиева, студента-историка, а ныне, по воле Мойр, лекарского ученика.

Я подивился, что меня представили лекарским учеником, но промолчал. Доктору виднее.

— Надворный советник Гловачевский, — едва кивнул военно-медицинский чиновник.

Когда с представлением собеседников было завершено, доктор Бреднев, покинул свой импровизированный кабинет. В эти дни у него было много работы.

— Болгарин? — первым делом спросил Гловачевский.

— Простите? — вопрос застал меня врасплох, я даже растерялся.

— В бытность свою студентом, знавал я одного Георгия Георгиева, болгарина.

— Нет, не болгарин, великоросс, — ответил я, запоздало добавив, — ваше высокоблагородие.

— Впрочем, не важно. Присаживайтесь, разговор предстоит довольно долгий. Антон Герасимович изложил мне ваше дело. И вот что я вам скажу. Олек был, как по мне, так пустой человек, и умер так же дурно, как и жил.

— Простите, Валентин Валентинович. Олек это…?

Прежде чем ответить Их Высокоблагородие с недовольной миной пожевал губами, видно я нарушил какие-то местные правила обращения нижестоящего к вышестоящему. Но ответил и даже разгладил лицо, изобразив нечто, что должно было изображать приветливость.

— Олександер Оченковский, известный также в неких кругах как Сашка Глаз. Дурной человек, грабитель и разбойник, не удивлюсь, если и убийца. Хоть и дворянин, шляхтич. Не знаю, будут ли мстить за Олека бандиты, но его отец, как только узнает об обстоятельствах смерти единственного сына, примчится сюда. Так уж вышло, что старшего Оченковского я хорошо знал. Мы даже приятельствовали. Он осуждал образ жизни непутевого отпрыска, лишил его даже наследства. Но шляхетская честь требует от него вызвать вас на дуэль. И это плохо обернется для вас обоих.

— А если я откажусь от дуэли?

— Тогда он будет вынужден вас просто пристрелить. Тем более, как мне сказал Антон Герасимович, вы не дворянин.

Затем надворный советник емко и четко обрисовал сложившуюся в Иркутске ситуацию и то тяжелое положение в которое в связи с этим я вляпался, не побоюсь этого слова. Хотя Гловачевский обошелся более светскими и обтекаемыми выражениями. А всё потому, что всякая бюрократическая жизнь в Иркутске оказалась парализована. Это при том, что все изображают активную деятельность, суетятся. И дело не в сгоревших полностью присутствиях и архивах. И даже не в том, что значительная часть начальственных должностных лиц съехала из Иркутска по имениям и дачам, да и остальной чиновничий люд более занят своею судьбинушкой, чем исполнением обязанностей.

Главное, город сейчас обезглавлен: ни генерал-губернатора барона Фредерикса, ни губернатора Шелашникова, ни воинских начальников, ни городского головы. А у тех, кто есть, о своем голова болит. При этом все ожидают реакции столицы на пожар и понимают, что просто так это не обойдётся. Как только в Санкт-Петербурге узнают о масштабах катастрофы — полетят головы.

Пока высокопоставленный лекарь говорил, в памяти всплыло, что в городе присутствует начальник жандармского управления да председатель губернского правления. Ещё полицмейстер Заборовский вроде вернулся с отпуска после известия еще о первом пожаре. И вроде как раз успел к тушению второго. Жандарм да полицмейстер — вот с кем мне хотелось бы встретиться меньше всего.