-- Маранье? -- пробасил тугодум.
-- При чем здесь он, -- досадливо скривился злой волшебник. -- Завтра на празднике преподнесем мальчишке подарок. Сделаем так...
Дальше он зашептал так тихо, что громила едва смог расслышать.
К ночи приготовления к коронации завершились. На другое утро из дворца выступила большая процессия. Впереди четверо каменотесов несли на плечах короля Маранью, с большой короной на голове, завернутого в голубую мантию. Следом выступали, нестройно печатая шаг, ряды подданных. Они шествовали к высокому дереву на поляне. Под ним, скрестив на груди руки, в величественной позе стоял грязный карапуз. Лицо его было гордо и надменно. Строй слуг прошел вокруг усохшего дерева и остановился. Маранья приподнялся и стал выкрикивать торжественную речь.
-- Необычайный Курридот! Черезвычайный Курридот! Наипревосходнейший Курридот! Всеобъемлющий Курридот! Курридот из Курридотов!
Злой волшебник, задрав голову, благосклонно слушал придуманные самим восхваления. За деревом мелькнули две тени: одна огромная, другая поменьше. Не успел Курридот шевельнуться, могучие ручищи схватили всесильного правителя и бесцеремонно сунули в мешок из паутинных отходов, в котором держали бежавшего Дорато. Мальчуган раскрыл рот, чтобы позвать на помощь.
-Рот ему заткните, - на секунду оторвавшись от восхвалений, посоветовал Маранья.
Внутрь мешка проникли паучьи лапы и затолкали в рот несостоявшемуся верховному правителю кусок липкой паутины. Все произошло быстро, и никто из окружающих ничего не заметил. Только король Маранья вместо слов "великий Курридот" начал говорить "великий Канебо". Его никто не поправил. Когда долгая речь подошла к концу, настала пора передать новоиспеченному владыке знаки верховной власти. Маранья снял корону и без тени сомнения возложил на общипанную голову Канебо. Когда предупредительный король бережно завернул синее в пупырышках тело цыпленка в роскошную мантию, выступивший из-за дерева громила глупо рассмеялся. Торжества закончились, и все разошлись восвояси.
-- РАСПРАВА.
Одолев вызвавшего его к жизни Курридота, Канебо задумал погубить Волшебную страну, оставив от нее одну паутину. Однако вскоре существо из яйца с досадой отметило, что ему не обойтись без мальчишки-волшебника. Только Курридот мог сделать это превращение необратимым. Цыпленок с повадками паука приказал детине вытащить пленника из мешка. Канбак схватил его двумя пальцами и поставил перед Канебо. Едва Курридота освободили из паутины, он сделался голубым, потом фиолетовым, желтым и под конец окрасился в розовый цвет. Такие же превращения произошли с Канебо и громилой. При этом их сотрясал смех, переходящий в плач и сопровождаемый приступами болтовни.
-- Прекрати, -- потребовало существо из яйца. --С заткнутым ртом и связанными руками тебе не удастся колдовать в полную силу.
Видя, что фокус не удался, мальчуган понурил голову и злобно посмотрел на общипанного цыпленка.
-- Понесешь меня по Волшебной стране, хочу проверить паутину, -- велел Канебо.
Для удобства он снова обратил Канбака в колючку, развязал мальчугану руки, уселся ему на плечи и накинул на шею узду.
-- Вперед, мой раб! -- взвизгнуло существо из яйца.
Курридот дернул себя за волосы, запрыгал вверх-вниз как мячик и взмыл в небо.
-- Держись пониже, если не хочешь увязнуть в паутине, -- заметил Канебо.
Пронесшись над Волшебной страной, паучий цыпленок отметил, что гигантская паутина, прогибаясь под собственной тяжестью, все ниже клонится к земле.
-- Еще неделя, другая, она опустится на траву и погребет под собой Волшебную страну, -- пропищал Канебо. -- Скоро я сравняюсь в могуществе со старым Зуррикапом. Он эту страну создал, я ее погублю.
Злой волшебник так возгордился собой, что не заметил, как Курридот изменил курс и оказался над заброшенным домом Морла. Когда мальчуган опустился на растрескавшуюся землю и спихнул Канебо, существо из яйца опомнилось.
-- Куда меня принес? -- завопило оно.
Мальчуган сорвался с места и юркнул в щель разрушенного дома. Курридот промчался по коридору и заколотил босыми пятками в закрытую дверь чулана.
-- Кто там? -- заспанный Чардоб повернул ключ в замке и впустил пришельца. Узнав правителя, он почтительно замер, ожидая приказаний, но мальчуган лишь что-то невразумительно мычал в ответ. Присмотревшись, старик увидел, что рот хозяина полон паутины. Перепуганный хранитель смотрел как тот вытаскивает ее изо рта. Злой волшебник отпихнул его и бросился к котлу.
-- Дверь захлопни! -- велел Курридот, выплевывая остатки паутины.
Едва Чардоб закрыл дверь, в нее постучали. Это был Канебо.
Стряхнув с себя приставшую колючку, Канебо вновь обратил ее в громилу.
Оживший Канбак стал сотрясать кулаками руины, раскачивая то, что еще уцелело. Ветхий дом ходил ходуном, казалось, он вот-вот рухнет.
-- Курридот, открой! Чего молчишь? Боишься? -- спросил Канебо.
-- Сейчас узнаешь, -- зловеще отозвался мальчуган, гремя переворачиваемым вверх дном котлом.
-- Что ты делаешь? -- посинел цыпленок.
-- Как вызвал, так и вышвырну обратно, -- послышался из-за двери голос Курридота.
-- Не надо! -- заволновался Канебо.