Выбрать главу

- Не глупи. Я сейчас уйду. И мы потеряемся, а потом не сможем найти друг друга.

- Действительно, как можно найти человека на ограниченной забором территории. Нет, это невозможно, особенно, если есть телефоны, - съязвил парень, покачав головой и помахав мобильным устройством перед носом подруги.

- Скунс…

- Ладно, пошли-пошли.

Ребята взяли свои чемоданы и направились к младшей Гилберт и Беннет. Девушки улыбались и о чем-то весело

переговаривались.

- Привет, - проговорила Елена, подходя к подругам. Деймон остановился чуть позади, - Ну как тебе, Кер?

- Это невероятно, - запищала Керолайн, бросив недоверчивый взгляд на парня, - Спасибо, что уговорила родителей, чтобы я поехала.

- Я сама этого хоте… - договорить Гилберт не дал радостный визг. К девушкам подлетела Вирджиния и принялась обнимать Бонни и Елену, что-то без разбору бормоча. Ви не изменилась. Чуть повзрослела, но осталась такой же. На длинных волосах по-прежнему были розовые пряди, одежда была легкой и спортивной. А на лице красовалась американская улыбка.

- Я так рада видеть вас, - проговорила Ви, выпуская из объятий подруг.

- Мы тоже, - радостно ответила за двоих Бонни.

- Это моя младшая сестра Керолайн, - представила девочку Елена.

- Можно просто Кер, – улыбнулась она, протянув ладошку.

- Вирджиния, - пожала протянутую руку американка и чуть развернулась к парню, стоящему позади Елены, - Сальваторе?

- Незнакомая мне девушка? – поднял уголок губ Деймон. Гилберт сдержала улыбку, слегка покачав головой, но ее друг лишь пожал в ответ плечами. Ви фыркнула и перевела взгляд на Бонни.

- Вы уже знаете, на каком факультете? – спросила она.

- Я на Гриффиндоре, - ответила Беннет.

- Я тоже, - запищала Вирджиния, вновь обняв подругу, - А вы?

- Пока не знаем, - вздохнула Керолайн.

- А ты Сальваторе? – парень поднял бровь – что-то девчонка слишком любопытная.

- Слизерин, - все же ответил парень.

- Я и не сомневалась, - весело фыркнула Ви.

- Тебя уже назвали? – тихо спросила Елена, поворачиваясь к другу. Почему она пропустила его имя? Наверное, из-за объятий и визга подруг.

- Да, - просто ответил Сальваторе, - Осталось дождаться твоего имени.

И как будто по желанию Деймона, Керолайн воскликнула:

- Елена, мы с тобой на Гриффиндоре!

- Что? – девушка развернулась к сестре, - Не может быть.

- В смысле? – улыбка Кер угасла.

- Нет, ничего, - мотнула головой старшая Гилберт и развернулась к другу. Но его уже не было. Девушка озадаченно осмотрелась вокруг. Деймон с чемоданами стоял на пути к Дину и, чуть кивнув ей головой, чтобы она шла с ним, пошел дальше. Девушка, ничего не сказав подругам, поспешила вслед за ним.

- Как так вышло? – спросила она, догоняя Сальваторе.

- Главное не как это вышло, а что мы будем делать? – парень остановился, - Будешь переходить в другой отряд, или оставим все, как есть?

- Буду, - уверенно проговорила Елена, - Не хочу, как в том году, соревноваться против тебя.

Парень слегка улыбнулся одними уголками губ, и направился к вожатому.

- Дин, привет, – сказала Гилберт, подходя к парню.

- Вы опять здесь, - отрываясь от чтения имен, тяжело проговорил вожатый, - Чем могу помочь?

- Мы в разных отрядах.

- И?

- А хотим быть в одном.

- Вы прошли тест, я не в силах изменить его результат, - пожал плечами Дин и уже хотел вернуться к своему занятию, когда Елена не выдержала и воскликнула:

- У нас отличался всего лишь один ответ!

- Так что думаю, ты в силах изменить результат, точнее ты уже… - вступил в разговор Сальваторе.

- Дорогие друзья! – прервав друга, громко проговорила девушка в громкоговоритель, который отобрала у не ожидавшего этого Дина, - Нам врут, и после этого хотят…

- Гилберт! – парень забрал у девушки прибор и сурово покачал головой:

- Я еще в прошлом году сказал вам, что вы ни за что не будете в одном отряде, так как лагерь придется закрыть, - вокруг начали слышаться недовольные голоса детей, которые жаждали быстрее узнать свой отряд.

- А если мы будем в разных, то будет еще хуже, - хитро улыбнулась Гилберт.

- Тем более мы уже выросли. Сам посуди, куда нам до глупых розыгрышей, - хмыкнул Деймон, на что Дин задумчиво сдвинул брови, а Елена попыталась что-то возразить, но парень вовремя наступил ей на ногу, и подруга замолчала.

- Ладно. Сальваторе, ты на Гриффиндоре…

- Нет! – одновременно воскликнули друзья.

- Лучше меня на Слизерин, - улыбнувшись, попросила девушка, которая хоть и очень любила и Керолайн, и Бонни, и даже Ви, но проводить с ними все время не хотела.

- Хорошо, - подозрительно посмотрев на ребят, проговорил Дин, - Ваш вожатый, Томас, вон там, - парень указал на молодого человека в черной мантии, на груди которого была эмблема слизерина.

- Спасибо.

- Пока! – помахала ручкой Елена, и они с Деймоном двинулись к своему отряду.

- Знаешь, что я подумала?

- Ты умеешь думать? – почти искренне изумился Сальваторе.

- Скунс, стареешь – шуточки повторяются, - на манер друга усмехнулась Гилберт, - Так вот: а ведь все проходили тест честно, и в нашем отряде будут истинные слизеринцы.

- К твоему сведению, почти на все вопросы я отвечал честно, - девушка как-то странно посмотрела на Деймона, но ничего не сказала. Она знала, что друг врет. Возможно, он хочет верить, что говорил правду, возможно, он даже верит в это. Но она точно знает, что Деймона Сальваторе, который оскорблял ее и ее семью, который унижал учеников и не имел близких людей, больше не существует.

- Привет, - вместе сказали ребята, подойдя к своему отряду. Елена сразу пробежала по ним взглядом. Конечно, сразу не поймешь, права она была или нет. Вроде бы дети вели себя как все. Разговаривали, смеялись, знакомились. Но ведь не сразу поймешь, ядовита ли змея.

- Привет, - проговорил Томас, пожав руку Деймона и улыбнувшись Елене, - Я Том. Как вас звать?

- Деймон Сальваторе и Елена Гилберт, - назвал имена парень, и вожатый принялся сверять их со списками.

- Елена, тебя здесь нет… - задумчиво проговорил Том, смотря имена.

- Меня Дин только что перевел.

- Ах да. Я видел тебя с микрофоном. Ты что-то пыталась сказать о несправедливости…

- Это длинная история, - хмыкнула Гилберт. Дети из ее отряда прислушались к разговору, видимо ни один Томас заметил Елену.

- Просто Дин нас не очень любит, - пожал плечами Сальваторе, ухмыльнувшись и подмигнув какой-то девчонке из своего отряда, которая засмотрелась на него. Девушка тут же покраснела до корней волос и отвела взгляд.

- Почему?

- Не имеем представления, - ответил парень. Вожатый подозрительно посмотрел на него, видимо заподозрив что-то неладное, и отвернулся к новому члену своего отряда, который только что подошел к нему.

Когда Дин закончил распределение, Том повел ребят к их домикам. На площадке, где отряд должен собираться для обсуждения каких-либо вопросов стоял флаг с эмблемой Слизерина. Стандартные деревянные домики, предназначенные для пяти человек каждый, находились на небольшом расстояние друг от друга.

Томас разрешил детям самим выбирать себе дом, поэтому они сразу же разбежались компаниями. Елена выбрала домик, в который уже зашли две девушки. Сальваторе помог подруге занести чемодан и вышел на улицу, чтобы выбрать, где жить ему.

Гилберт положила чемодан на понравившуюся ей кровать около окна и повернулась к девушкам:

- Привет. Я Елена.

- Нелли, - представилась одна из соседок. Только сейчас Гилберт заметила, как поразительно она похожа на Кетрин. Светлая кожа. Черные длинные волосы. Тонкие аристократические черты лица. Лишь глаза у Кетрин были карие, а у Нелли зеленые.

- Саванна, - представилась девушка с русыми, почти серыми волосами и черными, не сочетающимися с образом в целом, глазами.

Обе девушки выглядели, как и подобает слизеринкам, пусть и не совсем настоящим. Идеальные фигуры, черты лица, макияж, маникюр. Простые летние, но в тоже время шикарные, платья. Взгляд приветливый на первый взгляд, но если приглядеться, можно заметить надменность и самоуверенность. По телу Елены пробежали мурашки – права она все же была, когда говорила о характерах одноотрядцев, и девушке захотелось убежать от новых соседок. Но решив не быть трусихой, она задорно улыбнулась и принялась выгребать вещи из чемодана.