***
- Скунс, куда мы идем? - захныкала Елена. Они с Деймоном уже несколько часов гуляли по Лондону, и сейчас, когда солнце уже клонило к горизонту, парень завязал ей глаза непонятно откуда взявшимся платком и, держа за руку, вел куда-то. Гилберт, конечно же, полностью доверяла ему, но находиться в полной темноте оказалось неприятно, особенно в таком большом городе.
- Сейчас увидишь, - сохранил тайну Сальваторе, - осторожно ступеньки.
Но предупредил он Елену слишком поздно, поэтому девушка в силу своей неуклюжести чуть не споткнулась и не упала на лестницу. Но благо, у Деймона была хорошая реакция, поэтому он быстро подхватил подругу и, недолго думая, взял на руки.
- Что ты делаешь? - возмутилась Гилберт, хлопая парня по плечу (по крайней мере, она думала, что это плечо).
- Спокойно, Лени, а то я тебя уроню, - усмехнулся Сальваторе и в подтверждение своих слов на секунду отпустил девушку, но тут же поймал. Елена взвизгнула и мертвой хваткой вцепилась в рубашку парня, который рассмеялся над ее действиями.
- Что это? - спросила Гилберт, услышав короткий писк какого-то аппарата, - Лифт?
- Терпение, Елена, - уже немного раздражаясь, проговорил Деймон и поставил подругу на пол, одной рукой обхватывая ее за талию, а другой беря ее за руку. Спустя пару минут опять раздался уже знакомый писк и парень осторожно пошел, задавая девушке направление.
Наконец-то Сальваторе остановился, и Гилберт услышала долгожданные слова:
- Мы пришли, - и тут же сорвала повязку с глаз. Девушка уже хотела начать возмущаться, но ее рот так и остался открытым, и из него не вылетело ни звука. Перед Еленой открывался пейзаж невероятной красоты. Они стояли на краю крыши какого-то очень высокого здания и смотрели на Темзу. На ее берегу виднелся Биг-Бен, здание парламента, мост и знаменитое колесо обозрения. Наступили уже сумерки, и по всему городу включились фонари. Здесь, на огромной высоте не было слышно ни звука, лишь крик птиц изредка нарушал тишину.
- Как красиво, - наконец смогла вымолвить Елена, - Спасибо.
- Это еще не все, - проговорил Деймон, стоящий позади нее. Послышался тихий вздох, и ее груди коснулся какой-то холодный предмет. Девушка, обернувшись к другу, медленно поднесла руку и опустила свой взгляд. На ее шее покоилась тонкая цепочка с изящным серебряным кулоном, который переливался в свете заходящего солнца.
- С днем рождения, - парень слегка нагнулся и поцеловал подругу в щечку. И только тогда Гилберт осмелилась поднять на него взгляд и заглянуть в его глаза, внимательно смотревшие за ее реакцией.
- Деймон… - вздохнула Елена, слегка улыбнувшись, - Он, наверное, очень дорогой?
- Я не знаю, - честно признался Сальваторе.
- Ты украл его?
- Нет, - фыркнул Деймон и уже серьезно сказал, - Это семейная реликвия.
- Что? - переспросила девушка и вновь опустила взгляд на подарок. И только сейчас она заметила, что среди красивой гравировки затерялась буква “S”, - Я не могу его принять.
- Конечно, можешь.
- Нет, твои родители…
- Отец сам попросил подарить его тебе, - оборвал подругу Сальваторе, и Елена, широко распахнув глаза, посмотрела на него. Парень вздохнул и принялся за объяснения, - Болезнь миссис Гилберт очень сильно повлияла него. Он очень боится потерять ее. Но, думаю, еще сильнее он боится не успеть попросить прощения.
- И он хочет заслужить его через меня? - тихо спросила девушка.
- В каком-то смысле. Наша с тобой история очень похожа на их. И я думаю, что он хочет, чтобы у нас был другой финал. Этого же, я уверен, хочет и миссис Гилберт. И, возможно, он пытается не допустить ошибок своего отца. Наверное, он считает, что если мы будем счастливы, и история не повторится, твоя мама, а может и он сам себе, дарует искупление.
Деймон замолк, и наступила полнейшая тишина, лишь где-то вдалеке слышался шум проезжающих машин. Елена не знала, что ответить. Да и надо было ли что-то говорить? Парень и так сказал уже все, что требовалось. И теперь им надо было лишь самолично поразмышлять на его словами.
- Спасибо, - едва слышно поблагодарила друга девушка и, встав на цыпочки, потянулась к нему, намереваясь чмокнуть в щеку. Но в самый последний момент она покачнулась, и ее губы соприкоснулись с губами Сальваторе. Секунды продолжали тикать, но, полностью утонув в своих чувствах, они не разрывали поцелуя. Он был схож с тем, когда они находились на сцене - такой же медленный, нежный, осторожный, но на этот раз он длился намного дольше, давая паре почувствовать его вкус и понять, чего же они хотят. И когда воздух уже начал заканчивать в легких, Елена отстранилась от парня и уткнулась ему в шею, желая спрятать свое лицо. Руки Деймона, которые уже успели переместиться на талию девушки, прижали ее крепче к себе.
Они продолжали стоять, обнявшись, на краю крыши одного из самых высоких зданий Лондона, наблюдая, как солнце заходит за горизонт.
***
- Елена, это ты? - послышался с гостиной голос отца, когда в холле хлопнула входная дверь.
- Да, пап, я не одна, - в ответ крикнула девушка, и на пороге тут же появилось все семейство Гилберт. Казалось, что они только и ждали, когда она вернется домой, и следили за ее приближением в окно, так быстро все появились в коридоре.
- Здравствуйте, - вежливо проговорил Деймон, который не отказался от своих слов и все же пришел в гости к Елене.
- Здравствуй, - Грейсон протянул свою руку, и парень тут же пожал ее, а после отдал букет алых роз Миранде, которая с благодарностью приняла их.
- Моих родителей и Кер ты уже знаешь, а это Джереми, - с улыбкой проговорила Елена, указывая на младшего брата, который мялся на пороге, с интересом наблюдая за разыгравшийся сценой.
- Ну привет, - парень присел на корточки и протянул мальчику ладонь, которую он тут же пожал, - Я Деймон.
- Я знаю, - деловито кивнул Джер.
- С приветствием покончено, пойдемте к столу, - произнесла Миранда, приглашая всех в столовую, где был накрыт большой круглый стол, на котором стояли многочисленные блюда и закуски.
- Мам, тебе же нельзя так напрягаться, - с укором сказала Елена, когда все перешли в другую комнату. Деймона сразу же увел Джереми, которому не терпелось показать новому другу свои игрушки.
- Со мной все хорошо, милая, - улыбнулась женщина, - Тем более мне Керолайн помогала.
- Пожалуйста, береги себя, - попросила девушка, и Миранда, кинув, опустила взгляд, желая спрятать его. Но она тут же подняла его обратно, как будто увидев что-то, и с улыбкой посмотрела на дочь, - Что такое?
- Кулон Сальваторе.
- Откуда ты про него знаешь?
- Джуз когда-то подарил его мне, но потом, после ссоры, я вернула его, - объяснила женщина, не отрываясь смотря на украшение.
- Деймон подарил его мне сегодня, - дотрагиваясь до кулона произнесла Елена.
- Он очень многое значит. Пожалуйста, не допусти моих ошибок, не потеряй его, - девушка и без объяснений поняла, что мама говорит вовсе не про украшение, а про человека, чьей семье оно принадлежит.
- Вы где пропали? - выглянула в холл Керолайн.
- Мы уже идем, - улыбнулась Миранда, и они с Еленой зашли в столовую, где уже разместились все члены семьи и Деймон. Девушка села рядом с другом, который внимательно слушал, что ему рассказывает Джереми. Когда все уселись за стол и приступили к еде, изредка переговариваясь, Грейсон обратился к гостю:
- Деймон, расскажи о себе, - попросил он, - А то вы с Еленой общаетесь уже который год, а мы ничего о тебе не знаем.
- Пап, - предупреждающе начала именинница, но друг ее оборвал:
- Все нормально, Лени, - проговорил он и вежливо улыбнулся, - Что вы хотите узнать, мистер Гилберт?
- Чем ты занимаешься? - вместо мужа спросила Миранда.
- Футболом.
- Мы видели тебя на матче в прошлом году. Ты очень хорошо играешь, - прозвучала неожиданная похвала от Грейсона, - Знаешь, я в юности тоже играл за нашу команду…
Между мужчиной и парнем завязался разговор о футболе, во время которого женская половина скучающе смотрела на них. Когда Миранда наконец-то не выдержала этого, она в образовавшийся паузе спросила: