Оглушенный его словами, я едва сдерживался.
– Ну что ты за кретин, Меррит?!
Я понимал его поспешность. Я и за триста семьдесят лет не забуду вонь демонов. Но я не был готов уходить теперь. Викс, Валлин и эззарийцы – это еще не все. Еще есть Блез, мой сын… и загадка Последнего Оплота, не дающая мне покоя.
– Осталось слишком много вопросов. Нам нужно больше узнать о планах демонов. О Тиррад-Норе. Ты сам сказал, что мы не знаем, кто стоит за Виксом и Валлин. И ты мог бы поговорить со мной, прежде чем бросаться моей жизнью.
Он пожал плечами и выглянул за дверь.
– Прости, что выложил тебе все разом, но в этом месте тайны долго не живут Нам нужно предупредить остальных. Мы предотвратим уничтожение эззарийцев. Эта «угроза» в Тиррад-Норе ничего не значит, если мы не позволим им найти путь, а твоя жизнь будет в безопасности, как только ты выберешься отсюда. Что еще тебе нужно знать?
– Ты хотя бы никому не говорил о возможности побега, когда так щедро делился с ними тайнами?
Меррит шагнул в коридор.
– Разумеется нет. Я знаю, что делаю. Держись меня, и все будет хорошо.
«Кто из нас больший глупец? Меррит, упрощающий все, или я, доверившийся ему?»
Меррит помахал мне, чтобы я шел за ним.
– То, что сделано, стоит, чтобы заплатить за это жизнью, Изгнанник. И они скоро поймут, что ты замешан в этом деле. Нам нужно бежать.
Мечтая оставить его здесь пожинать плоды собственной самонадеянности, я взял плащ.
– Ладно. Валлин ждет меня только через несколько часов. Я выведу тебя.
Меррит знал столько тайных переходов, что голова у меня пошла кругом. Я не смог бы с уверенностью сказать, находимся мы на третьем этаже замка или в подвалах, выходим или входим во внутренний двор. Но нам навстречу попалось не больше десятка демонов, и, хотя я больше не доверял своему умению распознавать их, все они показались мне незнакомыми. Мы вышли из замка через ту же заднюю дверь, через которую эззариец провел меня в день моего освобождения из подземелья.
– Куда теперь? – спросил он.
– За город. – Я махнул на темный силуэт на горизонте.
– Айф твоя жена? – Мы уже проделали изрядное расстояние, прежде чем Меррит заговорил.
– Нет. Нечто иное.
Своим тоном я дал ему понять, что не хочу обсуждать эту тему. Он зашагал молча и молчал до тех пор, пока мы не забрались на склон и не вошли в низкое строение с острой крышей. Я видел множество таких домов во время наших прогулок с Валлин. Это были жилища и мастерские рудеев. Они на девять десятых были погребены под сугробами и льдами и соединялись друг с другом тоннелями и переходами.
Повороты тоннелей показались мне знакомы. Мы действительно пришли к тайнику Меррита, к маленькой комнатке, набитой разнообразным хламом.
– Нам нельзя задерживаться, – произнес я, пока он грохотал какими-то медными коробками. – До города далеко, кроме того, мне нужно вернуться, пока меня не хватились.
– Я не могу уйти без этого. – Он вытащил синий плащ Смотрителя. – Я поклялся, что он будет со мной, когда я вернусь. И тебе тоже нужна одежда… у тебя только эти поделки демонов. Кто знает, что произойдет с творением рудеев, когда мы попадем в реальный мир? – Он перебросил мне черную рубаху и штаны.
– Я подумаю об этом позже, – ответил я, пока не собираясь говорить Мерриту, что не пойду с ним.
После поспешного перехода по подземным коридорам мастерских и кухням, пахнущим горячей смолой, гнилым мясом, ламповым маслом и какими-то ароматическими курениями, мы снова оказались снаружи. Еще час борьбы с ветром и снегом, и мы подошли к воротам заброшенного города.
– Куда теперь? – Голос Меррита срывался от волнения.
– Налево… – Увязая в снегу и едва различая друг друга в буране, мы пошли вокруг городской стены. В белом пространстве за городом виднелись отдельные обледенелые пики, очень похожие на башни. Я дважды ошибался в выборе пути, и нам приходилось возвращаться к городским стенам, чтобы совсем не заблудиться. Но на третий раз я угадал и вскоре смог указать ему на темнеющую на холме башню. Еще через полчаса мы вошли в дверь, оставив метель за порогом как ненужный плащ.
Я сосредоточился.
– Айф!
Нет ответа. Разумеется, нелепо было надеяться, что она окажется здесь… С того момента, как я смотрел на водяной механизм, прошло около трех часов, на возвращение в замок мне понадобится еще не меньше двух. Меррит глядел на меня вопросительно, я покачал головой и уселся на пол.
– Она создает Ворота только на один час в день. Нам придется подождать.
– Тем лучше, я пока привыкну к самой мысли об уходе. – Меррит радостно надел свой синий плащ и уселся на подстилку из сосновых лап. Я спал на такой подстилке, пока Катрин лечила меня. Катрин…
– Тебе придется быть очень осторожным в мире. – Меня охватила тревога за Меррита. Прошло почти четыре столетия. – Избегать городов и караванов и вообще всех тех мест, где люди продают друг друга. Эззарийцы теперь в безопасности только в Эззарии, по имперским законам все мы должны продаваться в рабство!..
– Теперь понятно, почему ты так выглядишь. Сколько нового! Ты научишь меня. Все наверняка сильно изменилось за эти годы. – Он провел руками по лицу. – Я снова начну стареть. Как ты думаешь, это достаточная плата за солнце и тепло? – Он хихикнул. – Все есть сделка, разве нет? Иногда ты приобретаешь. Иногда теряешь. Иногда получаешь не то, на что надеялся.
Пока мы ждали, я рассказал ему кое-что. Об Империи. Об Эззарии. Об истории и политике, о деньгах и дорогах.
– Айф расскажет тебе все, о том что тебе необходимо знать и с кем тебе следует поговорить. Начать следует с моего наставника. Она в Совете…
– Женщина учит Смотрителей? Должно быть, дерзийцы нанесли больший ущерб, чем ты рассказал.
– Не суди о ней поспешно, Меррит. Если и есть кто-то…
«Смотритель?»
Я вскочил на ноги, делая знак Мерриту, что слышу то, чего не слышит он.
– Я здесь, Айф. Я привел друга. Ворота открылись. За ними дрожал свет полной луны. Меррит медленно встал, его глаза расширились.
– Во имя Безымянного, – прошептал он, шагнул через невидимый порог и начал смеяться. Он раскидывал в стороны руки, задирал голову к небесам, чтобы посмотреть на звезды и луну. Он заворачивался в синий плащ и снова сбрасывал его с плеч. Я очень хотел пойти за ним. Но я шагнул только на порог, на то место, где мог свободно говорить с Фионой, чтобы нашей беседы не слышал Меррит.
«Поспеши, Смотритель. Ты нужен нам здесь».
– Я еще не могу. Нужно многое сделать. Это Меррит, Смотритель, о котором я говорил тебе. Я отправляю его вместо себя, он принес весть, Айф. Он должен попасть в Эззарию, чтобы королева выслушала его. Ты не…
«Ты должен вернуться прямо сейчас, Смотритель. Готовится что-то ужасное».
– Я не могу. Не сейчас.
«Если ты веришь моим словам, Смотритель, то поверь тому, что я сейчас скажу. Я отправлю тебя назад, если ты решишь, что это необходимо. Но сейчас нам нужна твоя помощь».
Она с настойчивостью строгого родителя тянула меня в то место, куда я совсем не хотел попасть.
– На часок, – ответил я. – Не дольше. – Мгновенно переодевшись в одежду, сотворенную человеческими руками, я судорожно глотнул воздуха и шагнул в мир, полный света.
ГЛАВА 30
– Никогда не пробовал ничего более прекрасного, – заявил Меррит, обсасывая косточки жареной утки. Он вытер руки о синие штаны. – Всегда приглашайте меня доедать остатки вашего ужина.