Выбрать главу

Казалось, если придется еще хоть раз проснуться от запаха пыли и старой краски, ее просто стошнит.

С работы, само собой, пришлось уволиться — никакого репортажа Джесси не сделала, а на нездоровое любопытство начальства по поводу причин, разошлась так надолго, что из кабинета ее утаскивали охранники.

Хуже могли быть только попытки Мелиссы изобразить из себя образцовую хозяйку. Последние двадцать лет мама Джесси готовила только жесткое мясо гремгонов, которое запекалось на костре, и теперь даже самые простые рецепты вызывали у нее невероятные трудности. Поэтому от количества сожженных дотла запеканок, пересоленных яичниц и размокших тостов уже кружилась голова, и инстинктивно сжимался желудок.

В итоге Джесси была практически обездвижена, безработна, лишена возможности наслаждаться жизнью и, к тому же, вечно голодна.

Разумеется, ее это злило.

А Джеймс был просто вишенкой на вершине этого торта житейских разочарований.

Нет, он был прекрасен — заботлив, учтив, старался ее рассмешить и частенько навещал — старый добрый Джеймс с новой функцией чудесных, головусносящих поцелуев. Только вот сразу же по возвращении на него свалилось столько дел и забот, что все, что перепадало Джесси — это краткие визиты, в течение которых Джеймс боролся одновременно с собственной неловкостью от присутствия рядом Мелиссы и жуткой сонливостью. В итоге заканчивалось все это тем, что Джесси сама выпроваживала его за дверь, чтобы он, наконец-то, выспался и пришел в себя.

Она чувствовала глубокое разочарование от того, что жизнь ее мечты, настоящая, новая сказочная жизнь была так близко, только руку протяни, а в итоге превращалась в отражение, искаженное кривым зеркалом.

— Будешь завтракать? — послышался из кухни голос Мелиссы.

— Нет! — выпалила Джесси, укрываясь прохладной стороной простыни, и Мяут, спокойно дремавший у нее в ногах, заворчал во сне.

Она не сомневалась в том, что однажды у Мелиссы начнет получаться, и возможно очень скоро придется вымаливать у нее добавку, но сейчас даже мысль о завтраке ее авторства вызывала изжогу.

Скорее бы Джеймс пришел…

Словно услышав ее немую просьбу, в коридоре раздались знакомые шаги.

— Я не разбудил тебя?

Джесси подскочила на кровати, на секунду даже забыв о ноге, которая поспешила о себе напомнить резкой вспышкой боли. Джесси поморщилась, резко дернула лодыжкой вправо и сбила на пол Мяута, тут же заверещавшего от обиды.

— Прости, прости… — лепетала она, наклоняясь, чтобы поднять друга и тут же морщась от боли.

Ну не дура ли?

— Давай помогу.

В нос тут же ударил знакомый запах ментола, смешанный с уличными ароматами. Концы волос Джеймса щекотно мазнули по голым плечам, а крепкая рука уверенно обняла за талию. Джесси, едва заметно вздрогнув, залилась краской.

Боль в ноге сразу отошла на второй план.

— Она всегда так делает, — принялся жаловаться Мяут, поднятый Джеймсом обратно на кровать. — Знаешь, вечно пинается во сне, никакого спасу нет!

— Откуда мне знать? — мягко рассмеялся Джеймс и этот вопрос заставил Джесси покраснеть еще сильнее.

Но Джеймс прав - они так и не оставались наедине с тех самых пор у озера рядом с пещерой. Вокруг постоянно кто-то толпился — участники экспедиции, друзья и родственники, врачи и коллеги. Все хотели узнать, что случилось, как они выбрались, как себя чувствует Джесси и не нужна ли ей помощь или телефон хорошего физиотерапевта. Она едва сдерживала себя, чтобы не закричать, что все, в чем она нуждается — это тишина и немного времени с Джеймсом.

Нет.

Много времени с Джеймсом.

— У вас все в порядке? — из кухни показалась Мелисса, вытирая перепачканные мукой руки о фартук. — Ой, привет, Джеймс, что это у тебя? Опять заходил в булочную? Я же как раз решила испечь блинчики!

Только теперь Джесс заметила лежащий на краю кровати бумажный пакет, наполовину прикрытый сбившейся в ком простынею. Она вдруг поняла, что посторонний запах, исходящий от Джеймса — это выпечка. Свежая, горячая, невероятно вкусная выпечка…

Живот тут же заурчал, а рот наполнился слюной. Впрочем, не только у нее — Мяут аж подался вперед, чтобы насладиться ароматом.

— Мне просто захотелось побаловать ее любимым лакомством. Не переживайте, там не слишком много, место для блинчиков останется!

И, заметив жалобный взгляд Джесси, Джеймс добавил так, чтобы его могла слышать только она:

— Я отдам тебе свою порцию.

Мяут тут же притащил пакет в лапах, привычно уселся между друзьями, едва ли не им на колени, и раскрыл пакет, выпустив в воздух немного уютного тепла.

Джесси взяла из рук друга круассан, и, даже особо не раздумывая, разделила его на три части.

Возможно, жизнь не расцветилась, как по волшебству, яркими красками, но, если подумать, Джесси нашла гораздо больше, чем рассчитывала, отправляясь в новое приключение. Впечатлений ей теперь хватит на всю жизнь, но куда важнее то, что в ее жизнь вновь вернулись люди, без которых дни казались пустыми и бесполезными.

А у счастья, в конце концов, много обличий.

— Какие же вы чудесные! — Мелисса быстро подошла к ним и сгребла сразу троих в короткое крепкое объятие.

Джесси почувствовала быстрое прикосновение губ к волосам, а потом мама так же торопливо отпустила их и вернулась на кухню, на ходу вытирая фартуком уголки глаз.

— Она только что поцеловала меня в макушку, — восторженно прошептала Джесси Моргану.

— Да, — Джеймс улыбнулся. — Меня тоже.

***

Бутч внимательно изучал собственное отражение в зеркале.

В голове все путалось, и собрать воедино мысли казалось задачей непосильной.

Впрочем, его собственное удивление не шло ни в какое сравнение с тем шоком, который испытал врач подразделения сегодня утром.

Бутч и Кессиди получили предложение присоединиться к команде «Хо-ох» лично от Аманды Смит. Она подошла к ним еще в доме Сантьяго, сопровождаемая Питером Донованом и капитаном группы спасения.

— Команде Р пришел конец, — улыбнулась агент Смит, слегка приподнимая чашку с кофе в знак празднования этого факта, — так что, полагаю, вы теперь снова открыты для биржи труда.

Тогда Бутч не понял, для чего всегда дружелюбная девушка бьет по весьма больному месту людей, только что чудом избежавших гибели. Но в ту же секунду капитан с суровым, строгим лицом прояснил:

— Нам нужны такие люди как вы — сильные, выносливые и готовые к любым трудностям.

От его голоса Флетчер неосознанно вытянулся в струнку, и едва ли не ответил «так точно, сэр!».

Еще сегодня утром до принятия в команду оставался только медицинский осмотр. О ранении Бутча докторам было объявлено заранее, и Флетчер даже как-то за ужином с Кессиди пошутил, что с первой зарплаты купит целую партию черных кожаных повязок на глаз — для внушительности.