Выбрать главу

Неожиданно к Джесси подошла биолог, Аманда.

- Извините, я подумала, что… вот. – Девушка протянула Джесс резинку для волос. – В Перу бывает просто ужасно жарко, а у вас такие длинные волосы…

Джесси благодарно улыбнулась, хотя на самом деле она готова была обнять и расцеловать ученую, так своевременно оказалось ее предложение. Вместо этого она пробормотала слова благодарности и тут же собрала волосы в узел на затылке. Теперь Джессике стало куда легче.

Спустя несколько минут ожидания, наполненного разговорами и пожеланиями доброго утра, к аэропорту подъехали пять машин. Джесси нашла взглядом Джонатана, и по довольному выражению его лица поняла, что эти автомобили должны доставить ученых в отель.

- Должен заметить, - раздался совсем рядом задумчивый голос Мяута,- что организаторы не пожалели денег на экспедицию.

- Под «организаторами» ты имеешь в виду Джеймса?

- Джесси, - покемон пристально посмотрел на подругу – мне кажется, или ты злишься на Джеймса за что-то?

Ей не хотелось отвечать на этот вопрос, поэтому она просто сделала вид, что внимательно прислушивается к тому, что говорит Джонатан. Она и сама не понимала, но отчего–то все, что делал или говорил Джеймс, воспринималось ею в штыки. Наверное, она все еще злилась на него… За что? Скорее всего за то, что он позволил ей уйти тогда, шесть лет назад. За то, что вернулся, как ни в чем не бывало. И даже не сказал, что скучал.

С одной стороны, Джесси понимала, что злиться бесполезно. Она все равно никогда бы не сказала ему это в лицо. Года два назад, может, и смогла бы, а теперь – нет.

- Джессика… Я могу звать вас Джессикой? – Доктор Мур подошел к насупившейся девушке и взял ее чемоданы. – Надеюсь, вы не откажетесь поехать в отель со мной и Джонатаном, раз уж мы с вами в одной команде.

Напоминание об «одной команде» больно резануло слух, но Джесси нашла в себе силы улыбнуться.

- А вас уже ждет Аманда, кхм… господин Мяут.

От подобного обращения Мяут даже покраснел, и, совершенно забыв о вопросе, заданном Джесси, гордо направился в сторону автомобилей. Аманда и правда уже ждала его, все еще несколько смущенно поглядывая на уникального покемона.

- Вы достаточно давно знаете его, Джессика? – Эдвард Мур проводил Мяута странным оценивающим взглядом.

- Достаточно, - сухо ответила Джесс. Ей не хотелось вдаваться в подробности, не узнав, что Мяут не против.

Судя по всему, доктор Мур понял это, поскольку больше вопросов задавать не стал. Он открыл перед Джесси двери автомобиля, и едва она села в затемненный, прохладный салон, она тут же почувствовала себя не в своей тарелке, несмотря на то, что еще минуту назад она была достаточно бодрой.

***

Едва только эти двое зашли в холл, Бенни, швейцар «Мелафлорис Парк Отель», сразу же понял, что они из высшей лиги. Он достаточно долго проработал здесь, и на своем веку повидал многих посетителей. Так вот, эти были словно королевского рода, и это притом, что однажды в отеле останавливалась принцесса Сальвия, так что Бенни знал, о чем говорит.

Во-первых, они способны были позволить себе номер-люкс, а «Мелафлорис» отнюдь не был местом, куда могли бы приехать все, кому не лень.

Во-вторых, они были очень красивы. Ну, по крайней мере, женщина точно была. Бенни таких красивых редко видел, даже здесь. Разумеется, вместе с богатыми поклонниками сюда приезжали тонны красоток, но они все были ненастоящими - толстый слой косметики, волосы, ресницы – все искусственное. Даже улыбки. А эта была красивая. Настоящая. Она напоминала Бенни одну кинозвезду, которую очень любила его жена… Мишель Пфайффер. Точно. Она была похожа на молодую Мишель, и Бенни решил, что так и будет ее называть. Блондинка, высокая, в узкой юбке до колен и пиджаке, она напоминала главу корпорации, приехавшую на конференцию. Но Бенни знал, что конференции в этом месяце проводиться не будут, и, скорее всего, она просто приехала отдохнуть, как и многие другие.

Мужчина рядом с ней был очень серьезен и напряжен. Словно агент ФБР на задании. Постоянно оглядывался, прищуривался, а когда Мишель стала заигрывать с администратором, нахмурился и отвернулся.

Наверное, он ее телохранитель. И, скорее всего, влюблен в нее.

Из-за того, что работа Бенни заключалась в открывании дверей перед входящими и выходящими посетителям, что было не самым веселым занятием, он развлекал себя тем, что придумывал истории о людях, которые приезжали в «Мелафлорис». Это позволяло ему не чувствовать себя несчастным.

Последнее, что заставило Бенни убедиться в особенности пары, было обращение к ним администратора. Он как-то сразу побледнел и бросился помогать им во всем сам, от волнения чересчур сильно размахивая руками. Вряд ли это впечатлило Мишель, судя по тому, как она наморщила свой носик. Едва только администратор скрылся в коридоре, она повернулась к своему приятелю и что-то произнесла. Бенни думал, что она пошутила насчет расторопности служащего, однако на лице у парня красовалось все то же каменное выражение, так что швейцар не мог сказать наверняка. Они перебросились еще парой фраз, после чего парень снова направился к парадным дверям. Бенни, глазом не моргнув, открыл перед ним дверь, успев заметить как что-то блеснуло во внутреннем кармане его пиджака.

Бенни не обратил на это внимания, но, если бы он пригляделся, то вполне мог понять, что новоприбывший постоялец имел при себе оружие.

***

Когда Бутч вошел в номер, он заметил, что Кессиди уже успела переодеться, и теперь внимательно осматривала каждый угол гостиной. Им необходимо было найти место, наиболее удобное для слежки, ведь неизвестно, сколько времени им придется проторчать здесь, ожидая приезда объектов.

- А, ты уже вернулся? – Кессиди кинула на напарника беглый взгляд, и тут же вернулась к своему занятию. Бутч ничего не ответил на это, он просто прошел мимо нее к огромному окну, выходящему на океан.

В этот раз команда Р превзошла саму себя по качеству размещения агентов. Еще никогда Бутчу Флетчеру не приходилось бывать в таких роскошных номерах. Судя по всему, все это должно было служить мотивацией для наилучшего выполнения задания, а это могло означать только одно – исход этой операции очень важен для босса команды Р.

- Что это с тобой? Неужели тебя так разозлила моя милая беседа с парнем на ресепшене?

Бутч вздрогнул от того, как точно она попала в цель, однако сдержался и промолчал. Он понимал, что снова начинать разговор, который заканчивался всегда одинаково, не имело смысла. Кессиди прекрасно знала, что чувствует к ней напарник, однако это не мешало ей намеренно заигрывать с мужчинами прямо у Флетчера перед носом. Поэтому, чтобы не тратить собственные нервные клетки, Бутч ответил:

- Нет. Я просто устал.

Надо сказать, это не было абсолютным враньем. Бутч просто не переносил путешествия по воздуху из-за своей нелюбви к замкнутым пространствам. В детстве его часто запирали в маленькой комнате, своеобразном карцере для непослушных детей. А за последние несколько дней ему пришлось пережить полет на самолете дважды. Это просто не могло не сказаться на его психике. И Кессиди, так явно его изводящая, определенно не делала легче.

- Так почему бы тебе не отдохнуть? – раздался около его уха тихий шепот напарницы.

В бесполезной попытке проигнорировать ее, Флетчер сделал несколько шагов вглубь комнаты. Однако Кессиди, с неожиданной для нее силой схватила Бутча за руку и притянула к себе, впиваясь в его губы поцелуем. От того, что все произошло так быстро, или же от охватившей его ярости, парень оттолкнул от себя напарницу. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, и в это время Бутч пытался понять, чего ему хотелось больше – ударить ее за столь откровенную издевку, или же схватить в объятия и вернуть поцелуй.