Выбрать главу

— Что там со связью? — спросил капитан, когда к ним присоединился Коршун, лакомившийся почерствевшими конфетами, которые он отыскал в отделе провизии.

— Нечто странное, — ответил солдат. — Такое чувство, что Замок не отвечает нам. Сигнал вроде устойчивый, но полная тишина. Вымерли они что ли?

— Типун тебе на язык, — выругался Шеварднадзе.

— Не всё так плохо, — продолжил Коршун. — Кажется, на несколько секунд я уловил сигнал с другой стороны барьера. Неустойчивый, едва пробивающийся.

— Наши? — с тревогой спросил капитан.

— Вроде да. Мне показалось, что я узнал голос генерал-майора.

— Слава богу, значит ещё есть шанс. Будем держаться до последнего.

В этот момент из соседнего помещения раздался громкий шум. Похоже, кто-то там здорово ругался, вплоть до рукоприкладства. Женский визг сменился мужским рычанием, а затем послышался чей-то сторонний голос, который как будто пытался умиротворить безумца.

— Ну что ещё такое? — взбешённо спросил капитан.

— Сейчас разберёмся, — уверенным тоном ответил ему Сайгак и первым направился на звук.

Следом потянулись и остальные. Многим было боязно, но не пропускать же из-за этого забавное представление? Выйдя в коридор, люди увидел странную сцену. Оглобля пытался дотянуться до своей пассии по имени Марго, но ему всячески мешал его закадычный товарищ, оттаскивая громилу от подруги. Сама девушка, скрючившись, сидела у стены и заливалась слезами. Под её глазом стоял здоровенный фингал — результат недавнего удара мясистой рукой.

Гурам набрал воздуха в грудь, чтобы гаркнуть и осадить негодяя. Но не успел. Старшина Сайгак, красный от злости, подскочил к Оглобле, рывком развернул его на себя, после чего ударил в лицо, сделал подсечку и уронил огромного мужика на пол, словно пушинку.

— Слушай меня внимательно, мразь, — яростно прошипел он, — ещё раз поднимешь на неё руку, я её оторву. Уяснил, гадёныш? Свои правила и порядки будешь устраивать у себя на районе, а здесь веди себя прилично.

Жора не сумел подобрать слов, чтобы ответить обидчику сразу. Похоже, он раздумывал над тем, стоит ли давать военному отпор.

— Извините его, — вмешался Грынь, — мой друг просто приревновал свою девушку. Они не виделись очень давно, и за это время у них накопились взаимные вопросы.

— В любом случае, сейчас не время их решать, — ответил Гурам, в первую очередь обращаясь к старшине. — Перед нами стоит вопрос выживания, а вы устроили чёрт знает что.

В этот момент, словно подтверждая его слова, снаружи раздался оглушительный взрыв. Судя по всему, какие-то враждебные твари начали ломиться внутрь, при этом активировав одну из переносных мин типа «лепесток», установленных у самого входа.

— Все по своим местам, и тихо мне тут, — рявкнул Шеварднадзе, и никто не посмел его ослушаться.

Глава 27. Перед рассветом

Вспышка света как будто вырвалась из тёмной бездны и нещадно пронзила мозг Крабстер.

— Полина, Полина… — услышала она знакомый голос, и чьи-то крепкие руки истерически затрясли её за плечи, вызывая прилив тошноты.

Девушка медленно открыла глаза… и увидела того, кто ещё совсем недавно усиленно пытался её задушить. Неосознанно она взмахнула рукой и нанесла хлёсткую пощёчину по лицу сержанта Бугая.

— За что?

— Сам знаешь, — рявкнула наёмница. — Ты едва не убил меня.

— Что? Да я только что очнулся и увидел тебя, лежащую на полу. Что вообще происходит?

— Потом поговорите, сержант, — раздался чей-то голос, и Полина узнала одного из солдат, который днём помогал ей налаживать продовольственную линию для гражданских. — Нужно отступать. Наши враги уже почти захватили двор.

Полина окончательно пришла в себя и вскочила на ноги. Она всё правильно поняла: солдаты успели вовремя, до того, как Бугай, одурманенный Зивергом, закончил начатое. Кстати, о Зиверге. Где этот ублюдок? Девушка начала осматривать дымное помещение, и сразу же увидела его тело. Точнее, не его, а Павла Шестова.

— Это враг, — сказала она тройке солдат, которые находились внутри.

— Мы так и поняли, — кивнул один из них.

— Это вы убили его?

— Нет. Когда мы вломились сюда, он уже лежал в такой позе. Бурданов сказал, что Шестов взял вас в заложники, и велел нам срочно забрать вас отсюда. А тут ещё Бугай ведёт себя как ненормальный. Пришёл уже в себя, Илья?

Полина нахмурилась.

— Бурданов? Что-то я не совсем тебя понимаю? Это ещё кто такой, мать вашу?