— Хватит стрелять. Я взяла их главного, а остальные начали разбегаться.
Гробченко первым вышел из-за укрытия и направился к девушке, которая стояла у входа в здание. Под её ногой стонал и вертелся ужом лысеющий дядька с железными протезами вместо зубов.
— Отпусти, подстилка драная. Больно, я сказал, отпусти…
— Закрой пасть, ублюдок, — прорычала Крабстер и изо всех сил пнула своего прежнего коллегу по службе.
Генерал-майор, приблизившись, с удивлением посмотрел на девушку. Похоже, он был ею очарован.
— А ты весьма неплоха, крошка, — выразил он своё одобрение.
— Следи за словами, генерал, — сплюнула Полина. — Я не люблю это высокомерное дерьмо.
Гробченко удивлённо хмыкнул.
— Извини, не хотел тебя оскорбить. Сама понимаешь, в нашей среде не так много девушек, как, возможно, хотелось бы. Но ты справилась на отлично. Собственноручно взяла этого червяка. Кто он вообще такой?
— Зря так бакланишь, фраер, — выругался бандит. — Мои ребята сейчас вернутся и отобьют меня.
— Ага, закройся уже, — Полина снова пнула пленного. — Это Гангрена. Правая рука Клешни. Точнее, был ею. Очевидно, он решил, что теперь самое время стать кем-то более важным.
— И поэтому атаковал нас? — удивился Виктор. — Это же тотальное самоубийство.
— Но они же этого не знали, — усмехнулась девушка. — Очевидно, что Гангрена хотел упрочить свою власть над городом, а победа над вами идеально подходит для этого. Кроме того, он всегда был противником нашего с вами союза, убеждал Барона не заигрывать с ССВЛ. Вот разом решил и убить двух зайцев. Я права, мразь?
Преступник промычал что-то невнятное.
— Ладно, тащи его в машину, — приказал генерал. — Незачем здесь задерживаться. Потом подумаем, что с ним делать.
На удивление погибших после атаки оказалось немного. Фактически, все потери свелись к двум трупам — водителя машины авангарда и одного из гражданских. Помимо этого было ещё несколько ранений, но все поверхностные. Бронемашина, хоть и пострадала, но не очень существенно. Когда её перевернули, перед этим заменив два колеса, она снова была на ходу.
— Отправляемся, — приказал в рацию генерал-майор, и кавалькада снова тронулась. На этот раз ещё более осторожно, предусмотрительно подняв в воздух несколько дронов для изучения местности.
В целом, дорога до Академии Искусств заняла почти час, не считая, конечно, перестрелку. Когда машины въехали на площадь Свободы, на которой стояла академия — невысокое двухэтажное здание с лепниной в стиле барокко, навстречу процессии вышло несколько человек — Гурам и двое его бойцов. Все они были довольно потрёпаны. Было очевидно, что они недавно участвовали в какой-то заварушке.
Увидев Гурама, полковник не смог сдержать вздоха облегчения. Капитан стоял у дороги, опираясь на своё оружие, и казалось, что он держится на честном слове. Выйдя из машины, Метисов приблизился к его группе. За ним последовал Гробченко и Бугай, не расстающийся со своим пулемётом.
— Докладывай, капитан, — велел генерал после обмена приветствиями, — что с вами случилось? Почему такой жалкий вид?
Шеварднадзе лишь коротко сказал:
— Мы напоролись на местных бандитов. Часть из них увели за собой, но пришлось попетлять. Честно говоря, давно так не бегал.
— Понятно, — кивнул Метисов. — Скорее всего это были люди Гангрены. Мы только что встретились с их отрядом и разбили его в пух и прах.
— Где сейчас Акудник? — резко спросил генерал, которому надоела бессмысленная болтовня.
Гурам немного смутился.
— Я только что разговаривал с ним по рации. Скоро они с Колесниковым будут здесь.
— Дай бог, — с угрозой в голосе произнёс Гробченко. — Иначе я буду крайне недоволен.
Гурам нахмурился, чувствуя неприкрытую агрессию в свой адрес. В этот момент Сайгак тронул его за плечо и кивнул головой в сторону. Гурам сразу всё понял и расслабился. Из-за угла академии появился и направился к ним бородатый крепыш с винтовкой в руках. Только почему-то он был один. Гурам снова напрягся.
— Рад видеть, служивые, — приветствовал военных Колесников, подойдя к ним вплотную. — Чего ждём? Может не нужно стоять так открыто посреди улицы, особенно когда вокруг шныряют мутанты?
— Кто ты такой? — прорычал Гробченко.
— Иван Колесников, к вашим услугам.
— Головорез, который был вместе с Акудником? Где он сейчас? И где моя Сфера?
— Твоя? — насмешливо переспросил бородач. Было очевидно, что он не сильно впечатлён грозным видом генерала.
— Не паясничай, Колесо, — предупредил его Гурам. — Отвечай.
— Ладно-ладно, — Иван смиренно поднял руки. — Я всё понял. Парнишка с артефактом поблизости, но он не может прийти к вам прямо сейчас.