– Знаете, – он подмигнул человеку, – у нас есть примета. Если товар завернут в несколько слоев, то это обычно какая-нибудь туфта. У вас тоже так?
«Сбивает цену, – догадался человек, – в зале же все слышно».
Женя распаковал икону и рассматривал ее, задумчиво почесывая за ухом. Он повернул ее к себе обратной стороной, то ли чтобы рассмотреть, то ли чтобы вежливо показать гостю.
– Что за персонаж принес? – спросил он вполголоса у девицы.
– Барин. – Она глянула в зал.
– Тогда отдай обратно и скажи, что нам не нужно. Поблагодарить не забудь.
Человек изумленно смотрел на хозяина магазина. В Европе он легко продал бы такую икону за восемьсот долларов.
– Очень редкий святой, – объяснил Женя, – Александр Куштский. Продавать буду несколько лет. И получу тысячу, от силы тысячу двести. Значит, платить надо максимум четыреста, а начинать с двухсот. А если там барин, он за такое предложение или прилавок разобьет, или кляузу напишет.
Человек покачал головой, изумляясь логике, которая положительное качество товара – редкость, очень убедительно превратила в отрицательное.
– Так вот, по поводу шахмат… – Гуру хотел вернуться к «баранам», но ему не дали, потому что теперь зазвонил его мобильник. Он схватил трубку, оглянулся вокруг в поисках ручки, человек протянул ему свою.
– Записываю. Так, так, – он начал быстро водить ручкой по бумаге, – а номер дома? Без корпуса? Я эту улицу знаю, там каждый дом на тучу корпусов разделен. Вот видишь, второй. Квартира двадцать семь. А как зовут персонажа? Как-как?
Женя оглянулся на человека и медленно положил трубку.
– А зовут того, кто подал объявление, – Кольцова Анастасия Максимовна, тысяча девятьсот восьмидесятого года рождения.
– Кольцова?
Теперь уже человек поднял голову и внимательно смотрел на Гуру.
ГЛАВА 6
10 марта, пятница
Настя проснулась с неприятным ощущением чего-то неправильного от вчерашнего дня. Не то чтобы она перебрала, выпито было мало – всего бутылка шампанского на четверых. И ощущения ее были не результатом похмелья, а просто что-то она сказала или сделала вчера не так.
Она лежала, смотрела в потолок своей спальни. Не надо было говорить Альберто про его рост. Можно назвать мужчину козлом, идиотом, даже онанистом. Но если он небольшого роста и ты ему скажешь об этом, то наживешь себе врага. А иметь врага в лице твоего хозяина и любовника – не самое правильное занятие.
С другой стороны, если он начал устраивать ей сцены прилюдно, так лучше опять на вольные хлеба, чем терпеть такое. И так эти шахматы никому не нужны, а тут: «Кто подарил? Кто подарил?» Ну откуда она знает, кто подарил. Просто появились, просто лежали на коврике перед дверью и все.
Можно себе представить, что сказал бы Альберто, если бы услышал о звонке Найта. И что она бы ему ответила. И как долго продержалась бы после этого на своей должности в ресторане.
А может, самой уйти? Не сошелся же свет на этом «шибздике». «А живы будем, будут и другие…» Хотя, конечно, жаль, ласковый он очень и щедрый. И как-то он так смешно умирает именно из-за ее роста. Похоже, пупок у нее скоро станет главной эрогенной зоной.
Она наконец поднялась с постели и направилась в ванную. Решено, терпеть эти его выходки она будет только до понедельника, а потом или пусть катится к своей драгоценной матери, или пусть смиряет южный темперамент. По части последнего мы и сами с усами – и полюбить могем страстно и по ушам навалять.
Она стояла под душем, радуясь принятому решению, не потому что ей это решение было приятно, а потому что прорвалась, разродилась какая-то ситуация, которая в душе зрела последние месяцы и потихоньку начинала нарывать. Кольцова не привыкла, что ею кто-то командует, и не хотела этого. Нет, каждому мужчине, с которым сводила ее жизнь, она делегировала часть своей свободы и полномочий. Но сколько – решать должна была она сама.
Она вышла из душа, посмотрела на часы – времени пока было достаточно и можно было особенно не торопиться. Лена сегодня к вечеру обещала сказать более-менее точно, сколько гостей будет у нее в понедельник на презентации. Хотя, конечно, в таких случаях никто этого никогда точно не знает.
Надо было тогда не уходить к Альберто, а остаться у Андреевской. Была бы сейчас менеджером дорогого антикварного магазина. А «шибздик» был бы просто любовником и не мучил мелкими придирками: «Почему он на тебя так посмотрел? Зачем ты ему улыбнулась?»
Есть не хотелось, но она силком впихнула в себя две булочки с маслом и ветчиной и выпила большую кружку чаю с молоком. Из всего этого набора она любила только чай, но надо же было хоть как-то пытаться привести свою фигуру в хоть сколько-нибудь округленный вид. Неплохо было бы нарастить бедра, хотя бы слегка увеличить грудь. Все эти патентованные средства от массажа до таблеток совершенно не помогали. Говорят, что беременность может кардинально изменить ее конституцию, но где она и где беременность.
А действительно, Ленка, особенно в последние месяцы, стала как-то мягче, еще женственнее. Они не виделись до вчерашнего вечера недели две или три, и видно было, как подруга даже за такой короткий срок изменилась.
Настя по-хорошему позавидовала Андреевской, хотя и была по натуре человеком совсем независтливым. Даже обвалившееся на Ленку год назад огромное наследство вызвало у Кольцовой только радость. Она решила тогда, что подруга бросит бизнес, уедет вместе с Андреем куда-нибудь на Ривьеру, где находился один из особняков, доставшихся ей от Игоря, и поживет там какое-то время, чтобы хоть немного позабыть тот кошмар, через который прошла.
Но не тут-то было. Неугомонная «амазонка», как Настя звала старшую подругу, решила открыть большой шикарный салон. Она продала огромный дом Игоря в коттеджном поселке «Ручьи» и купила большую квартиру. Затем отдала свой старый маленький магазин на откуп мужу, купила недалеко от своего нового жилья большое помещение в самом центре Москвы и почти полгода проводила в нем ремонт и закупала товар. В понедельник должно было состояться открытие, и Андреевская попросила Настю заняться угощением гостей.
Так что Кольцова подвести подругу не могла и решение своих отношений с маленьким итальянцем отложила на после понедельника. «Позвонить, что ли, ему?»
Но Альберто позвонил сам:
– Это ты?
– Нет, это моя тень, – грустно пошутила Настя.
– Какая «тень»? Что это – «тень»? – насторожился Альберто.
– Тень, это когда я стою на солнце, а от меня на землю мой темный силуэт ложится. Это я так глупо пошутила, прости.
– Пошутила? – обрадовался итальянец и радостно рассмеялся. – Шутка, да? Бурла? Это хорошая шутка – бурла беллиссима. Ты меня извинила? Я не правый был вчера.
– Господи, Бертик, какой же ты у меня глупый.
– Глупый?
– Да, stupidlino…
– Stupidlino, non stupendo? – расстроился итальянец.
– Что это – stupendo? – теперь не поняла Настя, даже не заметив, что спросила скорее не по-русски, а по-итальянски. – Скажи на английском, amato, если по-русски не знаешь.
– Stupendo – это wonderful, perfect, – осторожно сказал «шибздик».
– Конечно, конечно, ты все правильно понял. – Если бы Альберто сейчас видел ее лицо, он скорей всего усомнился бы в том, что его подружка говорит правду, но видеотелефоны пока не вошли в наш быт. – Не скучай, я скоро приеду.
– Я тебя будет ждать.
Настя постояла в прихожей перед зеркалом, раздумывая, подкрасить губы или нет, потом решила оставить все, как есть. Не потому, что больше любила естественную красоту – просто лень победила желание быть привлекательной.
Она не стала ждать лифта, сбежала по лестнице с шахматами под мышкой (отдать ребятам, пусть продадут, все какие-никакие, но деньги) и по инерции, полученной от энергичного движения вниз, сильно толкнула входную дверь. Настолько сильно, что едва не сбила с ног высокого худощавого мужчину с коротко стриженными седыми волосами, пытавшегося войти в подъезд. Он, уворачиваясь от летящей в него тяжелой двери, сделал шаг назад и чуть не упал. Кольцова, получив добавочное ускорение от ушедшей под ее рукой поверхностью, последовала за ним и тоже едва устояла на ногах, схватившись за рукав незнакомого человека.