Выбрать главу

— Эта штука старая.

— Я же сказал.

— Где мышь?

— По-моему, их еще не изобрели. Он хочет, чтобы ты что-то напечатала.

Нур набрала «Предупреждение».

Машина жалобно пискнула.

Команда не распознана.

Нур нахмурилась. Она напечатала «Почта».

Команда не распознана.

— Попробуй «справочник», — сказал я.

Она так и сделала.

— Ничего.

А потом она попробовала message, root, help и loop. Но и это не сработало.

Нур откинулась на спинку стула.

— Не думаю, что твой дедушка соблюдал инструкции.

Я подошел к шкафчику с припасами и порылся в книгах. Большинство из них были переплетены спиралью, в мягкой обложке, самодельные. Некоторые из них были старыми журналами миссии, принадлежавшими моему деду, и я пообещал себе когда-нибудь прочитать их все. Между потрепанной брошюрой под названием «Итак, вы хотите построить убежище от пустот?» и парой шпионских романов, которые любил читать мой дед, лежал ламинированный томик с маленькой птичьей эмблемой на обложке и четырьмя красными буквами: FPEO.

Я видел такие же буквы в некоторых изданиях «Сказок». Только для странных глаз.

Я открыл ее. Внутренний титульный лист гласил:

Syndrisoft pneumatic teleprinter OS 1.5

Инструкция по эксплуатации

— Нур! Я понял! — крикнул я так громко, что испугал ее, хотя, поразмыслив полсекунды, не понял, что меня так взволновало. Эта штука почти наверняка была отключена от той сети, частью которой она когда-то была.

Мы отодвинули тяжелую клавиатуру, чтобы освободить место на столе, и открыли руководство. Над нашими головами раздался рев и еще один грохот, лишь слегка приглушенный двадцатью футами грязи и железобетона. Интересно, сколько от дома останется после того, как пустота с ним покончит?

Мы старались не обращать внимания на апокалиптические звуки и листали инструкцию. В оглавлении была глава, названная «Коммуникация и связь». Я листал страницы и читал вслух, пока Нур печатала.

— Попробуй напечатать это, — сказал я. — «Исходящее CC».

Она так и сделала. Курсор набрал ответ: Исходящие сообщения недоступны.

Я прочитал Нур еще несколько команд. Она попыталась запросить исходящее CC. Курсор быстро мигнул несколько секунд, затем вернулся с вырезанными линиями CC.

— Черт возьми, — сказала она.

— В любом случае, это был рискованный ход, — сказал я. — Эта штука, вероятно, не использовалась десятилетиями.

Она хлопнула ладонью по столу и встала со стула. — Мы не можем больше ждать здесь. Эта пустота не собирается просто уйти добровольно.

Я начинал думать, что она была права: что зверь никогда не уйдет; что в конце концов тот, кто послал человека в желтом дождевике, заметит, что он не вернулся, и придет проверить его; что каждая минута, которую мы прятались здесь, была минутой, украденной у наших союзников в Акре, которые, возможно, строили планы побега или защиты от любого нападения, которое, без сомнения, готовил Каул. Если я защищал Нур только для того, чтобы позволить моим друзьям быть убитыми во время внезапной атаки, можно ли это вообще назвать победой?

Может быть. Может быть, так оно и было, в самых холодных расчетах, потому что Каул был угрозой не только для тех, кого я любил, но и для всех странных людей. И действительно, для всего мира.

С другой стороны, мои друзья были моим миром.

Я уже собирался сказать: «К черту все, пошли», когда услышал, как Нур пробормотала: «Черт возьми…»

Она вернулась к столу и склонилась над древним монитором. Курсор набрал что-то по собственной воле. Две строки янтарного текста.

Угроза обнаружена.

Активация домашней защиты: Y/N ___

Нур не стала ждать, не спросила моего мнения. Ее указательный палец ткнул в кнопку «Y».

Экран погас. На мгновение мне показалось, что он отключился — просто подразнил нас, — но затем курсор снова появился и всплыл новый экран.

Это была карта дома, грубо нарисованная клавишными символами. Карта была разделена на двенадцать зон, обозначенных F1–F12, восемь зон для дома и четыре для двора. На клавиатуре было двенадцать функциональных клавиш. В нижней части экрана в ожидании мигнул курсор.

— Как ты думаешь, какая их функция? — сказала Нур. — Стрелять огненными шарами? Открывать люки?

— В пригородной пенсионерской общине?

Она пожала плечами.