Выбрать главу

— Потому что ты одинокая Омега. И ты моя дочь. Я просто хотела перепроверить.

В ней вспыхивает гнев, и она прикусывает язык, чтобы не сказать чего-нибудь, о чем потом пожалеет.

Услышав молчание Бри, ее мать продолжает. — В городе, менее чем в часе езды от тебя, произошло два убийства. Да, это были мужчины, но это было ужасно. Их порубили на мелкие кусочки, Бри. И их нашли в бочках.

Ее желудок скручивает. — Со мной все будет в порядке, мам, — говорит она, смягчая тон. — Я обещаю.

— Я знаю, — фыркает Кэрол. — Я просто говорю тебе быть предельно осторожной. Если у тебя появятся плохие предчувствия, просто позвони шерифу. Не выходи ночью одна.

Бри закатывает глаза. — Я знаю. Я буду в безопасности, обещаю.

— Ладно. Я просто беспокоюсь о тебе. Хэнк сказал, что если тебе что-нибудь понадобится, мы можем подъехать и забрать тебя. Он не возражает.

Бри закрывает глаза и проводит рукой по волосам. — Тебе не нужно беспокоить Хэнка, — вздыхает она, не желая без необходимости беспокоить отчима.

— Это не проблема. Мы могли бы поехать с тобой вдвоем. Мы могли бы покрыть и стоимость коттеджа, если бы ты просто сказала нам раньше.

— Да. Ну, может быть, в следующий раз, — лжет она.

— Просто позвони, если тебе что-нибудь понадобится, Бри, хорошо? И, пожалуйста, будь осторожна.

— Я так и сделаю, мам. Я обещаю.

Однако сегодня утром она уже нарушила это обещание, оказавшись в заброшенном здании с незнакомцем.

Но она собирается оставить эту часть при себе.

Она также не утруждает себя упоминанием Юджина. Ее матери не нужно беспокоиться о ней.

***

Дарлин снова за стойкой кафе, и она улыбается, когда видит Бри.

— Привет! Ты здесь на ланч? — говорит она, и Бри ухмыляется.

— Ага. Вегетарианские панини вкусные? Я вегетарианка.

— Черт возьми, да, это так. Я ем их, как и остальные. Ты хочешь такой же напиток, как и вчера?

Бри поднимает бровь. — О, ты помнишь его?

— Конечно. Зеленый чай с медом. Поверь мне, я видела заказы и посложнее этого. Зеленый чай с медом — ничто по сравнению с тем, что мне приходилось готовить. Кто-то принес свое собственное сырое овечье молоко для латте.

Бри хихикает, ее беспокойство, вызванное предыдущим, ослабло. — Этого не может быть.

— Эй, я же говорила тебе, этот город может быть немного странным. Мне он нравится и все такое, но да. Я не рекомендую овечье молоко.

Дарлин морщит нос, и Бри чувствует укол грусти оттого, что она не увидит ее в ближайшие пару дней. У нее такое чувство, что они могли бы стать хорошими друзьями, если бы она получше узнала Дарлин.

Бри занимает самый дальний столик в углу, садится внутри за него и достает из сумки блокнот. Она записывает пару вопросов, которые планирует задать доктору Портеру, отличающихся от вопросов для интервью, которые она уже запланировала.

Она также посвящает страницу отношениям Эрика и Элли.

Альфа-заключенный и Омега-социальный работник.

Мысли проносятся у нее в голове быстрее, чем она успевает их записать, и к тому времени, когда перед ней ставят чай и сэндвич, ее руку начинает сводить судорогой.

— Если тебе будет не вкусно, я переделаю, — говорит ей Дарлин. — Я добавила еще авокадо.

— Но никакого непастеризованного овечьего молока, верно?

Дарлин морщит нос. — Отвратительно.

Дверь кафе открывается, и Дарлин застывает. — Черт, — шипит она, и Бри прослеживает за ее взглядом.

У нее сводит живот, когда она видит входящего Юджина, его медленную походку и раздутое лицо.

— Этот парень приходил ко мне прошлой ночью, — бормочет Бри. — Он был пьян и спрашивал о ком-то по имени Хелен.

Дарлин переводит взгляд обратно на нее, ее глаза широко раскрыты. — Ни за что, черт возьми. Юджин — твой сосед?

— Извините. Я бы хотел сделать заказ, — громко говорит Юджин, направляясь к стойке.

— Да. Он странный, — говорит Бри.

— Ладно, послушай меня, — быстро говорит Дарлин себе под нос. — Если он появится снова, не открывай дверь. Позвони мне. Хелен — его покойная жена, которую, как все думают, он убил.

— Что? — Бри роняет чашку, и та громко звякает о блюдце.

— Дарлин! Можно мне сделать заказ? — Юджин кричит.

— Да, он еще и любитель овечьего молока, — пожимает плечами Дарлин. — Я же говорила тебе, этот город не идеален. Я должна помочь ему, пока он не закатил истерику.

Дарлин направляется к стойке, оставляя Бри с отвисшей челюстью.