Выбрать главу

Она наклонила голову, словно обдумывая это, а затем предложила:-Я могу поехать в город.

У десмона возникло ощущение, что он сыграл ей на руку, и он снова зарычал.

- У Сары и Дон есть номера в мотеле через дорогу от "Пэйсерс", и я люблю этот человеческий клуб. Музыка намного лучше, чем в баре, и в основном это люди, и они ближе к моему возрасту. Если я найду того, кто мне понравится, я не укушу, даже если он действительно вкусно пахнет, и....

Десмон поднял руки. - Дай мне подумать, Джейни.

- У Джейсона есть пара-человек, - продолжала Джейни, словно не слыша его. А теперь твоя пара-человек, и....

-Я сегодня очень расстроен. Десмон взглянул на нее. -И прекрасно сознаю, что позволить девятнадцатилетней волчице разгуливать по городу в поисках ничего не подозревающего человеческого самца, чтобы составить ей компанию в полнолуние, - это огромная ошибка. Я должен был бы быть наполовину в бреду от усталости, чтобы подумать о том, чтобы сказать " Да " этому.

- Иди и беги. Джейни без колебаний указала на дверь, явно надеясь, что ему удастся убежать, пока он не впадет в бред. - Я напишу джазу самое важное.

Ему не нужно было выслушивать это предложение дважды, и он оставил свой сотовый телефон на ее столе для сохранности.

Офис Десмона располагался в центре Земли стаи, но он все еще призывал своих волков быть осторожными и не выходить на открытое место. Большинство из них-нет.

За углом, подальше от окна Джейни, была отгороженная стена, на случай, если туда забредут ничего не подозревающие люди. Это было похоже на маленькую внешнюю гримерку. Там была скамейка и вешалка для одежды, потому что Десмону часто приходилось надевать меха, чтобы решить проблему. Оказавшись голым, он не терял времени даром и быстро превратился в волка, а не в человека. Затем он бежал изо всех сил в сторону леса. Десмон выбрал живописный маршрут, все это время двигаясь на полной скорости. Он пробежал весь путь до северного конца границы. Земля сейчас была покрыта мхом, чем грязью. Деревья становились все гуще, потому что ветви скрывали большую часть умирающего полуденного солнца. Это была темная, угнетающая сторона их территории, на которую большинство из их стаи не рискнуло бы выйти на спор.

Двухэтажная хижина была скрыта пологом деревьев. Крыльцо было подметено. Листья, упавшие на прилегающую территорию, были сгребены в небольшую кучу с правой стороны здания. Рядом с ним была сложена большая куча дров, и дым из трубы выдавал, насколько хорошо использовались эти дрова на самом деле.

Джейсон и Брэнди были ближайшими соседями, но на их земле было много солнечного света.

Десмон почувствовал запах готовящейся оленины и понял, что проголодался. По какой-то причине, когда волк был на переднем крае его сознания, он всегда был в поисках пищи. Скорее всего, это было связано с выживанием. Альфы были так же просты, как и любой другой волк. Их приоритеты можно было бы сузить до трех вещей-есть, трахаться, защищать стаю, но не всегда в таком порядке. Когда он чувствовал себя уязвимым, его животная половина была вдвойне полна решимости сохранить его тело сильным и упругим.

Ему не нужно было менять форму, чтобы постучать. Дверь открылась, и на пороге появился Майлз, босой, с голой грудью, в одних джинсах. Он не скрывал шрамов на плечах, груди и животе, которые мешали ему двигаться. Его длинные темные волосы, почти такие же, как у Десмона, были стянуты на затылке, что делало его изуродованное лицо более заметным.

Обычно Майлз не открывал дверь так легко, но Десмон был его двоюродным братом и, что более важно, они были друзьями с детства. Десмону не нужно просить, чтобы быть впущенным как и другим.

- Удивился, увидев тебя в Норт-Энде. Думал, ты будешь занят другими вещами после того, как услышал, что вокруг тебя творится всякое дерьмо.- Голос Майлза был низким рычанием одинокого волка, более дикого, чем другие в стае. - Голоден?

Десмон пошевелился и встал во весь свой человеческий рост. -Изголодавшийся.

- Я так и думал. Майлз открыл дверь пошире, приглашая Десмона войти. - Он указал на свою спальню. - У меня в нижнем ящике лежат джинсы.

Десмон не стал спрашивать, откуда Майлз узнал о его проблемах, хотя было странно, что слухи дошли до него именно в Норт-Энде. Майлз ни с кем не разговаривал.

После того как Десмон натянул джинсы, он прошел на кухню. Майлз разделил оленину на две тарелки и накрыл на стол.