Выбрать главу

Он развернул «Вики» и повел его к долине за плотиной. Он заметил, что Модсли следует за ним на «Зебре». Мартин тем временем опустил «Попси» к самой воде, Гибсон шел с ним рядом.

Тактика сработала. Питер видел из-за плотины, как Мартин и Гибсон вышли из-за мыса и оказались на виду. Ярко светили их прожектора, фиксируя высоту, Гибсон замигал бортовыми огнями, пытаясь отвлечь зенитчиков, которые отчаянно обстреливали оба самолета — те отвечали встречным огнем.

В тот же миг Питер почувствовал, как содрогнулся «Вики» — Херб и Билли открыли огонь по башням. Шесть пулеметов выпускали по семьдесят трассирующих пуль в секунду, им вторил Модсли. Питер видел вспышки — пули ударяли в камень, видел, как серые фигуры метались по гребню в поисках укрытия, видел, как Мартин и Гибсон, не прекращая стрелять, несутся к плотине. Потом «Вики» проскочил дальше, Питер развернул его и пошел на новый заход. Однако атака уже завершилась — бомба Мартина прыгала по воде. Все ждали с надеждой, однако и эта бомба улетела к берегу и взорвалась, подняв тучу грязи и воды.

Все молчали, не веря в случившееся, потом прозвучал отчаянный крик Модсли:

— Мы все сделали правильно, так почему же?

— А потому, — ответил Гибсон. — Бомба легла неровно, вот и все. «Эппл», слышишь меня? Приготовься, ты следующий.

Напряжение в Грэнтеме ощущалось почти физически. Командный пункт располагался под землей, в длинном подвале без окон; в одном конце находилось возвышение, по стенам были развешаны карты Европы; стоял стол для радиста, а также доска, на которой отмечали мелом ход операции.

Уоллис был близок к отчаянию.

— Нет, не может быть! — простонал он, когда из радиопередатчика «Таннон» донеслась новость о третьей неудаче. — Я ничего не понимаю, Рой. Ведь по идее достаточно одной бомбы.

Рой Чедвик, один из конструкторов «ланкастера», как мог попытался его утешить:

— Не падай духом, старина, — пробормотал он.

Он посмотрел на Кохрейна — тот выглядел угрюмо.

Харрис сидел с каменным лицом.

— Я знал, что это безумие, — бормотал он угрюмо. — Знал.

Чарльз Уитворт, не сдержавшись, отвернулся от доски:

— Я прошу прощения, сэр, но эти парни вывернулись наизнанку, готовясь к операции. Мы должны, как минимум, дать им шанс довести ее до конца.

А в Мене наконец-то все к тому и шло. Сброшено три бомбы, плотина вроде и не шелохнулась, однако, хотя они этого и не знали, зенитки были практически подавлены пулеметным огнем «Ланкастеров». Динги Янг повел «Эппл» в конец водохранилища, готовясь к атаке, — на сей раз его страховали сразу Гибсон и Мартин, остальные совершали над плотиной отвлекающие маневры. Когда Янг начал заход, стало ясно, что зенитный огонь сильно ослаб; кроме того, под прикрытием Гибсона и Мартина, Янгу удалось с большей точностью вывести «Эппл» на нужный курс и положить бомбу точно в центральной точке. Как и предсказывал Барнс Уоллис, единственная безупречно сброшенная бомба сделала все дело.

Впрочем, произошло это не сразу. В первый момент, к своему отчаянию, они увидели лишь ту же удивительную взрывную волну — очередной водяной смерч взметнулся в воздух, волны хлестнули через гребень в нижнюю чашу, тот же белый круг пены начал распространяться по поверхности воды. Потом все стихло, вода успокоилась, дымка развеялась. Плотина стояла на месте.

Никто не знал, что ниже уровня воды она получила фатальное повреждение. «Ланкастеры» продолжали кружить над ней, выжидая, и вновь Гибсон не колебался ни минуты.

— «Джонни», слышишь меня? — вызвал он Дэвида Молтби. — Заходи и атакуй. «Вики», приготовься, ты следующий.

Молтби сделал круг, снизился и пошел в атаку, прикрываемый Янгом и Гибсоном — остальные смотрели. Поначалу он вроде бы верно держал курс, но пар и дым от горящей электростанции внизу мешали видеть цель. Кроме того, происходило что-то еще — вся плотина вроде как двигалась, колыхалась, гребень проседал.

— Смотрите, падает! — крикнул кто-то.

— Бомбу не сбрасывать! — прокричал Гибсон. — Отставить!

Молтби резко отклонился, но бомба уже летела вниз и взорвалась как раз в тот момент, когда основание плотины треснуло и мощный поток воды хлынул в долину — будто из гигантского шланга. Еще через секунду гребень обвалился, в плотине образовалась стометровая брешь, в которую всей тяжестью устремилась вода из водохранилища. Гигантская масса обрушилась в нижнюю чашу и помчалась по долине, сметая все на своем пути.

Несколько секунд они смотрели в изумленном молчании. Потом эфир наполнили дикие вопли восторга, которые точно эхом повторились на расстоянии в четыреста миль, в Грэнтеме, — радист Гибсона отбил кодовое слово, сообщавшее об успехе операции. Прямо перед ними десятиметровая приливная волна катилась по долине. Электростанция, дороги, мосты, заводы — все было сметено гигантской метлой.